







本书是“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一,全书共分 11个章节,主要论述了英汉语比较研究这一学科的性质、范围、方法、历史、现状、宗旨以及目标,并对英汉语行了系统的比较研究,具体内容包括语言共性比较、语音系统比较、词语理据性比较、构词法比较等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。


《外教社博学文库:伊迪斯·华顿.新女性和世纪之交的友谊话语》由上海外语教育出版社出版。



李维屏等编著的《英国文学批评史》旨在全面、系统地阐述英国各个历史时期代表作家的美学思想、创作观念和批评理论,揭示其自文艺复兴时期以来的发展轨迹和诗歌、戏剧、小说批评的演变过程。本书在详细阐述英国历代作家和批评家的美学、历史、社会、道德和文化等批评视野的同时,深探讨了经典作家的批评理念和话语方式,包括他们的创作体会、文本解读、实证研究以及对批评方法的推介。从某种意义上来说,本书不仅包含了英国几百年文学批评的精华,而且还承载着英国历代作家的人文精神,对读者提高文学修养,增强批评意识和拓展批评视野大有裨益。







外国语言文学高被引学术丛书:语篇连贯与衔接理论的发展及应用(第二版)




由王菊泉编著的《什么是对比语言学》基本上只是遵循一般通论性对比语言学著作的框架,同时根据笔者多年来教学和科研的实践设计和回答问题。本书为了启读者的心智,激励有心人深探讨,对于一些不同的观和有争议的问题也作必要的介绍和评述。《什么是对比语言学》有助于初学者了解对比语言学的全貌,对于普及这一学科的基础知识具有十分重要的价值。


外教社外语测试与教学丛书:教育评价范式转变中的英语教学评价实践


多元化图景下的中国外语教学与研究:第四届中国外语教学法国际研讨会论文集
div>





威廉·戈尔丁是20世纪后半叶英国文坛的重量级小说家。他的**部作品《蝇王》就体现出大家风范,成为当代英国文坛的一段传奇。由沈雁博士编著的《戈尔丁后期小说的喜剧模式》聚焦于戈尔丁后期重要作品,涵盖了《金字塔》、《黑暗昭昭》、《纸人》、《海洋三部曲》等,从某种程度上说,是对国内的戈尔丁研究有价值的补充。

外教社博学文库:传统与实验之间的第三条路径:美国新现实主义小说研究




国家哲学社会科学规划项目:历史语言学视野下的英汉语序对比研究






刘礼编著的《篇章视回指语用论——一项以汉英长距离反身代词为中心的对比研究》旨在以语用学方法来对比考察汉英语篇中长距离反身代词的功能特,重分析其篇章视回指功能。篇章中的视回指是长距离回指或长距离反身化的一种特定形式,存在于人类的许多语言中。

外教社博学文库:面向大学英语教学的通用计算机作文评分和反馈方法研究


认知语义学是认知语言学一个分支,主要研究经验、概念系统和语言所编码的语义结构之间的关系。这一研究领域的学者关注概念结构(知识表征)和概念形成(意义建构),他们用语言作为透镜,并通过这个透镜来研究认知现象。由张辉主编的《认知语义学研究》所选论文集中反映了我国学者在这一领域取得的优秀成果,对认知语义学研究具有重要的学术价值。

全球化背景下的外国语言文学研究丛书:中外诗人共灵犀:英汉诗歌比读与翻译研究
《中外诗人共灵犀(英汉诗歌比读与翻译研究)》以英汉诗歌比读与翻译研究为论题,选择带有普遍性的诗歌主题为个案,利用语言学、文体学、诗学与美学等相关理论知识,解析了每一个案下英汉诗歌的异同及原因。全书宏观上归纳和阐发了英汉诗作的诗艺与诗美,微观上比较和分析了英汉诗作的语言特色与写作技巧,并对英诗汉译过程中诗艺与诗美的再现行了探析。本书对拓展英汉诗歌研究的视域、深化英汉诗艺与诗美的认识、了解英汉诗歌翻译技艺等具有较高的参考价值。本书由张保红著。

王琰所著的《汉学视域中的 论语 英译研究》将包括《论语》英译的源头——汉学孕育阶段的耶稣会士拉丁文翻译研究,以完整地展示《论语》英译在西方汉学发展历程中的学术转型和发展脉络。论文除**章绪论和第六章结论外,主体部分共四章,分别探讨在西方汉学孕育、创立、现代转型和当代发展四个阶段中《论语》翻译的学术形态和学术贡献。本书研究得出的结论为:在西方汉学视域中,《论语》翻译是以《论语》文本为研究客体、以西方历代学者为研究主体行的一种关涉中西语言、哲学、文化的学术活动,是西方为了客观地认识中国典籍以增加其知识储备而行的一项认知性活动,属于西方学术的一部分,遵循了西方“求知”的学术传统。

外教社博学文库:试论中庸诗歌翻译观的构建:以王维诗歌英译为例



外教社博学文库:《红楼梦》说书套语英译研究:以杨、霍译本为例

戴炜栋主编的《什么是语言学》全书共囊括68个问答,归类汇总成六个部分:语言学发展历史、主要流派、语言学分支、语言学主要研究方法、第二语言研究概述,以及语言学和外语教学等内容。这六大部分涵盖了语言学的各个侧面。前言部分则综述了语言学的发展由来、理论基础、分支流派和动态走向。国内学者对该学科的研究概况在本书中也有所涉及。

海伦加纳(Helen Garner,1942一)是当代澳人利哑文学史上一位具有独特个性、独特声名和独特意义的作家,她始终以女性为主要书写对象、以女性生活经验为生要书写内容、以个人叙事为主要书写形式,创作了十余部小说和非小说作品她是当代澳大利亚文学史上获得“国家图书委员会奖”的**位女作家,是当代澳大利亚**位写女性生活面获得巨人成功的女性主义小说家,也是澳大利亚女性主义史上**位质疑女性主义成果、促使女性主义反思的女性主义者。 朱晓映的《海伦加纳研究》全面观察了海伦加纳的生活与创作。通过解读她的作品,探讨了加纳的女性主义者、女作家和女人三种身份之间的足联和影响,分析了她在澳大利亚文坛的地位以及她对澳大利亚女性主义写作的贡献。

澳大利亚文学研究丛书:殖民主义批评:澳大利亚小说的历史文化印记

语言类型学研究什么?要回答这个问题,先要回答“语言学研究什么”这个问题。简单来说,语言学是研究人类语言中的要素和规则的。语言中的要素都是客观存在的,例如语音和词汇单位。语言中的规则也是客观存在的,例如构词法、句法、篇章构成的方法等等。由金立鑫编著的《什么是语言类型学》以问答的彤式,较为全面地介绍了语言类烈学的研究所史,现状和发展方向以及研究范嘲、研究内容、研究方法,与其他语畜学研究的关系等。



本书旨在全面、系统地阐述英国女性小说的演变过程,并深探讨其思想主题、表现形式、创作技巧、语言风格和美学价值。本书既包含了对影响英国女性小说发展的历史背景、文化氛围和社会现实的论述,又注重对女性作家的思想观念、创作倾向以及代表作品的评论与分析。与此同时,本书还客观地介绍了当代女性主义文学批评理论的发展与热问题。李维屏、宋建福等著的这部《英国女性小说史》所遵循的编写原则是结构体系合理,材料繁简恰当,叙述条理明晰,学术观可靠,从而使我国读者对英国女性小说的历史概貌和艺术成就了然于胸。