

本书首先探讨了汉英词汇对比研究的原理与方法,以此为基础,系统地对汉英词汇的词的本质、词的结构、构词法和复合词进行了汉英对比研究,并形成了一些新的认识。本书主要适合语言学专业的本科生、硕士研究生和博士研究生阅读,也可以作语言学研究者的参考文献。

张美兰编著的《汉语双宾语结构句法及其语义的历时研究》全面讨论汉语各个时期双宾语句式的发展状况,对历时汉语双宾语句式之间的相关性作了分析,揭示了历时汉语双宾语的共性格个性特点,可以为现代汉语、方言、语言学理论界从事相关课题研究提供语言本体、跨方言、跨语言类型等方面研究成果,有具有类型学和汉语史上双重价值。



本文库名为 学衡尔雅文库 。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 本文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。 学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。 《科学》聚焦于 Science 现在日本被赋予科学一词并演变为包括中国在内的东亚的时代关键词的过程。


学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。 《封建》在纵观古今、横亘中西日的时空坐标上对 封建 概念寻流讨源,让人对这一概念的流变有了清晰的认知。


本文库名为 学衡尔雅文库 。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 本文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。 学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。 《国民性》考察了 国民性 一词在现代汉语中的问题意识和使用状况,并从词源手,查明了其从英语到日语的概念确立和作为一个词语的演变过程,揭示其如何汉语并且转换为延续至今的一个词语乃至思想意识。

学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。《法治》将 法治 放在具有两千多年历史的儒法结合的法思想和近代以来的法治思想这两个传统中行考察,思考中国法治思想的特征及其意义。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 学衡尔雅文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。

本文库名为 学衡尔雅文库 。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 本文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。 学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。《国语》回顾了晚清、民国时期 国语 概念的演变和国语运动的发生、发展过程,简要评估了国语运动在中国现代民族主义建构中的作用。

本文库名为 学衡尔雅文库 。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 本文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。 学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。 《功利主义》向读者展示了 功利主义 一词从英国到日本再传中国的一场全球理论旅行。


本书可以用这四句话来概括:“判语言之美,析结构之理,察古今之变,审中外之分”。




本书包括现代汉语语法概述, 词类, 句子成分, 单句, 复句和篇章等内容, 并通过大量正面例句行分析。


我们每天都要用语言与他人进行交流,有些人更是从事着语言文字方面的工作。








导语_评_推荐词


词汇学理论与应用研究论文集,供语言学研究者、词典学研究者阅读参考



《现代书面汉语中的文言语法成分研究》由孙德金所著,本书在思考文言语法成分融现代汉语书面语语法系统的内在机制问题上,提出了“系统融合度”的概念,并以语言实例阐述了系统融合度测定的标准和程序;在综合相关理论分析的基础上,作者一步提出了“求简律”“趋雅律”“整齐律”“谐体律”的“四律”概念。这些理论上的探索给人耳目一新的感觉,毫无疑问,《现代书面汉语中的文言语法成分研究》一书在语法理论和研究方法上,会让从事现代汉语语法研究的学者们得到启迪和借鉴。

收集在这个文集中的文章是从我发表过的四十多篇论文中选出来的,可以代表我研究的主要方向和主要观。词典学、词汇学、语义学的探讨各有重,在分析问题时往往互相联系,界限难以严格划。这里只是根据论述对象、分析范围的不同将论文分组,不能机械地把论文归不同的学科。



《语法化与语法研究7》由商务印书馆出版。


