
我非常喜欢文学的想象力,也喜欢语言学的严谨缜密,唯有翻译让我从中找到了两者的结合。 宁缺毋滥 的翻译家: 罗选民在翻译时,坚持只翻译自己喜欢的书、有思想性和挑战性的书。该书所收录的译作大部分为罗选民的首译。 翻译家自编、自选、自注,一场文学、哲学、社会学的精彩融合: 本书共分为四个部分,所收录内容涉猎广泛,从散文诗歌到小说戏剧,从哲学美学到教育政治。所选内容均由罗选民教授自选,致力于为读者提供一场文学与社科的精彩大融合。 罗选民亲自撰写导读,介绍作品,解读翻译: 全书篇译者序言,展现当代里程碑式翻译家译路历程;每部作品逐一导读,解读内容和篇章结构;书后附译著年表 轻巧调色本,享受阅读: 封面多彩高饱和,触感膜 烫色,极富手感;内文采用纯质纸,版式舒朗,阅读友好

清末思想家龚自珍曾言: 欲知大道,必先为史 。要掌握社会发展的 大道 ,首先须正视历史、参悟历史。上承中华先哲,下启当代精英,概莫如是。欲治国安邦者,首先须研究历代为政者的治国之道。同样地,若选择治学治校,也应从历史经验教训中体悟借鉴。希望读者能从这些文字中感受南工三年来的发展轨迹:梦想、机遇、改革、创新,体会如何转变观念、统一思想、规划蓝图、行决策、采取措施、*终出现何许结果。



沉浸式研训依托于教师学习共同体,旨在建构科研训一体化的研训模式,提升教研效能。研训活动确立获取研训核心技术、提升教师教学核心技能、培养学生核心素养的三大教研活动目标,形成了一个良性循环发展的教学生态。 本书内容丰富,涵盖广泛,作者从 研训核心技术 教学核心技能 学科核心素养(英语) 典型案例 实践感悟 五个方面,把自己和所带领团队在实际教研工作中对 沉浸式研训 的摸索和感悟完整地分享给广大英语老师,相信能够对读者起到一定的启发和借鉴作用。 (以下引自本书《序》) 四年过去了,围绕着40分钟的课堂教学,厉老师带领一支年轻的队伍,提炼总结了 沉浸式研训 四个环节:D-Demonstrate,下沉示范;E-Experience,浸润实践;E-Engage,力升级;P-Popularize,辐射推广。这四个环节为 力 做足了准备,为主题探究

针对师范院校的幼师或小学教师专业,既有专业技术的讲解,也有丰富的理论作为指导。

思想的传承与决裂——以“犹太人问题”为中心的考察(马克思主义研究论库·第一辑)



向着太阳 自立远行—华阳小学“七彩生本自立课程”的构建与实施



《中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划和2035年远景目标纲要》释义


钢铁战士 用生命写就的成长励志小说,永不磨灭的红色经典 塑造了亿万人的精神榜样 保尔 柯察金 激励几代人的文学名著,超越国界的伟大作品 据俄文原版精译的名家全译本,包含作者生前未发表的手稿内容 统编语文教材八年级下册 名著导读 经典 《义务教育语文课程标准》推荐的课外读物 《中小学生阅读指导目录》选书目

中国省市文化产业发展指数报告2020(中国人民大学研究报告系列)

陈善伟编著的《翻译科技新视野》分别从历史、概念、功能及理论的角度探讨了翻译科技在过去四十年的发展,以及将来如何向前迈进,使人类不再受困干巴别塔,整个世界达到无语言障碍的境界。 本书共分七章探讨翻译科技方方面面的问题。**章按时间顺序将电脑辅助翻译过去四十多年的发展分为四个时期,介绍和分析不同时期开发的系统及在不同国家和地区的情况。第二章讨论影响电脑辅助翻译系统功能开发的七个主要概念,以及通过功能实现有关概念的途径。第三章探讨电脑辅助翻译数据管理的起始阶段、数据建立阶段、数据处理阶段、数据编辑阶段及完成阶段所应用的系统与功能。第四章探讨免费电脑辅助翻译系统的各方面问题。第五章讨论付费电脑辅助翻译系统和混合系统的情况。第六章介绍笔者提出的电脑辅助翻译研究框架,以显示无论从学术还



重围绕新概念、新方法的认知革新,牛津新锐物理学家作品,量子物理学家戴维 多伊奇作序推荐 概念性引人注目:什么是 反事实 ?牛津物理学家告诉你,物理学不是只有你我熟悉的事实 前沿性突出,是物理学的革命性新论述:通过思考什么可能、什么不可能,物理学的另一种解释方法,甚至可能解决此前无法统一的问题 科学哲思 隽永故事,人文性突出:7章精妙的科学哲学论述 每章文后附有一篇虚构故事,故事包含古希腊神话,也有当代物理学逸闻,甚至还能读到乡间的机械工程师见闻,以及亚里士多德和少年亚历山大的教学 牛津大学新锐物理学家作品,媒体及学界好评如潮,量子物理学家、量子计算专家、 狄拉克奖 得主、牛津大学教授戴维 多伊奇倾情作序




本书以《沧浪诗话》的海外传播为切,突破传统线性研究范式,通过谱系学与比较诗学方法,系统考察其在跨文化语境中的翻译变异、阐释冲突与理论重构,填补了海外传播史分期、动因及影响路径的研究空白,并反哺本土研究范式创新,为中国文论的跨文化传播提供兼具理论深度与实践价值的解决方案。

西游记--新注全本中华古典小说(套装全三册)【中华书局出品】【第三分册】
《西游记》全新校注本,兼顾学术性与可读性。

导语_评_推荐词


全书立足江苏、面向全国,覆盖了当前老龄事业发展的诸多重要问题,该书既有来自经济学的深思考又有来自哲学人文关怀,既有全省老龄文明的实践探索,又有政府工作报告的数据支撑,它汇集了研究会和智库首批高质量理论性成果和对策性报告。对老龄文明的积极探索将会对学术讨论与现实问题起到拨云见日、指明方向的作用。


导语_点评_推荐词



1.一位1 9 世纪的专业医生写给普通人看的卫生保健指南。 韩雅各一直在追问什么是医学的 科学 ,尽管得出的结论是医学是一种不能预测结果的学科,或者结果模糊的学科,但其对精确的医学科学的到来始终葆有殷切的希望,对理性与常识的坚守值得今人学习。 2.呈现出 19世纪中叶来华西医知识谱系 全景图。 韩雅各受了当时全世界的医学教育,倾其所学将欧洲医学知识融书中。同时期医学家、化学家和生物学家多达60余位,加上古典医学家和哲学家,全书出现有名有姓的科学家超过70人。 3 . 卫生不仅关系健康和疾病,还关系工业污染和城市发展,是工业化和都市化背景的产物。 展现19世纪上海城市史、卫生史,以及外国侨民的东方文化适应与偏见。


调查研究方法已经诞生近百年,随着各种技术手段的发展,调查技术也会不断发展,比如本书中系统介绍的是答题心理学、卫星辅助抽样技术、单日重构调查技术、实况取样调查技术、敏感问题调查技术等。 这是一本以抽样调查实践为导向的方法教材,以农民工的健康调查等作为实例。 配套的案例数据和R代码,均可以直二维码下载,方便读者操作练习。 本书全部定量分析采用R软件行,代码均彩色显示,学习和练习内容一目了然、清晰可辨。


“明镜”与“明灯”:中国主流媒体话语与社会变迁研究(2003-2012)(新闻传播学文库)
导语_评_推荐词



1.易学名家掘发《周易》的当代智慧。 《周易》常读常新,不同时代的人会从中读出不同的智慧。当代易学名家、复旦大学王振复教授通过八十八个专题,为现代人易学大门的同时,又时时启迪着人生真谛。 2.重新领悟中国人的习知表达。 飞龙在天、自强不息、厚德载物、志同道合、否极泰来、谦谦君子、虎视眈眈、见仁见智、言不尽意、穷则思变、殊途同归 原来这些我们日常习用而不察的成语都出自《周易》,那么它们原本的意思是什么?承载着哪些中华文化的基因?今天的我们又可以通过学习《周易》获得什么新的启示?读过这本《百句》,相信你会别有会心。 3.深研习《周易》的门和阶梯读物。 《周易》难读难懂,门不易,作者精选《周易》中的名言佳句,以原文、注释、讲析的形式,带领读者登堂室,易学的广阔天地。作者另有《〈周易〉通识》《

Theological Basis of Liberal Modernity in Montesquieu's "Spi



导语_评_推荐词



杨燕绥先生与她率领的团队经过长期的积累和认真的研究而发表的《中国老龄社会与养老保障发展报告(2013)》,通过与相关领域的专家和机构合作,广泛听取不同方面的意见,从老龄社会发展战略的视角审视了养老保障的多个要素,提出顶层设计的基本框架和一系列方案,及其评价与发展的指数,是一个具有很好的科学性、可靠性与影响力的研究报告,对于推进中国发展方式的转变和保障民生方面的改革,具有很高的理论与现实价值。



※ 哈佛教授倾力写就,普通读者也能轻松get文化演领域前沿成果。本书作者约瑟夫 亨里奇是哈佛大学人类演化生物学系教授、文化演领域顶尖专家,获多项重量级奖项,其学术成就和跨学科研究方法深受认可。在本书中,借助海量民族志报告、对照实验、思想实验,以及心理学、语言学、生物学、经济学领域实证成果,亨里奇生动展现了社会学习和文化代际对人类演化的根本推动作用,其写作娓娓道来却不失严谨,知识密集又主题突出,叙事与呈现功底深厚,是文化与演化主题的学术普及佳作。 ※ 文化的独特视角,带你重新审视人类演化的过去、现在和未来:从基因-文化协同演的全新角度,回答了 人类为何成功 的根本问题,破传统以基因为中心的认知。书中涉及辣椒为何让人上瘾、眼白为何显著等趣味问题,引导读者探索日常现象背后的深层逻辑,颇具趣味

1、这些书信带着历史的温度,蕴含着丰富的学术与文化信息,可补相关文献之缺,同时体现出二十世纪中国学人的学问、风度、性情与修养。历经风雨,极为可贵。 2、按原貌四色影印,见字如面,并附经过严谨校订的参考释文和人物小传,对相关研究者和书札收藏爱好者都具有很好的参考价值。




导语_评_推荐词


商务活动在经济发展中扮演着重要角色,诸如贸易、投资、谈判、营销、公关、广告等等,都是商务活动的组成部分。

张美兰编著的《汉语双宾语结构句法及其语义的历时研究》全面讨论汉语各个时期双宾语句式的发展状况,对历时汉语双宾语句式之间的相关性作了分析,揭示了历时汉语双宾语的共性格个性特点,可以为现代汉语、方言、语言学理论界从事相关课题研究提供语言本体、跨方言、跨语言类型等方面研究成果,有具有类型学和汉语史上双重价值。

