
《绿野仙踪》有着 美国的西游记 之称,是美国儿童文学协会评选的 十部美国伟大的儿童文学作品 之一,也是美国教育协会推荐的童书之一。 《绿野仙踪》以其奇幻的场景,扣人心弦的情节,无穷无尽的想象力,自问世以来被翻译成二十多种语言,是当之无愧的童话经典。


★ 每一个 失败过、痛苦过、绝望过 的人都可以在《堂吉诃德》中找到慰藉。 ★ 世界文学宝库的不朽杰作,理想主义者的孤独颂歌! 受其影响而创作的文学、戏剧、音乐、绘画等作品不计其数;诺贝尔文学院誉为 人类文学史上优秀的虚构作品 。 ★ 西语文学译者罗秀历时四年全新译本,依据 西班牙善本 译出,辅以西班牙皇家文学院注解, ★ 收录翻译家文美惠导读,生动阐释堂吉诃德的典型形象。 ★ 收录法国插画家古斯塔夫 多雷1863年版精美插画,还原真实的西班牙风情。 ★ 原创 《堂吉诃德游历路线图》 ,跟随堂吉诃德一起冒险! ★ 插画师手绘海报级上下卷封面,极具经典感与收藏价值。


《傲慢与偏见》是浪漫小说经典之作,文艺青年标配。英国浪漫小说协会票选 五部浪漫爱情经典 桂冠,也是燃《暮光之城》灵感火花的爱情圣经。《傲慢与偏见》金句频出,书中关于恋爱、婚姻的看法,引起一代代读者的共鸣,作者奥斯汀更是被奉为世界爱情小说的无冕女王。 《傲慢与偏见》历经两百年盛行不衰,不仅因为故事动人,更因为本书写出了人性的本质、婚姻的真谛,作者继承现实主义文学优秀传统,带着幽默与讽刺,从一个小窗口窥视整个社会形态和人情世故,让读者看到世界的现实与黑暗,但也从未让人放弃希望。 译者王科一,毕业于复旦大学英国文学系,翻译家、资深编辑,他翻译的《傲慢与偏见》,豆瓣评分9.2分,在豆瓣、知乎、微博等热门网站,受到大众读者的广泛好评。

莎士比亚一生写了三十七部戏剧,包括历史剧、喜剧和悲剧,分别属于他的三个各有侧重的创作时期;其中晚期所写的悲剧,集中了他的人生智慧,反映了可纳入善与恶两大伦理范畴的各种各样人性的矛盾和冲突,启发了人类对于自身及所处社会的深刻认识,则是他的艺术的精华之精华,他的人生观的奥秘之奥秘。本书所选就是这些悲剧中**有代表性和普及性的五部,即《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》和《麦克白》。

小说把心理分析、风俗描绘、细节刻画、人物塑造、哲学议论融为一体,取得了很高的艺术成就,在思想和艺术方面标志着巴尔扎克小说创作的一次飞跃。巴尔扎克为整个故事情节提供了一个真实的行动背景,并在这一背景中塑造了一个个有血有肉的人物形象,这些人物形象不仅是典型化了的个人,更是个性化了的典型。这种套路的故事,不但没有使巴尔扎克的作品落入俗套,反而更展现出了大师的风格与魅力,尽显整部作品的光彩。

高尔基用他早年苦难生活经历写成的著名自传体小说三部曲,堪称俄语自传文学中的典范,近百年来畅销不衰,更成为动今天广大青少年学生心弦的励志经典。

被大英百科全书誉为 西方世界伟大的书 ,欧美15所大学投票选出的 有史以来人类优秀读物 前10名。 奥威尔是西方世界的良心,欧洲的鲁迅。乌托邦幻相,极权的秘密,尽寓其中。评论家认为多一个人看奥威尔,就多一份自由的保障!

《母亲》是高尔基的名篇之一,标志着高尔基在思想和艺术上的成熟,是苏联现实主义文学的奠基作品,在世界文学史上辟了无产阶级文学的新纪元。 生命中有一种人的情感不计代价、不求回报,但却只能陪你走一程,而这一程足以让我们铭记一生,这个人就是母亲! 本书是无删节全译本,俄中精准直译,全面修正非俄译本的讹误。知识的深度无法化繁为简,读全译本名著,去伪存真,让文学散发出原有的力量,完整阅读是对精神成长的尊重。


双语经典 中文版赠英文版 ★双语版本,中英文对照,原汁原味 ★英国作家毛姆的得意与喜爱之作 ★描摹文坛逸闻 追忆纯真旧爱




毕飞宇、毛姆、芥川龙之介盛赞的 短篇小说之王 ,法语翻译泰斗柳鸣九经典译本。 《羊脂球》 《项》《我的叔叔于勒》等29篇名作全收录。莫泊桑的小说有时像冰,有时也像冰糖,但总能映照出确切、完全、永恒动人的世间真相。

◆王尔德一生颇重要的信,选英国《卫报》100部伟大的非虚构作品。 王尔德坦言: 这是我生命中颇重要的一封信,因为它关切的是我人生的心态、人格的发展、我所失去的、所学习到的以及希望达到的。 ◆读了这本,才算真的了解王尔德! 在众人面前,他是高高在上的快乐王子;在波西面前,他是甘拜下风的王尔德。揭秘毒舌高傲的王尔德不为人知的一面。 ◆全新译本,豆瓣9.2分《平面国》译者鲁冬旭翻译。 ◆特别收录王尔德在狱中构思的诗作《雷丁监狱之歌》,资深英语译者刘勇军翻译,一窥晚期王尔德的思想。 ◆新增图文小传,按照时间线捋清王尔德与波西情史。 ◆著名传记家艾尔曼: (这)是历来颇伟大和篇幅颇长的情书之一。


世界上*受欢迎的作家之一 弗洛伊德式剖析 揭示女性心理方面堪称独步 1.世界文学经典名著,经久不衰的茨威格短篇代表作收录。 2.国内权威译本。 3.本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位著名翻译家、学者编选,极具收藏价值。

本书是英国幽默小说的经典之作,自19世纪末问世后深受人们喜爱。

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*高研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国


亨利 菲尔丁*重要的作品, 十八世纪英国小说的瑰宝, 哈罗德 布鲁姆、米兰 昆德拉、木心推荐阅读。


巴尔扎克善于剖析人的人性的本质特征,然后将这种本性放大化、夸张化。于是,人物就具有了一种强烈的艺术效果,给人以突出的情感体验。在巴尔扎克看来,大千社会上的人之所以形形色色,就是因为他们所处的环境不同,所以他十分注重对于环境的营造和刻画。通过对环境细致入微的描写,来强调出环境对人物的影响。



《三个火枪手》描写了17世纪骑士剑客的传奇生活。达达尼安的少年英勇,阿托斯的稳重老练,波尔多斯的大胆鲁莽,阿拉密斯的足智多谋与风度翩翩,在作者的生花妙笔下勾画得栩栩如生,呼之欲出。

◎ 现代科学幻想小说之父 ,唤醒民众科学意识的科幻巨擘。 梁启超与鲁迅极力推崇的 民智 之人,首个被译介至中国的西方科幻小说作家: (在日本)其次有影响的(外国小说)作家是 焦尔士威奴(儒勒 凡尔纳) ,他的《十五小豪杰》和 《海底旅行》是杂志中最叫座的作品 鲁迅 20世纪初,梁启超在创办的杂志《新小说》中,将《海底两万里》分类为科学小说始连载。鲁迅更是在将凡尔纳的小说 中国化 ,不仅改编成了章回本,更精心搭配了诗词,欲借此 传递科学知识,启民智 。 ◎ 兼具科学与人文之美的不朽名著 ,风靡百年仍魅力未减 。 ★当我们这个时代所有其他的作家早已被遗忘时, 他将继续存在 。 米歇尔 莱里斯 经以科学,纬以人情 , 科学知识与浪漫想象共造最经典震撼的海底旅行: 著名作家 乔治 桑 在拜读了凡尔纳的作


本书是凡尔纳*著名的小说之一,也是世界科幻小说的经典之作,笔调生动活泼,富有幽默感。小说叙述了英国人福格先生因和朋友打赌,而在八十天克服重重困难完成环游地球一周的壮举。书中不仅详细描写了福格先生一行在途中的种种离奇经历和他们所遇到的千难万险,而且还在情节的展开中使人物的性格逐渐立体化。沉默寡言、机智、勇敢、充满人道精神的福格,活泼好动易冲动的仆人等等。作品发表后,引起了轰动,多次再版。



《海底两万里》这部小说,描写的是法国博物学家阿罗纳克斯教授和尼摩艇长在海底深处旅行的故事。他们游历了世界许多海洋,饱览了海底变幻无穷的奇异景观和形形色色的生物,经历了种种危险。小说悬念迭出,高潮频起,趣味盎然,在引人入胜的故事中蕴含着鲜明的爱憎和广博的地理知识,使读者获得精神享受的同时,感受到自然的神奇和科学的力量。





《鲁滨逊漂流记》出版于1719年,是18世纪英国“小说之父”丹尼尔·笛福(1660?~1731)的代表作,是英国文学史上**部现实主义小说。


出版说明 人民文学出版社自一九五一年建社以来,出版了很多著名翻译家的优秀译作。这些翻译家学贯中西,才气纵横。他们苦心孤诣,以不倦的译笔为几代读者提供了丰厚的精神食粮,堪当后学楷模。然时下,译界译者、译作之多虽前所未有,却难觅精品、大家。为缅怀名家们对中华文化所做出的巨大贡献,展示他们的严谨学风和卓越成就,更为激浊扬清,在文学翻译领域树一面正色之旗,人民文学出版社决定携手中国翻译协会出版 中国翻译家译丛 ,精选杰出文学翻译家的代表译作,每人一种,分辑出版。 人民文学出版社编辑部 二〇一六年十月


《刀锋》编辑推荐:金球奖、奥斯卡金像奖获奖影片《刀锋》原著小说。与《面纱》《人生的枷锁》并称“毛姆解析人性三大作品”。《面纱》编辑推荐:女性精神觉醒经典之作,毛姆创作成熟期的代表作品。1934年、1957年、2006年三次被改编为电影。《月亮和六便士》编辑推荐:村上春树、伍尔夫、张爱玲、王安忆喜爱的伟大之作。《生活的事实》编辑推荐:马尔克斯、乔治·奥威尔赞赏的作家,每一篇都是一出戏剧,上演着人生的荒谬和生活的荒诞。一支生花妙笔,写透人性的弱点。


人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*高研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国




安娜卡列尼娜(下册,世界十大文学名著,力冈经典全译本,收录10余幅珍贵照片)
1.世界十大经典开篇:幸福的家庭每每相似,不幸的家庭各有各的苦情。2.这部巨著描写了一百五十多个人物,描绘了俄国从莫斯科到外省乡村的广阔生活图景,是一部社会百科全书式的小说.3.一个渴求爱情的女人用生命呐喊“我是个人!我要生活!我要爱情!”4.长达四年的创作,历经十二次改稿,《安娜·卡列尼娜》将19世纪批判现实主义文学推向高峰!5.成功入选“企鹅经典丛书书目”。6.俄罗斯文学三巨头之一列夫·托尔斯泰三大代表作之一。自出版以来,被多国改编成多部影视剧、话剧、音乐剧、舞剧,衍生作品不计其数!7.1899年首次出版,畅销全球120多年。陀思妥耶夫斯基赞其为“一部尽善尽美的艺术杰作”。8.2000年,《纽约时报》和美国《读者文摘》组织的横跨五大洲百城共数十万读者的投票调查,选出了世界十大经典长篇名著,《安娜·卡列尼娜》光荣

《羊脂球》为 世界短篇小说之王 、法国作家莫泊桑的短篇小说作品集,收了莫泊桑的代表作品,这些小说已被翻译成各种文字,影响了一代又一代世界各地的读者,有的还被改编成戏剧、电影、电视剧和卡通片等。


阅读经典,怎么能少得了狄更斯? 他是纳博科夫、奥威尔、卡尔维诺等作家盛赞的文学前辈, 他是BBC剧集、好莱坞电影、西区剧场取之不尽的灵感来源, 他在自己的时代掀起的阅读狂潮只有后来的 哈利 波特 能够比肩, 他就是大师中的大师 查尔斯 狄更斯。 狄更斯的创作能力旺盛,讲故事的手法无人可及,笔下的人物更是栩栩如生,任何一部单独的作品都无法尽收狄更斯小说的妙处。他的作品总能让人得到 读小说 那种纯粹而淋漓的快感。而狄更斯笔下的伦敦,今日读来也使人获得强烈的共鸣。然而,市面上长期缺少这位伟大作家的作品集,很多读者多年来对此翘首以待。因此,我们选择了8部各具特色的狄更斯代表作小说,组成 狄更斯文集 ,以飨读者。 本套文集由曾获 中国*美的书 奖项的青年设计师陶雷行设计。封面将具现代感的设计元素与古典风格的

《小王子》是法国作家圣埃克苏佩里*有影响的作品,为我们讲述了一个发生在非洲撒哈拉大沙漠中如梦如幻的故事:在撒哈拉沙漠,一名迫降的飞行员遇见了一个从外星来的小王子。这个可爱的小人儿在到处寻觅友情,他曾经访问过六颗行星,**颗行星上住着一个可笑的权欲迷;第二颗行星上住着一个虚荣狂;第三颗行星上住着一个酒鬼;第四颗行星上住着一个贪婪的商人;第五颗行星上住着一个自私的灯夫;第六颗行星上住着一个不知海洋、山脉为何物的地理学家。小王子认为,爱和友情是高于一切的,那么爱和友情到哪里去寻觅?童话结尾揭示了底蕴:爱和友情就在我们身边。


杰弗雷 乔叟(1343-1400),英国文学之父,中世纪*伟大的英国诗人之一,同时还是哲学家、炼金术士和天文学家,做过官员、侍臣和外交家。乔叟在促和中世纪英语白话的正统方面起着举足轻重的作用。《坎特伯雷故事集》是一部诗体短篇小说集,讲述了一群香客在去坎特伯雷城朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事广泛地反映了当时的社会风貌。作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。

复活(托尔斯泰长篇三部曲之一!翻译家力冈经典译本,收录10余幅作者珍贵图片,3000字生平!)
1.《2019年全国中小学图书馆(室)》5-6年级段和初高中段,并且推荐教师阅读。2.每个想要完善自我的人都要看看此书,一个救赎和自我救赎的故事。关于背叛与救赎,再没有比《复活》更震撼灵魂的故事了!3.完整深刻阐释了“托尔斯泰主义”——道德的自我完善、不以暴力抗恶、博爱等观点。4.俄罗斯文学的之作,历尽十年心血、六易其稿,《复活》凝结了托翁晚年的全部心血,面世百余年影响无数世人。5.《复活》是托尔斯泰本人看重的作品,反映了其思想的巨大变化。被茨威格称为托尔斯泰“一生思想和艺术的总结”。6.自出版以来,被多国改编成多部影视剧!7.根据真实事件创作,一个贵族青年和被自己曾经伤害过的女仆之间的救赎和自我救赎,引领一代又一代人去追求心灵的救赎和道德的完善。8.俄中完整直译,忠于原作。著名俄苏翻译家沉淀多年倾心之



英国小说之父 丹尼尔 笛福传世佳作,经典全译本。 英国《卫报》 十大经典英文小说 、美国《时代周刊》 人生应读百部经典 书单推荐。 选六年级下册语文课本 名著导读 ,现实与浪漫的交融,传递振奋人心的力量。 法国哲学家卢梭、英国小说家毛姆高度赞誉。 畅销三百余年的励志经典,被译为多种语言,多次改编为影视作品,影响深远。 一部惊心动魄的荒岛求生记,一首关于人类智慧、力量与勇气的生命赞歌。

迄今*精美的凡尔纳漫游者系列 在已知和未知的世界的奇异旅行 原版插图本 超值典藏 机器时代的造梦人 科幻小说迷的*经典 一次惊险刺激的环月之旅