


理论入门:文学与文化理论导论(增订版)(英国教育*初为本科生开设的文学理论课教材,二十世纪文学理论*佳入门书籍,第三版豆
1.本书1995年首版,作者彼得 巴里是阿伯里斯特威斯大学英语系教授,自1981年始,常年教授文学理论课程,他在南安普顿的LSU高等教育学院设的文学理论课是英国教育初为本科生设的文学理论课。 本书是作者多年研究和经验的总结,经过三次修订和增补,已经成为英美文学理论方面的经典门教材,累计销量超过35万册,被誉为 在塑造英国和北美的理论教学方面发挥了至关重要的作用 。 3.第三版豆瓣近9784人想读,1174人读过,豆瓣评分9.1。 4.结构主义、后结构主义和解构、后现代主义、精神分析批评、女性主义批评、同性恋批评、马克思主义批评、新历史主义、文化唯物主义、后殖民批评、文体学、叙事学和生态批评等重要文学理论全覆盖。 5.新版增补修订了关于 人类世 融通性 和 后人类主义 等新理论的章节,文献选读部分也得到了更新。 6.清晰而专业地阐





1. 权威语言文字学专家,详解中华烹饪饮食文化,让训诂走出绝学,走人间烟火: 四季果蔬,三餐荤素,米面粥汤,油盐酱醋, 瓢盆锅碗,煎炒烹炸,蒜豉葱姜,酸甜苦辣 古代的食材、佐料有什么讲究?古代的烹调方法、烹饪器具是什么样子?饺子、馄饨是同一种东西吗?鸡、鸭、鹅如何命名?粥和羹有什么区别?古人的饮食理念是怎样的? 从日常的烹饪饮食说起,从基本的文字训诂出发,著名语言文字学家、北京师范大学教授王宁先生为你解字说文,带你阅读经典,一起品味源远流长的中华烹饪饮食文化,探寻一日三餐的中国智慧。 2.体例科学,版式生动,方便阅读: 本书为生僻字标注了汉语拼音,并配有三十余幅精美插图,及常见典籍的书影,帮助读者加深理解;生动活泼,方便阅读。


立足事实分析语文现象,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律,融会中外借鉴前沿理论,继踵前贤实现自主创新。

1.全新版本上市*修订升级迭代老版 30% 内容,更有含 金量!2.创新汉字学习法颠覆传统识字模式告别死记硬背!3.10册主题丰富五大主题包罗万象全龄段适读。4.页面设计更科学减少冗杂文字提升美感带给读者良好阅读 体验。 5.视觉化汉字学习用图像语言表达汉字演化过程深度解析字 义,真正做到读完就记住!

小学,即传统语言文字之学,是我国的 根基之学 。 序跋,即一本书的前言后记。读书先读序跋,它是我们了解一本书的 窗口 。 本书取材丰富,汇集自汉以来千余篇小学序跋。做了有益的整理加工,新式标,辅以必要的校勘,附序跋作者人名索引。序跋中不仅体现了各书之要旨,其本身就是往往就是一篇优秀的学术论文,涵盖了小学家对语言文字的理论思考,反映了历代先贤的学术轨迹和心路历程。




说文文本演变考:以宋代校订为中心--中大史学文丛 (精) 中华书局出品

本书以德国国家语言能力为研究对象,以文秋芳教授提出的国家语言能力新理论框架为理论基础,对德国国家语言能力进行深度研究,是国家语委重大科研项目“‘国家语言能力’内涵及提升方略研究”的研究成果。它有助于读者增进对国家语言能力文字工作的了解,为学界开展相关研究提供了大量文献资料和数据,适合语言政策研究者、语言文字工作者及高校语言专业硕博士研究生参考。


本书作者通过考究汉字源流,追溯其演变的历史,探究其隐寓及衍生的含义,并对汉字行拆解,以浅近的语言作独到的诠释,赋予其全新的意象,别生面,令人心领神会,耳目一新。本书堪称中华优秀传统文化的优秀普及读物,是人们提高自我修养,汲取古人智慧的绝佳门读本。

访谈东方设计师的字体世界,呈现东方字体设计的创意和方式的*手资料。 作品丰富具有代表性,东方字体主题性强,有较强的参考性和欣赏性 站酷,方正,汉仪联合推荐。 《设计师的自我修养》 《字言字语 西方字趣》


德国主流报纸上的评论性篇章——篇章语用学视角的研究(外国语言文学学术论丛)


中华文化博大精深,汉语文字奥妙无穷。



立足事实分析语文现象,融合中外构建基础理论,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律。



立足事实分析语文现象,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律,融会中外借鉴前沿理论,继踵前贤实现自主创新。

中国的方块汉字,作为汉语的记录工具, 本身就是中国传统文化的重要组成部分, 它突破古今数千年、纵横数千里的时空局限, 相对完整地记载与传承了中国文化。 可以说,汉字的发展历史就是一部中国文化史! 汉字所独有的音、形、义系统构成了强大的表达功能, 囊括了文人雅趣、逸民自娱、浪子不羁、怨女忧思等万般意趣, 有着亘古贯今的无与伦比的文化魅力! 《汉字印象:汉字源流与汉字文化》在综合运用历史学、考古学、古文字学、文化学等多学科研究方法的基础上,融通了学界相关研究成果,系统深地研究、普及了中国文字学与文化学的基本内涵与全域知识。《汉字印象:汉字源流与汉字文化》一书融学术性与现实性、科学性与普及性、思想性与可读性于一体,尤其是在全面贯彻落实强基计划这一国家重大战略,培养古文字学、历史学等基

导语_评_推荐词



该著作揭示了不同母语文化差异与翻译目的对译者和译文的影响,是对《红楼梦》翻译研究的一个有益补充。 华东师范大学 张春柏教授 作者在采用语料库研究方法的同时,运用翻译理论对统计结果行阐述,具有较强的理论意义和实用价值,对翻译教学和翻译研究均有借鉴意义。 上海对外经贸大学 温建平教授 李颖老师的著作能够综合地反映国内外该选题及相关领域的发展与现状,方法科学,引证翔实,推论合理。 上海外国语大学 肖维青教授 李颖博士的专著考察详尽,数据饱满,译例充分,得出的结论很有说服力。 上海外国语大学 章艳教授

中华文化博大精深,汉语文字奥妙无穷。



立足事实分析语文现象,融合中外构建基础理论,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律。

学习、运用修辞知识,对提高阅读欣赏水平、提高书面和口头表达能力非常有效。

立足事实分析语文现象,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律,融会中外借鉴前沿理论,继踵前贤实现自主创新。

汉字简史,书法渊薮。 用表格的形式,简明地展现了5453个汉字简史。 附录裘锡圭先生《秦汉魏晋篆隶字形表读后记》。