
杰克.伦敦的经历之传奇,生活经验之丰富,令别的作家望尘莫及。这使他的作品有一种强烈的现实主义风格,甚至让人怀疑他笔下的故事不是杜撰的,而是真实事件。其作品迸发出一种生命的力量,令人震撼。


★胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以其译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本”。★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一

1、一个女人的非洲史诗,丹麦文学国宝凯伦 布里克森代表作。 2、梅姨主演,奥斯卡获奖影片《走出非洲》原著,海明威曾说世界欠这个女人一个诺贝尔奖。 3、知名女性译者姚瑶2024全新译本,亲笔撰写译后记,吐露女性创作心声。 4、选央视《朗读者》张艾嘉朗读书目,村上春树、杜鲁门 卡波特、麦卡勒斯、约翰 厄普代克、周云蓬盛赞的作家作品。 5、独立获奖设计师白中南操刀绘制封面,双封 腰封设计,理想的通勤读物。


《昆虫记》是法国著名科学家、科普作家法布尔的“昆虫学”巨著,一部科学史上的经典作品。



◆王尔德一生颇重要的信,选英国《卫报》100部伟大的非虚构作品。 王尔德坦言: 这是我生命中颇重要的一封信,因为它关切的是我人生的心态、人格的发展、我所失去的、所学习到的以及希望达到的。 ◆读了这本,才算真的了解王尔德! 在众人面前,他是高高在上的快乐王子;在波西面前,他是甘拜下风的王尔德。揭秘毒舌高傲的王尔德不为人知的一面。 ◆全新译本,豆瓣9.2分《平面国》译者鲁冬旭翻译。 ◆特别收录王尔德在狱中构思的诗作《雷丁监狱之歌》,资深英语译者刘勇军翻译,一窥晚期王尔德的思想。 ◆新增图文小传,按照时间线捋清王尔德与波西情史。 ◆著名传记家艾尔曼: (这)是历来颇伟大和篇幅颇长的情书之一。

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学□□专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 □□的原著、□□的译本、□□的译者 的原则行翻译和出版工作。一九□□年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*高研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新□□□□套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中

余华长文导读,影响余华的经典译本,多年断版后重新面世! 卡夫卡压卷之作,陈嘉映、马尔克斯、昆德拉、欧文 豪、塞巴尔德盛赞! 现代主义文学的里程碑, 当代能与但丁、莎士比亚和歌德相提并论的人 ,在卡夫卡之后,文学变得不同。 每个人都是K.!卡夫卡的作品展现现代人的终极困境,超越文学,影响了整个现代文化。 呈现崭新的想象力,昆德拉说: 卡夫卡一下子释放了幻想,而他的想象有某种特别美的东西。


《小妇人》 写给每个女孩的成长 之 书 ◎ 一部永不褪色的 女性成长史诗 在南北战争的硝烟之外,在新英格兰炉火温暖的冬夜中,路易莎梅 奥尔科特以一支笔勾勒出女性成长的真实面貌。这部半自传体小说,不只是马奇家四姐妹的生活写照,更是那个时代女性觉醒的低语与呐喊。 梅格的端庄、乔的热烈、贝丝的沉静、艾美的执着 四种性格交织出青春的乐章。她们在灯下缝补衣衫,在阁楼排演戏剧,在琴声与画笔之间探索自我,那些平凡日常里藏着少女成长的欢笑与疼痛,也悄然孕育着对传统束缚的温柔反叛。 一个半世纪过去,《小妇人》依然温润如初,成为无数读者心中的灯塔。从书页到荧幕,从十九世纪的小镇到今日的世界各地,四姐妹的故事仍在延续。它提醒我们:成长不是屈从,而是敢于聆听自己心中的节奏,即使那节奏与时代的鼓并不




★ 中小学生外国文学书目。 ★ 村上春树阅读书单推荐。 ★ 木心《文学回忆录》。 ★《如何阅读一本书》。 ★《一生的读书计划》。 ★ *的阅读书单推荐。 ★ 收录契诃夫短篇小说代表作。 ★ 著名翻译家李辉凡倾心翻译。国内优质译本。 ★ 本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位著名翻译家、学者编选,极具收藏价值。

★单身女的《圣经》。一个人越是好,他配得到的就越多;一个人如果好,他就配得到多。即使再过200年,人们依然愿意幻想成为伊丽莎白,遇到达西先生。 ★简 奥斯汀是BBC 千年作家评选 活动中前十位作家里的女性作家,紧随莎士比亚之后,堪称英国之骄傲。《傲慢与偏见》则是简 奥斯汀文学世界的口,伍尔夫、海莲 汉芙一生挚爱之作。 ★《傲慢与偏见》ZUI惊喜、幽默的中译本。青年新锐译者全文无删节直译,留住简 奥斯汀所有的幽默感。 ★知名设计师整体操刀装帧设计,激光雕版起鼓工艺模拟蕾丝,尽显女性之美。32125*185mm小尺寸书籍,选用瑞典口高质轻型纸,轻松翻阅,轻巧便携。



★香奈儿的时尚创意之源、余华通宵达旦读完。时尚女王、香奈儿品牌创始人可可 香奈儿(Coco Chanel)多次将其至爱的《茶花女》融CHANEL时尚王国,山茶花由此成为自信从容的女性力量的象征。她说: 《茶花女》就是我的一生。 ★法国国宝级作家小仲马扬名文坛之作。《茶花女》是法国著名作家、剧作家小仲马的代表作,同名话剧一经面世便火爆巴黎,《茶花女》的世界声誉也令小仲马被授予法兰西文学院院士,赢得法国最高文学荣誉。 ★一部向虚伪宣战的浪漫经典,写尽爱情中的纯真和赤诚。《茶花女》的故事源自小仲马与巴黎交际花玛丽 杜普莱西(Marie Duplessis)的相恋经历。活在虚伪名利场中的 茶花女 ,把最诚挚的心献给了爱情。 当人心有所属的时候,虚荣心就变得不值一提了。 ★新锐译者法语直译,全新版本无删减。马由冰,自由译者,毕业于上




戏剧化的传奇情节 悬念迭起的身世之谜 一部正义与邪恶作斗争的伟大小说

福楼拜批判现实主义文学代表作 选英国BBC 改变世界的100个故事 、英国《卫报》 百大小说 同名改编电影获奥斯卡金像奖和金球奖提名 爱情与婚姻的层层真相,捉摸不透的人性与命运 透过福楼拜,看见凡尘俗世的浮华与幻灭 ○ 冲破道德桎梏的争议之作, 真实描绘女性欲望的先行者, 跨越时代,一读再读 《包法利夫人》为福楼拜历时5年写成,问世便轰动法国社会,作者、出版商、印刷商却被政府当局指控为 伤风败俗、破坏宗教伦理 ,后由法庭审判无罪。这一戏剧性波折并未影响作品的受欢迎程度,这起文学史上的知名官司更是助推该作成为畅销书。 阅读这样一本书,究竟让人沉溺于堕落,还是激发人畏惧堕落?一切经典文学都允许我们描述被允许之外的场景 生活教我们必须适应我们的条件,可她们的目光是看向外界的。这些年轻女孩,在








适读人群 :文学爱好者 ★选英国《卫报》评选的“人生的100本书”。 ★选BBC评选的“有史以来*伟大的100部小说”。 ★中文专业外国文学书目。 ★毛姆读书随笔。 ★木心《文学回忆录》。 ★《如何阅读一本书》。 ★《一生的读书计划》。 ★*的阅读书单推荐。 ★陀思妥耶夫斯基代表作。 ★世界心理描写小说的**之作。 ★奠定复调小说理论的作品。 ★著名翻译家曾思艺全译本首发。国内优质译本。 ★本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位著名翻译家、学者编选,极具收藏价值。 ★罗曼·罗兰,托马斯·曼,詹姆斯·乔伊斯,纪德,村上春树,三岛由纪夫,契诃夫,弗洛伊德,尼采,爱因斯坦,鲁迅,木心等众多名家推荐。

诺贝尔文学奖得主,泰戈尔深入灵魂的爱情著作 ★作家泰戈尔用诗人独有的细腻、敏感的文字,写了婚姻爱情在金钱、尊严与信仰方面的矛盾,刻画了资本家精神的空虚和女主人公高尚不被污染的灵魂。 ★本书译者倪培耕,著名翻译家,国内权威译本 ★本丛书由翻译名家柳鸣九主编,多位著名翻译家、学者编选,极具收藏价值


◎ 诺贝尔文学奖得主川端康成掌小说合集 精致而迷人的文体,凝聚了川端年轻时的诗的精神;每一则故事,都是川端式东方美韵的呈现 ◎ 知名翻译家叶渭渠、唐月梅倾心翻译 ◎ 新增叶渭渠深解读、川端康成生平年谱,一本书读懂川端康成 ◎ 知名设计师操刀、全新视觉阐释唯美经典

大师和玛格丽特(精装典藏版,莫言、余华推崇!新增9927字导读,被禁30年的奇书)
1.卡夫卡之后的荒诞天才,莫言、余华极为推崇! 2.魔幻现实主义小说山之作,深刻影响马尔克斯《百年孤独》! 3.新增9927字内容导读,收录作者珍贵图片,2000多字生平。 4.被苏联勒令在作者布尔加科夫生前不得发表,世界文学史上被禁30年的奇书!直到1987年,中文首版才面世。 5.俄国文学史上的经典之作,却通俗易懂,毫无尖酸晦涩,故事性强,读到停不下来! 6.布尔加科夫的作品解禁50多年,影响了整整一代人 马尔克斯、莫言、余华、格非、苏童等作家真心喜爱。 7.一边压禁止,一边深夜捧读。他是斯大林心中又爱又怕的文学家,苏联zui危险的舆论武器! 8.被埋没的俄罗斯文学巨星,自称俄罗斯文学原野上 *的一匹文学饿狼 。 9.俄罗斯文学资深翻译家徐昌翰经典译本,俄中完整直译,忠于原作,一本无愧于读者的匠心译作。 10.战斗民族民众实力call,

位居世界一百位小说家榜首的巴别尔代表作。本书采用傅仲选先生译本,其译文贴合巴别尔华丽而敏锐、新鲜而强劲的文风。译者根据巴别尔获得平反后在苏联出版的个巴别尔作品集翻译,包含原版书中的爱伦堡序言。书中选《红色骑兵军》《敖德萨的故事》《故事集》,凝集了巴别尔小说艺术的精华。 鲁迅、莫言、博尔赫斯、海明威都喜爱的作家! 任何一种钢铁钻人的心脏都不如恰当地上句号那样令人胆寒。 巴别尔以此为写作信条,崇尚简约和精确,将极简的现代品质和古典的寓言风格融合在一起,在任何时代都不会过时。 讲述炽烈的爱情和死亡,在对人生片刻的描写中把握时代全貌!巴别尔擅长描写军队生活及底层民众的悲欢,其书写对象在大与小、远与近、暴力与温柔之间来回穿梭。他撕碎叙事的礼仪,将所有细节都糅合一个姿势、一种心绪、一个震撼





人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外





◆ 如果你厌倦了千篇一律的生活,欢迎来到格列佛的世界! ◆在人类文学史上,斯威夫特以超前的思想,让《格列佛游记》充满新奇的想象,成为无数幻想小说的灵感来源! ◆《丛林之书》《动物农场》《1984》《天空之城》《哈利 波特》等作品的灵感来源! ◆选和统编《语文》阅读丛书! ◆《格列佛游记》出版近三个世纪,被翻译成 51 种语言,在世界各地广为流传! ◆毛姆、乔治 奥威尔盛赞此书! ◆《格列佛游记》全新彩插详细注解版5大特色: ( 1) 知名译者白马、歌沐特别修订的全新译本 ,编辑精心编校,一字无删! ( 2)全新详细注解!收录了两位译者为新版《格列佛游记》编写的注释160条。 ( 3) 特别收录译后记! 知名翻译家白马先生精心撰写,详解斯威夫特生平记事!这一次,你才能读懂《格列佛游记》! ( 4) 原创全新


★ 胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本。”★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一阵






太宰治小说精选(含《人间失格》《斜阳》等16部代表作未删减,附22张太宰治珍贵照片和万字生平介绍)
1、收录太宰治十六部代表作未删减完整版 2、除《人间失格》外,还包含作者绝笔之作《Good bye》和别的版本比较少见的《灯笼》《阴火》《雪夜的故事》《美男子和香烟》《皮肤和心》《心之王者》《满愿》《秋风记》等 3、特别附赠22张太宰治不同时期的珍贵照片和万字生平介绍 4、特别收录太宰治年谱及太宰治写给妻子的遗书 5、深太宰治的内心,在喧嚣下感受宁静,在孤独中寻找希望 6、如果说《人间失格》代表太宰治的 丧 ,那么你能在《奔跑吧,梅勒斯》中感受到太宰治对生的渴望;在《灯笼》中感受太宰治的温情,在《雪夜的故事》中感受太宰治的纯真。 7、我那温柔的心房,连我自己都如痴如醉 8、西安外国语大学日语系教师曹捷平高质量翻译,原汁原味展现了太宰治各个时期作品的魅力 9、一部能引起你共鸣的作品,每一段文字都会让你感觉似


诞生于1000年前日本平安时代的《源氏物语(插图典藏版)》,是世界上*早的小说。

☆毕飞宇、木心赞叹推荐,毕飞宇说: 在无数的深夜,我只有眼睛睁不了才会放下《德伯家的苔丝》 ☆波兰斯基经典电影、BBC同名剧集原著,哈代在苔丝身上寄予了对年轻女子生命的全部理解 ☆ 英国小说家中的莎士比亚 哈代的完美之作,小说出版后引发巨大争议,也是哈代 声名狼藉 之作 ☆展现历久不衰的女性力量,美国国家图书奖得主欧文 豪称苔丝为 想象世界里永恒的存在