
★荒诞主义文学大师、诺贝尔文学奖得主加缪成名作!20世纪西方文坛ZUI具划时代意义的小说之一。 ★威廉 福克纳、让-保罗 萨特、苏珊 桑塔格、北岛等推崇备至的西方文学经典之作。 ★畅销70多年,文学史上ZUI成功的 局外人 形象,引发千万读者共鸣。 ★豆瓣热门法国文学图书榜TOP3、法国《世纪报》 20世纪世界百大图书 、英国《每日电讯报》 每个人都应该读的100部小说 之一!

三个火枪手(又名《三剑客》《侠隐记》,翻译家李玉民直译无删减,金庸武侠启蒙之书)
1.又名《三剑客》《侠隐记》,每段都有悬念、每页都留笑声的法国武侠! 2.大仲马,法国 通俗小说之王 ,浪漫主义作家。继伏尔泰、卢梭、雨果、左拉、第五位先贤祠的作家。 3.《侠隐记》(《三个火枪手》)一书对我一生影响极大,我之写武侠小说,可说是受了此书的启发。 金庸 4.金庸启蒙之书,快意法式江湖。 5.1844年初版,轰动法国。享誉全球170多年,翻译成几十种文字,长销不衰。 6.选《时代周刊》伟大的100部长篇小说、英国《卫报》生命中不可缺少的100本书 7.从1911年起多次被法、美、意、墨等国连搬上银幕。 8.光绪年间,我国即有伍光健译本《侠隐记》,后又有多个中文译本。170多年来深受中国读者喜爱,经久不衰。 9.常年选小中高课外阅读书目。 10. 人人为我,我为人人 。 11.历史是什么?不过是我用来挂小说的钉子。 大仲马 ★超


简爱(未删减全新修订译本,128条注释,12000字后记详述新译本新价值)
1.当我们谈论爱情时,要先谈谈独立与平等。 2.一部关于爱情、尊严和灵魂平等的传世之作。 3. 我不是笼中鸟,我是一个有独立意志的自由的人。 4.未删减全新修订译本,超经典,超好读,超有品! ★超经典 女性意识的觉醒与回归,独立女性启蒙之作。 英国文学奇迹 勃朗特三姐妹 之一夏洛特 勃朗特代表作。 深刻讨论阶级歧视、性别、宗教、早期的女性主义等话题。 自出版以来,被改编成多部影视、话剧、音乐剧,衍生作品不计其数! 央视《朗读者》《一本好书》选书目,众多明星生动演绎 袁泉主演话剧《简 爱》获中国戏剧表演*奖项梅花奖 九年级课外,选中学生阅读指导书目初中段 英国《卫报》青少年经典 ★超好读 译自1847年首版底本,忠于原作,完整未删减 创 直译 增补 新译法,修正其他版本词法、句法、修辞误用! 经得起时间和专业考验的

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外



这套书有关于爱、勇气、生活的意义(套装4册 世界名著套装合集)



复活(托尔斯泰长篇三部曲之一!翻译家力冈经典译本,收录10余幅作者珍贵图片,3000字生平!)
1.《2019年全国中小学图书馆(室)》5-6年级段和初高中段,并且推荐教师阅读。2.每个想要完善自我的人都要看看此书,一个救赎和自我救赎的故事。关于背叛与救赎,再没有比《复活》更震撼灵魂的故事了!3.完整深刻阐释了“托尔斯泰主义”——道德的自我完善、不以暴力抗恶、博爱等观点。4.俄罗斯文学的之作,历尽十年心血、六易其稿,《复活》凝结了托翁晚年的全部心血,面世百余年影响无数世人。5.《复活》是托尔斯泰本人看重的作品,反映了其思想的巨大变化。被茨威格称为托尔斯泰“一生思想和艺术的总结”。6.自出版以来,被多国改编成多部影视剧!7.根据真实事件创作,一个贵族青年和被自己曾经伤害过的女仆之间的救赎和自我救赎,引领一代又一代人去追求心灵的救赎和道德的完善。8.俄中完整直译,忠于原作。著名俄苏翻译家沉淀多年倾心之



罗生门(豆瓣罕见9.1高分译本!销量突破1000万《窗边的小豆豆》译者赵玉皎倾情翻译)(试读本)
人生海海,你愿意糊涂并快乐地活着,还是痛苦却清醒地活着?芥川龙之介借《罗生门》表示,他选择后者。 人生在他眼里,是 一部缺了很多页的书 实在难以称之为书,但总算勉成一部 ; 是 一盒火柴 太当一回事未免可笑,太不当一回事则很危险 ; 是 不如一行波德莱尔 的无用之物 23岁的时候,他给世界贡献了《罗生门》这部伟大作品。 30岁的时候,写了《竹林中》,这个故事把黑泽明推向了国际影坛大师的位置。 35岁的时候,留下 对将来模糊的不安 遗言后,伴着雨声和圣经,服安眠药自杀。 短短一生创作短篇小说 148 篇,故事取材新颖,文字精致冷峻。人们称他 艺术派作家 ,他却淡淡摇头,说 创作只为造就我内心世界的诗人。 他的小说里,尽是悲剧 被抛弃的没落贵族小姐,完成复仇大业后陷空虚幻灭


◆经典法语直译本!周克希先生手书修订! ◆超级IP孵化器:美剧鼻祖、好莱坞大片灵感之源、东野圭吾隔空致敬、金庸小说同款江湖。 ◆海量金句,幽微深刻,直指人性:关于幸福、痛苦、欲望、宽恕、自由、忧伤 ◆历代名家力推荐:雨果、毛姆、马尔克斯、木心、金庸、斯蒂芬 金、余华、马伯庸等。 ◆亿万读者天选之作,每5分钟就有一个人读过。 ◆甄选三色套系装帧,凸显故事本原气质。 ◆随书附赠:复古风手绘故事地图 精美人物关系图; ◆芬兰口轻型纸,保护视力,轻松阅读;

高龙巴:插图珍藏版(插画家皮埃尔?卢梭×翻译家傅雷,法国现实主义大师梅里美经典小说,关于复仇、爱情、人性的故事。后浪出品
◎法国现实主义大师梅里美经典小说,关于复仇、爱情、人性的故事。一个野心与智谋并用、惊心动魄的复仇故事一幅法国科西嘉岛独特自然和社会风貌的风俗画一场面向爱情、亲情、人性、传统与文明的拷问◎穿越百年的文学经典,充满野性美的女性之歌。梅里美擅长描写那些淳朴、勇敢、生气勃勃、带着野性和反叛精神的人物。《高龙巴》就展示了在十九世纪文学中一个不多见的女性形象,她身处远离城市的偏远小岛,感情炽裂、性格豪爽,当哥哥瞻前顾后时,她蔑视上层社会的“体统”,通过自己的勇气和智谋实现了完美的复仇计划,展现了女性独特的野性美。◎著名法语翻译家傅雷经典译本,展现梅里美小说独特韵味。选用法语翻译名家傅雷译本,译笔古朴典雅、生动流畅、有节奏感,既展现了梅里美小说的独特韵味,又极具傅雷个人的翻译特色。◎收录

被大英百科全书誉为 西方世界伟大的书 ,欧美15所大学投票选出的 有史以来人类优秀读物 前10名。 奥威尔是西方世界的良心,欧洲的鲁迅。乌托邦幻相,极权的秘密,尽寓其中。评论家认为多一个人看奥威尔,就多一份自由的保障!

雄猫穆尔的生活观·暨乐队指挥克赖斯顿的传记片段(世界名著名译文库 霍夫曼集)
名著名译,名家作序,著名翻译家柳鸣九先生主编

巴黎圣母院(世界十大文学名著之一,法国浪漫主义文学之作。《追忆似水年华》译者潘丽珍倾情献译!)
※法国浪漫主义作家雨果代表作,世界十大文学名著之一。 ※《追忆似水年华》译者潘丽珍倾情献译,新增上百幅精美插图。 ※后浪插图经典系列,精美酒红布面烫金装帧,附赠精美藏书票。 ※从雨果的《巴黎圣母院》中,我学到了 爱真理、爱正义、爱祖国、爱人民、爱生活、爱人间美好事物 的品质。 巴金

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外

《绿野仙踪》有着 美国的西游记 之称,是美国儿童文学协会评选的 十部美国伟大的儿童文学作品 之一,也是美国教育协会推荐的童书之一。 《绿野仙踪》以其奇幻的场景,扣人心弦的情节,无穷无尽的想象力,自问世以来被翻译成二十多种语言,是当之无愧的童话经典。

杰弗雷 乔叟(1343-1400),英国文学之父,中世纪*伟大的英国诗人之一,同时还是哲学家、炼金术士和天文学家,做过官员、侍臣和外交家。乔叟在促和中世纪英语白话的正统方面起着举足轻重的作用。《坎特伯雷故事集》是一部诗体短篇小说集,讲述了一群香客在去坎特伯雷城朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事广泛地反映了当时的社会风貌。作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。

◆从《霍比特人》始,踏托尔金的奇幻世界。 ◆ 现代奇幻文学之父 托尔金代表作,《魔戒》序曲,被译为60余种语言,全球销售过亿册! ◆某瓣9.6分《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译,原汁原味忠实还原托尔金的语言风格。 ◆收录作者亲绘地图, 瑟罗尔的地图 、 大荒野地图 及地名对照表,便于读者阅读,领略中洲风采。 ◆收录作者手绘全彩插图,图像化诠释充满奇幻色彩的书中世界。 ◆精装典藏,满版烫金。封面灵感源自托尔金手稿,业内知名设计师操刀设计。 ◆内文75g全木浆胶版纸印刷,更好的阅读体验。


◆ 翻《悲惨世界》,对善恶一视同仁,用同情的目光看待世界! ◆在人类文学史上,《悲惨世界》作为 人类苦难的百科全书 ,揭示了个人命运与社会的关系, 歌颂了人们内心的爱和希望 。这是为全世界人民所写的巨著。 ◆雨果用一个横跨18年的故事揭露了个人悲惨命运与整个社会的密切关系,深刻批评了黑暗现实的同时,也 展露了对未来的希望 ! ◆在《悲惨世界》里, 只有爱是走向光明的途径 。 ◆《悲惨世界》选 阅读 书目!选统编 《语文》阅读 书目! ◆《悲惨世界》是人人之书,伟大的人类产物。 列夫 托尔斯泰 ◆《悲惨世界》中的这些人都不是凡人,却又都来自我们的世界。 福楼拜 读客经典文库《悲惨世界》4大特色: 特别 收录雨果日记 ,了解故事背景及人物原型! 特别 收录故事相关历史图片 ,历史故事一目了然! 特别 制作原创





★法国传奇作家写就的世界名著,被翻译成100多种语言,畅销全球72年,销量高达5亿册。 ★一本讲述爱与责任、寻找生命本真、触及灵魂的枕边书,一部地球人必看、阅读率仅次于《圣经》的经典童话。 ★此版本为作者诞辰115周年精装纪念版,是《欧洲时报》推荐的优秀中文译本。配作者手绘插画,精美值得收藏。 ★自出版以来,《小王子》被改编成戏剧、电影、电视剧、芭蕾舞、歌剧、木偶剧和卡通等多种形式,被许多国家选教科书,是世界上流传广、影响大的童话之一,并被全球亿万读者誉为十分值得收藏的书。 ★一部献给所有人看的童话,写给孩子,也写给所有 曾经是孩子 的大人。 ★这是一本能让人寻找到童心的不朽经典,能让你的内心,让这个世界,变得可爱起来。 ★要记住,眼睛是看不见事物的本质的,必须用心灵去寻

一部关于爱和恨、背叛和复仇的爱情史诗英国文学史上“震撼人心的奇特小说”

◎ 余华、莫言、冯唐等作家心目中无限柔软的文学经典 在我看来,川端是我文学里无限柔软的象征。 余华 当我读到《雪国》,我感到像被心仪已久的姑娘抚摸了一下似的,激动无比。 莫言 川端像种花一样种了日式美学的种子。 冯唐 ◎ 知名翻译家叶渭渠、唐月梅倾心翻译 日本文学翻译泰斗,知名学者伉俪 我国知名的日本文学、文化研究专家、翻译家,两人相知相伴五十余载,倾其一生翻译和研究日本文学,合著、合编日本文学文化著作二百余卷。 叶、唐多次日本访学,与川端康成遗孀秀子结下深厚友谊,全面了解川端的一生,为川端作品做了更深的诠释。 ◎ 新增叶渭渠深解读、川端康成生平年谱,一本书读懂川端康成 ◎ 知名设计师操刀、全新视觉阐释唯美经典;附赠金句明信片 主题书签




◎ 5次搬上大荧幕,山口百惠息影之作,日本京都的文学名片 ◎ 余华、莫言、冯唐等作家心目中无限柔软的文学经典 在我看来,川端是我文学里无限柔软的象征。 余华 我对文学的觉悟,就得之于川端康成的阅读。 莫言 川端像种花一样种了日式美学的种子。 冯唐 ◎ 日本文学泰斗川端康成不朽之作,诺贝尔文学奖获奖作中的至美经典 ◎ 知名翻译家叶渭渠、唐月梅倾心翻译 国内日本文学翻译届泰斗、学者伉俪用五十余年译介川端康成,国内外名家盛誉、畅销数百万册的译本专属授权!豆瓣8.9分,还原川端文字洁净之美。另收录叶、唐感人传记。 ◎ 新增叶渭渠深解读、川端康成生平年谱,一本书读懂川端康成 ◎ 知名设计师操刀、全新视觉阐释唯美经典 外封是京都地标五重塔,内封特制川端康成肖像浮雕工艺,向一代大师致敬,随书附赠金句明信片、杉树书签

东方的美,都在川端康成的小说里!

英国小说之父 丹尼尔 笛福传世佳作,经典全译本。 英国《卫报》 十大经典英文小说 、美国《时代周刊》 人生应读百部经典 书单推荐。 选六年级下册语文课本 名著导读 ,现实与浪漫的交融,传递振奋人心的力量。 法国哲学家卢梭、英国小说家毛姆高度赞誉。 畅销三百余年的励志经典,被译为多种语言,多次改编为影视作品,影响深远。 一部惊心动魄的荒岛求生记,一首关于人类智慧、力量与勇气的生命赞歌。

★单身女的《圣经》。一个人越是好,他配得到的就越多;一个人如果好,他就配得到多。即使再过200年,人们依然愿意幻想成为伊丽莎白,遇到达西先生。 ★简 奥斯汀是BBC 千年作家评选 活动中前十位作家里的女性作家,紧随莎士比亚之后,堪称英国之骄傲。《傲慢与偏见》则是简 奥斯汀文学世界的口,伍尔夫、海莲 汉芙一生挚爱之作。 ★《傲慢与偏见》ZUI惊喜、幽默的中译本。青年新锐译者全文无删节直译,留住简 奥斯汀所有的幽默感。 ★知名设计师整体操刀装帧设计,激光雕版起鼓工艺模拟蕾丝,尽显女性之美。32125*185mm小尺寸书籍,选用瑞典口高质轻型纸,轻松翻阅,轻巧便携。

◆1948年权威修订,兰登书屋现代文库版全文翻译,两百余处精心注释 ◆二十世纪美国杰出作家,村上春树、海明威、塞林格均受他影响 ◆美国"迷惘的一代"代表作家菲兹杰拉德呕心沥血的自传体长篇小说 ◆头号粉丝海明威:"《夜色温柔》这部小说太出色了,简直令人惊叹。" ◆不仅仅是爱情的破灭,更是"大萧条时代"美国梦的破灭 ◆二十世纪百佳小说第28名,一部关于失败的美丽之书

人民文学出版社自一九五一年成立起,就承担起向中国读者介绍优秀外国文学作品的重任。一九五八年,中宣部指示中国科学院文学研究所筹组编委会,组织朱光潜、冯至、戈宝权、叶水夫等三十余位外国文学权威专家,编选三套丛书 马克思主义文艺理论丛书 外国古典文艺理论丛书 外国古典文学名著丛书 。 人民文学出版社与中国科学院文学研究所,根据 一流的原著、一流的译本、一流的译者 的原则行翻译和出版工作。一九六四年,中国社会科学院外国文学研究所成立,是中国外国文学的*研究机构。一九七八年, 外国古典文学名著丛书 更名为 外国文学名著丛书 ,至二〇〇〇年完成。这是新中国*套系统介绍外国文学作品的大型丛书,是外国文学名著翻译的奠基性工程,其作品之多、质量之精、跨度之大,至今仍是中国外国文学出版史上之*,体现了中国外

红与黑(傅雷翻译出版奖得主郑克鲁法文直译本 一字未删+精当注释+忠实原著)


十九世纪俄罗斯文学巨匠陀思妥耶夫斯基的*后遗作 集中了陀思妥耶夫斯基一生 全部*珍贵的思想 陀思妥耶夫斯基一生文学创作的*之作 影响了卡夫卡、乔伊斯等文学家的鸿篇巨著 1.名家名译。著名翻译家耿济之译本,他一生译著颇丰,翻译了托尔斯泰、屠格涅夫、高尔基、陀思妥耶夫斯基等名家多部著作,对译介俄苏文学做出了巨大贡献。 2.精装双封,上下两册,值得收藏。 3.选爱因斯坦、普京、梅德韦杰夫和希拉里等名人的书单。

★ 胡适、钱锺书青睐的翻译家张谷若译“哈代三书”,外国文学爱好者心目中的“理想藏书”,英语文学中译的三颗明珠,翻译家们研磨学习的盛誉范本——张谷若青年时代以成功译介哈代《还乡》一举成名,继而受胡适委托翻译《德伯家的苔丝》,受到钱锺书等大家的一致赞赏,数十年来以译文忠实精雅、注释详尽深入而享有盛誉:“读哈代,就读张谷若的译本。”★“英国小说家中伟大的悲剧作家”“英国小说家中的莎士比亚”——“哈代所给予我们的,不是关于某时某地生活的写照。这是世界和人类的命运展现在一种强烈的想象力、一种深刻的诗意的天才和一颗温柔而仁慈的心灵面前时所显示出来的幻象”。(弗吉尼亚·伍尔夫)★ 接通当下经验、值得一再重读的大师经典——哈代“所展现出的视野与洞察是与我们同时代的”(哈罗德·布鲁姆),犹如一阵


◆生活是95%的烦恼和5%的幸福,但5%的幸福就足够充实100%的人生! ◆写透琐碎的生活中,真挚而平凡、相濡以沫的爱情,感动村上春树! ◆读漱石的小说时,觉得夫妻就像互相对照的对镜。 村上春树 ◆日本国民级大作家夏目漱石代表作,爱情三部曲之一。 ◆作者夏目漱石被评为日本 一千年来至受欢迎的作家 ,头像曾印在千元纸币上! ◆三个圈版《后来的事》四大必理由: 1.专家导读日本知名文学评论家、日本近代文学研究奠基人片冈良一深度解读文本内涵。 2.图文解读明治时代一个普通人的真实生活和物价水平,体验明治时代的琐碎日常生活。 3.原创全彩夏目漱石文学地图!和夏目漱石一同漫步东京,回到故事发生的真实场景。 4.经典译本日本文学知名翻译家吴树文经典译本,全新精改精校,语言清新优美,值得珍藏! ◆经典就读三个圈,导读解读样样全

1.《嘉莉妹妹》是美国作家德莱塞的经典小说,为当时的美国文学界带来了一场革命,在美国文学史上独树一帜,影响广泛深远。 2. 本版译者为潘庆舲,译文精美传神,并撰写前言,导读到位,知识提示翔实,可为读者朋友的阅读提供必要辅助。 3.人民文学出版社为老字号出版社,是国内文学、语文读物出版的重镇,编校质量上乘,品牌号召力强,在业界素享盛誉。我社版本,是读者朋友们可以放心选择的。

双语经典 中文版赠英文版 ★双语版本,中英文对照,原汁原味 ★英国作家毛姆的得意与喜爱之作 ★描摹文坛逸闻 追忆纯真旧爱



屠格涅夫饱受争议的小说 爱情与背叛的主题 独家权威译本 资深翻译家陈殿兴翻译 百年间不同原版封面 展现俄罗斯图书设计风貌 大师级插图师作品 几代苏联人的记忆 书签式人物关系导图 详细注明人名的变化与人物的关系


影响人类历史的百部经典 之一 1953年诺贝尔文学奖、1954年普利策奖获奖作品。 一场人与自身限度的不屈苦战 人不是生来要给败的,人尽可被毁灭,但不可被败。 一则意志与命运交锋的深邃寓言 他依旧脸朝下睡着,孩子坐在旁边守着他,老人正梦见狮子。 全新收录海明威万字新短篇 《追求即是幸福》,再次讲述追捕马林鱼的故事。 《追求即是幸福》于2020年6月1日首次公发表在《纽约客》上,由海明威的孙子塞恩 海明威初发现,讲述了海明威和朋友在古巴捕鱼的故事,与《老人与海》的情节遥相呼应。 搭配1952年初版《老人与海》插图,35幅木刻画重现老人与大海间的卓绝抗争。 翻译家孙致礼潜心磨,首次推出全新修订译本,收录近5000字译者序言,深叙说海明威创作历程,详尽阐述译者翻译理念 力求达到 似乎是在读一本海明威本人用汉语撰写的

傲慢与偏见(值得反复品读的奥斯丁经典,王科一先生模范译本,还原毛姆口中的“情趣横溢、妙语连珠”。后浪出品)
《傲慢与偏见》被毛姆列为世界十大文学名著之一,经典中的常客,“可与莎士比亚平起平坐的”伟大作家奥斯丁以细致入微的观察力与冷嘲式的幽默,书写了茶杯间的智趣与风波,探索了女性在婚恋中的自我发现与成长、对人格独立与平等权利的追求。后浪插图经典版《傲慢与偏见》选用王科一先生的模范译文、收入休·汤姆森百张精彩插图,充分还原毛姆盛赞的“情趣横溢,妙语连珠”。

《三个火枪手》描写了17世纪骑士剑客的传奇生活。达达尼安的少年英勇,阿托斯的稳重老练,波尔多斯的大胆鲁莽,阿拉密斯的足智多谋与风度翩翩,在作者的生花妙笔下勾画得栩栩如生,呼之欲出。

战争与和平:全四册(世界名著名译典藏)【著名作家、翻译家高植权威译本,一部超越小说范畴的历史学和民族学著作,被誉为“近代
★恢宏的场景,史诗的气魄,写尽社会风貌和人情世态★严整的结构,清晰的线索,组织虚实相生的历史画卷★多彩的语言,细腻的场景,塑造血肉丰满的人物形象★激昂的论述,婉约的抒怀,彰显人道主义和爱国精神

人间喜剧(全10册|读客三个圈经典文库)一部人性百科全书,写尽你一生可能遇到的所有人

托尔斯泰处女作 公认的权威译本 西南联大高材生谢素台翻译 一流艺术插图 俄罗斯古典文学名著插图画家格尔什科维奇作品 首次制作书签式插图 独立的插图设计 首次制作书签式人物关系导图 详尽注明人名的变化与人物的关系 首次展示原版封面 一版再版是值得阅读的*好理由