
10倍写作术:从一天300字到一小时3000字的高效写作秘诀
这是一个比以往任何时候都 更需要写作技巧 的时代,但是并不是每个人都擅长写作。 不擅长写作的你 是否 一拿起笔就脑中一片空白 写东西非常困难 不知如何下笔 写不到要求的字数 写出来的内容晦涩难懂 文章结构混乱不清 《10倍写作术》聚焦 4大核心写作能力 定位能力 准确定位目标读者和写作目的 素材能力 快速收集、管理和使用素材 结构能力 搭建文章框架 成稿能力 提高文章质量和写作速度 释放 你的 才华、 让你 拥有核心竞争力!

读懂 是 说好 的前提。外交语言常常言在此而意在彼,虚实并至,真假相糅,让人扑朔迷离,如雾里看花,取舍踌躇。在运用外交语言的过程中, 读懂 是首要问题。只有 读懂 外交语言,才能了解相关方面话语活动的目标、本质、策略及技巧,并作出有效的回应,实现 说好 外交语言的目标。

译者生态位胜任特征模型构建及其应用研究(外国语言文学学术论丛)

公文写作是一门技术活,资深文秘长年累月的写作诀窍,呕心沥血的实战经验。 超值:随书赠送公文写作二维码,不用再去网上搜找那些不靠谱的格式和例文了,准确可靠,拿来即用,省时省力。 新颖:本书是根据党和国家公文法规的一系列新精神、新要求而编写的,是公文图书市场上畅销升级版。 全面:收录全面的公文写作技法及实用范例,全新的公文写作实用工具书。 实用:一看就懂,上手即会,理清思路,更新观念,夯实公文写作的基础。 具体:系统的公文知识,实用的参考范例,详细的写作要领。 规范:本书严格按照 新版条例,新标准的要求编写。


作者资历深,专业能力强。 马会娟,北京外国语大学教授、博士生导师、《翻译界》主编,研究领域为翻译理论、翻译教学与中国文化外译。 中外翻译名家经典著作及理论实践荟萃,内容丰富。 本书包含对8位中外知名译者及其外译作品的讲解与研究,他们分别是:英国汉学家译者 艾克顿、霍克思 ,美国汉学家 陶忘机 ,外国专家 艾黎 ,中国译者 林语堂、熊式一、张爱玲和孔慧怡 。 科学明确地讲解了 中国文学的翻译问题, 为 提高译者对中国文学的翻译能力 带来了可行性的建议与方法。 翻译研究与翻译实践的深探讨 。从翻译实践、翻译研究等多个方面,揭示了不同译者的翻译思想、翻译策略、翻译能力等情况。 中国文学走出去 的实践研究,对 提高中国文化软实力 有着较高的借鉴意义和参考价值。


从基本功到实战力 实用高效的备考指南

立足事实分析语文现象,融合中外构建基础理论,依据文献研究汉语历史,贯通古今探索演变规律。

工作 埋头干活,更要抬头看路 成长 比选择更重要的,是保持前 关系 成功的社交,是做自己 心态 学会受,就是一种改变


这些故事承载着 那些将我们紧密联结的爱的丝线、失落的哀愁、恐惧的阴霾以及善意的温暖。 角谷美智子普利策奖获得者,《纽约时报》书评人《纽约时报》畅销书倾听,观察,阅读你的人生值得被看见你得故事值得被讲述

好的作品,要遇到一个好的翻译家,才会有好的良缘。 权 威法语 翻译家: 翻译出版法国文学与社科名著30余部,将多部法语经典文学著作译中国,被中国翻译协会授予 翻译事业特别贡献奖 。 翻译家自编、自选、自注, 荟萃法国经典小说精华 : 收录八篇不同时期法国经典小说节选,均为法语文学界重量级作品。所收录《名士风流》《月神园》《沙漠》等篇目均为许钧首译。 许钧 亲自撰写导读,介绍作品,解读翻译: 全书篇译者序言,展现当代里程碑式翻译家译路历程;每部作品逐一导读,解读内容和篇章结构;书后附译著年表。 轻巧调色本,享受阅读: 封面多彩高饱和,触感膜 烫色,极富手感;内文采用纯质纸,版式舒朗,阅读友好


语言是一种生命的工具,根子扎在诗中,懂得诗意表达的人,写作能力、审美能力也不会差。可以不夸张地说,诗,是作文的源头。 本书以古诗为参照物,汲取它身上与美相关的种种特质与优,然后立足儿童诗歌创意写作,让孩子们感受诗的魅力,潜移默化,逐渐掌握写作的技巧,避免填鸭式的教育给孩子带来的负面影响 毕竟爱诗的孩子会写作这是无须争论的事实。


*高人民法院民事诉讼文书样式制作规范与法律依据(人民法院卷·下册)(第2版)
全面收录《民事诉讼文书样式》463个,新增《公益诉讼文书样式(试行)》《民事诉讼程序繁简分流改革试相关诉讼文书样式》等文书样式31个。文书样式均配以制作规范与法律依据。本书,免费赠送文书样式电子版。


我知道你急需一本公文写作指导书!58类常用公文文体34套公文写作模板让你一看能懂,一学能会!一篇语句通顺的公文,体现你的基本功一篇洋洋洒洒的公文,彰显你的流畅文笔一篇格式工整的公文,流露你的职业态度


相关图书推荐: 《公务员实用写作(第二版)(职场写作实训)》 《 政务信息写作(职场写作实训;中国写作学会推荐使用)》

《科技论文写作规范与方法》一书以国家**颁布的有关科技论文写作的规定、规范、标准为依据,重点从题名、署名、摘要、关键词、引言、正文、结论、致谢、参考文献9个部分,对科技论文的写作作了全面、简明、有针对性的论述。

主题丰富,前沿研究 。内容按照主题分为了翻译跨学科研究、翻译理论研究、翻译技术、翻译实践等四个部分,促翻译研究的多维度发展。 知名作者,学术实力雄厚 。本书收录了相关专业多位学者的研究成果,《翻译跨学科研究》编委会成员来自国内外重高校:北京外国语大学、北京语言大学、复旦大学、南大学、同济大学、英国利兹大学、上海外国语大学等。 内容多元,涉猎广泛 。第二卷所收录的研究内容多样多元:林语堂翻译美学体系研究、传统文化的国际传播研究、新冠疫情相关内容的英译研究、新媒体语境下译者的法律责任和法律意识研究等。







本书所选内容都是经过历史长河的冲刷,淘汰之后沉淀下来的语文瑰宝,在同类文字中堪称经典、既可悦心娱性,又能启迪智慧,在轻松愉悦之时,它带你一个精彩的语言殿堂,激发你奇妙的灵感思维。

中华文化博大精深,汉语文字奥妙无穷。


*高人民法院民事诉讼文书样式制作规范与法律依据(人民法院卷·上册)(第2版)
全面收录《民事诉讼文书样式》463个,新增《公益诉讼文书样式(试行)》《民事诉讼程序繁简分流改革试相关诉讼文书样式》等文书样式31个。文书样式均配以制作规范与法律依据。本书,免费赠送文书样式电子版。


畅销书《秘书工作手记》作者、知名职场"大V"、微信公众号"办公室的秘密"创办人力作; 9篇54类近1000条金句帮助读者深刻理解词句,满足日常工作写作需求; 独特的用典场景分类,精准到位的词句应用分析,全面而明确的索引,方便读者在公文中准确使用。 举个例子,假如你正在写一篇个人对照检查材料,要论述一下廉洁自律的重要性,到目录中一查,正好本书里有 廉洁 一款。 翻到对应页,发现: 心不动于微利之诱,目不眩于五色之惑 薄帷鉴明月,清风吹我襟 清风两袖朝天去,免得闾阎话短长 廉者,民之表也;贪者,民之贼也 。 那你是不是就可以这样写 古代哲人提倡 心不动于微利之诱,目不眩于五色之惑 ,我们一定要严格要求自己,拉紧廉洁自律的高压线,做到自觉、自警、自重,不断改造世界观、人生观、价值观,不断增强党性锻炼。 或者 古

王纲怀所著的《清华铭文镜(镜铭汉字演变简史)》收录清华大学博物馆所藏历代铸有铭文的铜镜一百面,反映铜镜历史文化的变迁沿革。


公文写作领域重磅作者胡森林多年闭门心法,公文领域集大成之作; 一线经验,实战复盘:作者20年"笔杆子"实战经验,来源实践方能指导实践; 封面烫金印刷,排版简洁素雅。 体例、范例丰富,讲解细致:《公文写作石成金之范例精粹(上、下册)》深剖析日常工作中涉及的108种文体的写作要领 范文示例 应用评: 15种法定公文 7种事务性文书 8种决策与落实类文书 7种信息类文书 4种日常沟通类文书 4种宣传类文书 4种党务类文书 6种职场应用类文书 8种研究咨询与参考建议类文书 10种礼仪类文书 5种管理制度类文书 8种书信类文书 2种总结类文书 5种计划类文书 4种交流汇报类文书 5种鉴定类文书 6种凭据类文书

★一手语料 扎实描写单方言 本书采用描写语言学的方法,对桃城区方言的记录详实准确。调查者母语即为桃城区方言,发音人老中青三代齐全,深、周全揭示方言特。 ★老派发音 扫码聆听纯正乡韵 来了衡水不喝酒,不如在家揣揣手。桃城街上溜一圈儿,赊账也喝老白干儿 本书第五章《标音举例》部分,可微信扫描书中二维码,聆听老派发音人录音语料,包括歌谣、故事以及本地文化的讲解。 ★过硬团队 主编顾问保驾护航 本书为《河北方言研究丛书》之一种,丛书主编及作者团队多年深耕河北方言研究领域,有着丰富的田野调查经验,另特聘方言学家钱曾怡、张振兴教授为顾问。


15种法定公文,19种常用公文,掌握写作规律 结合实例解析,总结格式规范,拨写作技巧

★训诂学大家蒋礼鸿先生毕生力作之一,初版于四十年前,至今已修订至第三版。 ★内含大量生僻词、联绵词的考证,阅读古书常备。考求语源、因声求义的典范之作,供汉语史学者学习和参考。 ★新增音序索引和笔画索引,方便检索。

学生、文字工作者的自助工具书。

翻译家既是读者,又是作者;既是阐释者,又是受害者,理想的文学翻译家必须同时既是学者又是作家。 窗户 的翻译家: 翻译文化终身成就奖 得主杨武能,潜心磨 美的翻译 ,耄耋之年笔耕不辍 德语群星闪耀时,思想者的文学盛宴: 德语文学富于哲理、长于思辨,收录歌德、海涅、托马斯曼、黑塞、里尔克等在德国文坛乃至世界文坛占据一席之地的作家、诗人、思想家 翻译家自编、自选、自注,一场与思想家的深邃对话: 选取整个翻译生涯的精华译作,涵盖诗歌、散文、小说等体裁,大多数为翻译家首译作品,其中《魔山》前后用时20年铸就 杨武能亲自撰写导读,介绍作品,解读翻译: 全书篇译者序言,展现当代里程碑式翻译家译路历程;每部作品逐一导读,解读内容和篇章结构;书后附译著年表 轻巧调色本,享受阅读: 封面多彩高饱和,触感膜






适用人群: 从事口译工作的初学者;翻译专业及自学口译的学生; 备考各类口译考试,如全国翻译硕士专业学位MTI、上海中高级口译、翻译专业资格考试CATTI 教授口译课程的高校教师;口译培训班师生等。 《从新手到高手:口译实战案例30讲》 北外 高翻 三栖 名师 总结近千场口译实战经验。 作者姚斌和朱玉犇是北京外国语大学高级翻译学院的优秀教师,也曾为近千场国际会议提供口译服务的资深口译员,是口译实践、教学和研究俱佳的 三栖 型口译专家。 《从新手到高手:口译实战案例30讲》不仅是各类翻译院校展案例教学的好教材,也是广大口译学生和从业人员可资借鉴的重要职业参考书。 优秀一线译员讲述口译现场案例,让你身临其境感受真实的口译工作 : 《从新手到高手:口译实战案例30讲》所选案例生动、直

本书以德国国家语言能力为研究对象,以文秋芳教授提出的国家语言能力新理论框架为理论基础,对德国国家语言能力进行深度研究,是国家语委重大科研项目“‘国家语言能力’内涵及提升方略研究”的研究成果。它有助于读者增进对国家语言能力文字工作的了解,为学界开展相关研究提供了大量文献资料和数据,适合语言政策研究者、语言文字工作者及高校语言专业硕博士研究生参考。

芝加哥大学论文写作指南(第8版)(美国大学广泛使用的论文写作指南;全美畅销900多万册)
1.《芝加哥大学论文写作指南》对撰写任何级别的学术论文、学术专著都是很好的参考,对于国内学者按照国际规范总结研究成果在国际刊物上发表也有一定的指导意义。迄今为止,该书已畅销超过900万册。2.《芝加哥大学论文写作指南》是凯特·L·杜拉宾集数十年论文写作方法和格式规范的研究经验写成,全新的第八版,又由领域高级专家《研究是一门艺术》的三位作者花费数年联合修订完成,融入全新的论文写作方法和标准的格式规范,也已成为全美论文写作指导书中的经典,是全美乃至全球学生和研究者写作各类论文的入门指导书和参考书。杜拉宾体例,已成为全球社科类论文和研究著作标准的论文写作体例之一。

学衡尔雅文库 丛书既呈现出统一而宏阔的理论关怀,也尊重术业专精、不设定法,通过作者个性化地对每一个关键概念行深度的知识考古,交织成对东亚现代性的总体生成过程与内在张力的有机理解。《法治》将 法治 放在具有两千多年历史的儒法结合的法思想和近代以来的法治思想这两个传统中行考察,思考中国法治思想的特征及其意义。 学衡 二字,借自1922年所创《学衡》杂志英译名 Critical Review (批评性评论); 尔雅 二字,取其近乎雅言之意。 学衡尔雅文库旨在梳理影响现代历史程的重要词语和概念,呈现由词语和概念所构建的现代,探究过往,前瞻未来,为深化中国的人文社会科学研究提供一块基石。





★ 20年公文写作专家胡森林全新力作!从公文小白到公文写作大手笔,有这本书就够了! 本书集结作者多年从事公文撰写工作的精华,帮助读者完成从知道公文是这样而不是那样,到适应不同的写作场景和需求,实现规律总结、经验迁移、认知突破,从而真正写好公文。 ★ 15节常规课,6节特色课,21个写作关键技法! 公文写作大家胡森林的公文写作课,只需3周,拆解从公文小白到公文高手的BB技能与素养。从格式、基本功、立意与主题始,帮助读者准确把握写作意图,深讲解内容结构与逻辑;用七步成文法,助你快速写出过关公文;最后,帮助读者增强创新运用素材的能力、增强文章的思想性,一步提升公文写作思维力,从而娴熟地驾驭公文。 ★ 对公文一窍不通,这本书让你快速窍! 花样再多,都不如练好六项基本功; 学会七步成文法,掌握公文写作全流程

1.从理论到实操:公文写作技法全讲解; 底层逻辑 思维逻辑 行文逻辑 具化写作技巧 实操模板 2.授人以渔:实操模板解决当下问题,核心概念助力写作能力的提升; 3.技法总结:快速复盘重内容,方便阅读和学习; 4.职场需要写的工作计划、工作总结、实施方案、演讲稿、会议简报、申请书、求职信、规章制度等都能广泛应用。
