
¥29.66定价:¥139.32 (2.13折)

翻译适应变异论马萧 著武汉大学出版社9787307099593 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译适应变异论》是一部翻译理论的学术专著。作者基于fVerschueren的语用纵观论和语言顺应论构建了“翻译适用变异论”的理论框架,用以解释翻译过程中普遍存在的翻译变异现象。“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳……所以然者何?水土异也。”晏婴一语道破了翻译适应变异论的基本思路和个中道理。翻译适应变异论认为,翻译变异是翻译中普遍存在的现象。任何翻译必然涉及翻译变异,可以说,没有变异就没有翻译。翻译变异贯穿翻译活动始终。翻译变异是为了适应变化了的翻译语境,因此,翻译适应性是翻译变异性的动因,翻译变异是翻译中不可避免的创造性策略。在翻译过程中只有通过变异性处理,才能使翻译在异域语境中达到成功交际的目的,翻译变异性也造就了翻译产品的多样性。翻译适应变异论提出了三个指导性的翻译原则,即适应性原则
¥64.20定价:¥445.28 (1.45折)

功能目的理论与应用翻译研究 张沉香 著 湖南师范大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥33.12定价:¥254.44 (1.31折)

翻译史研究王宏志 编复旦大学出版社9787309119909 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译史研究(2015)》由香港中文大学翻译研究中心主编,以“翻译史研究”为课题,收录了众多学者在该领域的全新研究成果,包括《1816年阿美士德使团的翻译问题》《冯至1950年代的海涅汉译与文化易语》等。本书为第五辑,所收录论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具专业性的翻译史研究论文集。
¥74.40定价:¥477.18 (1.56折)

译海求珠 胡允桓 著 9787108027474 生活·读书·新知三联书店 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
“译者未必有学者的权威,或是作家的声誉,但其影响未必较小,甚或更大”,我国著名文学翻译家胡允桓从个人经历的角度,书写了自己在文学翻译和编辑工作中的心得和体会,语言轻松,富于启发。 庄子日:“知者不言,言者不知。”照此说来,我即然写了这本书,就已无可奈何地将自己置于了无知者的地位。与浩如烟海的人类文化宝库相比,说自己无知,并不为过。这可能算是多年来息只以文学翻译为主。从没想过“著书立说”的重要原因吧。
¥4.64定价:¥54.26 (0.86折)

中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书:释意学派口笔译理论 (法)勒代雷 著,刘和平 译 中国对外翻译出版公司,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥31.00定价:¥69.37 (4.47折)

¥44.00定价:¥88.00 (5折)
![[]小房子变大房子(聪明豆绘本·中英双语版:《咕噜牛》作者经典绘本系列)世界图画书创作梦之队代表作被翻译成84种语](images/model/guan/url_none.png)
[]小房子变大房子(聪明豆绘本·中英双语版:《咕噜牛》作者经典绘本系列)世界图画书创作梦之队代表作被翻译成84种语
¥29.00定价:¥29.00

¥34.16定价:¥69.00 (4.96折)

【正版】亚洲翻译中译出版社9787500175094马会娟,张飞宇编著汉语词汇语义 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥40.71定价:¥59.00 (6.9折)

【正版】翻译研究与教学(252)复旦大学出版社9787309179569康志峰汉语词汇语义 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥35.13定价:¥48.00 (7.32折)

俄苏翻译理论流派述评【可开电子发票】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
《俄苏翻译理论流派述评》系统扼要地介绍了俄罗斯和苏联的翻译历史,对于俄罗斯翻译理论的演进,各派代表人物的主张和观念都有精要的述评。全书按历史和流派分成两篇叙述,上篇介绍自9世纪至今的俄罗斯翻译简史。下篇挑选了当代苏联(包括苏联解体后的俄罗斯)13位有影响的翻译理论家,以专章的形式对他们的著作和观点分别给以介绍和评论。从总体发展到具体派别及代表人物,互为补充,使读者对俄苏的翻译历史和理论有一个相当完整的理念。《俄苏翻译理论流派述评》既可以作为俄罗斯语言文学翻译学研究生的基础教材,同时也是一部材料丰富、评述稳当的专著。
¥216.00定价:¥442.00 (4.89折)

甲骨金文拓本精选释译【放心购买】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
东北师范大学马如森教授出自著名学者孙晓野(常叙)先生门下,上承罗王学脉,于甲骨金文造诣甚深,多有著述。日前承他寄示新作《甲骨金文拓本精选释译》书稿,嘱我写几句话。追忆1992年,他所著《殷墟甲骨文引论》书成,有胡厚宣、孙晓野先生撰序,我也厕身其间。荏苒近20年,马如森先生将三篇序移录于他这部新作,而胡、孙两先生都已过世,念此不禁感怀系之。马如森先生这部《甲骨金文拓本精选释译》,冠以“甲骨文概说”、“金文概说”,发凡起例,作为读者入门阶梯。然后列举有代表性的甲骨九片、金文七篇,循字逐句,细加论析注解,以语体译文,其深入细致,不厌其详,可谓。书末还为学习书法者着想,以精美的临写作品,以作示范。全书设想之周到,工作之详密,体现出马如森先生长达十年的功夫,很值得读者品味。 在这里我特别想说的
¥184.00定价:¥378.00 (4.87折)
![翻译与翻译过程:理论与实践[英]贝尔(Bell R.T.) 著外语教学与研究出版社9787560025186](images/model/guan/url_none.png)
翻译与翻译过程:理论与实践[英]贝尔(Bell R.T.) 著外语教学与研究出版社9787560025186 正版图书,下单速发,可开发票
sinceitwasfirstestablishedinthe1970s,theappliedlinguesticsandlanguageatudyseriesbasbecomeamajorforceinthestudyofpracticalproblemsinhunmancommunicationandlanguageeducation.drawingextensivelyonempiricalresearchandtheoreticalworkinlinguistics.sociology.psychologyandeducation.theseriesexporeskeyissuesinlanguageacquisitionandlanguageuse.Afeelingofuneasepresantlyexistsaboutthetreatmentoftranslationbytranslationtheoristsontheonehandandlinguistsontheother.translationtheoristshavemadelittlesystematicuseofthetechniquesandinsightsofcontemporrylinguisticsandlinguistshavebeenatbestneutraltothetheoryoftranslation,thisvolumearguesthatthesubjectiveevaluationoftheproductoftranslatingmustgivewaytoadeseriptiveandobjectiveattempttorevealtheworkingsoftheprocesswithoutthisshift,translationtheorywillcontinuetofalloutsidethemainstreamofintellectualactivityinthehumanseiencesandfiltotakeitsrightfulplaceasamajorfieldinappliedlinguisttics.rogerbellisprofessoroflinguisticsandassociateheadoftheschooloflanguagesatthepolytechnic
¥17.68定价:¥36.36 (4.87折)

《新东方·雅思写作》》为英文版。Thissetofcourseconsistsoffourseparatebooks,eachprovidingspecializedstudyactivitiesforthefourdifferentareasoftheIELTStest.Youcanfocusontheareaswhere-youneedthemosttohelpyourpreparation.Eachbookfeatures Up-to-dateandaccurateinformationaboutIELTStestrequirements.Strategiesfortestsuccess.ThoroughandextensivecoverageoftopicswhicharecommonlyencounteredintheIELTStest.ExercisesandactivitieswhichhebeenbasedonacloseanalysisofthelanguagerequirementsoftheIELTStest.Extensivevocabularyexercises,closelyrelatedtothelanguageyouwillneedtoread,listento,speakorwriteinthetest.Wellplannedanddesignedmaterialstohelpyoutounderstandcommonlanguageforthelisteningandreadingtests.CarefullyguidedandgradedactivitiestohelpyoutoproducetheEnglishyouwillneedinthewrtingandspeaking.
¥10.30定价:¥21.60 (4.77折)

¥75.80定价:¥138.00 (5.5折)

¥20.21定价:¥38.00 (5.32折)

红楼译评 刘士聪 编 南开大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
读过《红楼梦》的人大概都同意这个意见,甚至连读过《红楼梦》的外国人也持同样的看法。斯洛伐克翻译家玛丽纳.恰尔诺古尔斯卡就说,因为它是一部天才的小说、散文和诗的交响曲,它是一部集所有重要的中国文化之大成的百科全书,它是一部蕴涵重要的人生哲理和世界观的小说--而这样大师级的文学作品在世界上任何别的地方均不存在。《红楼梦》的翻译研究虽属个案研究,但在对两种语言、两种文学和文化的对比研究中可以汲取丰富的灵感和资源,用科学的方法加以梳理总结,可以使我们的翻译研究建立在语言、文学和文化对比研究的坚实的基础之上,在对比语言学、对比文化学、文艺美学和翻译诗学等方面有所发现,为翻译学的建设和翻译事业的发展做出自己的贡献。
¥38.00定价:¥95.00 (4折)

¥46.60定价:¥68.00 (6.86折)

翻译史研究 王宏志 著 复旦大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书系香港中文大学翻译研究中心主办,收录“翻译史研究”专题新研究成果。本期文章共计十篇,分述17世纪神户本《乾坤体义》始末、上海金杰斋译书影响等。“译学新芽”部分录论文二,一论海耶斯节译《西游记》,一论北京《新社会》旬刊翻译活动。末篇为外国翻译史论文选译,为“伯艾丽论20世纪意大利先锋文学在中国早的译介”。
¥42.53定价:¥157.20 (2.71折)

从文学翻译到翻译文学 马红军 上海译文出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书旨在实现四个方面的目标:从实证出发,客观描述西方英语读者如何评价许渊冲的中诗英译作品;将许渊冲的翻译观置于中国传统翻译理论史的背景下加以考察,对其价值、地位与作用进行评断;进一步认识韵体诗(中诗英译)的利弊,以期对国内中诗外译主导策略提供必要的理论及实践参照;在关照西方读者审美情趣与“期待视野”的基础上,探究多维度译诗模式的可行性。 本书将参照实证调查的结果,采取定性与定量相结合的分析方法,以文本研究及历史考察研究为主线,论证许渊冲“优势竞赛论”及译诗策略的合理性及缺陷,以期在全面梳理许氏译论发展脉络的基础上,力求对其作出较客观、全面的论证与价值评判。
¥23.57定价:¥95.10 (2.48折)

本雅明翻译思想研究 周晔 著 上海译文出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书将以本雅明的翻译思想为研究对象,运用文论、传记、私人书信等资(史)料,再现本雅明短短一生中的主要译事活动。通过对上述活动的时代背景、文艺思潮、社会反响的考察,我们获得了理解本雅明的历史语境。通过借鉴学界对本雅明译作的实例分析,我们对其理论与实践之间的微妙关联有了更为全面的认识。该书还结合“文本细读”,深入挖掘本雅明多年来对翻译问题的理论思考,剖析其主要观点、核心概念、理论来源、理论价值与现实意义,力图向读者呈现一位思(理论思考)、评(翻译评论)、行(翻译实践)全方位发展的翻译家形象。本论文的研究重点是:一、本雅明翻译思想的形成;二、本雅明翻译思想的阐释;三、本雅明翻译思想的理论价值与现实意义。有关本雅明翻译思想(理论与实践)的全面梳理与论述,目前国内外尚未见类似课题
¥93.04定价:¥200.40 (4.65折)

中华典籍外译与西传研究岳峰 著厦门大学出版社9787561568514 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书将中国典籍按照思想与哲学、宗教与历史、文学与艺术、社会与教育、经济与法律、科学与技术分为六大类,追述各领域文献藉由翻译西传的历史,描述中国文化与西方文化的初识、相遇、碰撞与交融。每个大类在综观历史的基础上,就相对有影响的典籍进行个案研究。
¥76.00定价:¥588.80 (1.3折)

正版!汉英 英汉译名统一与翻译规范研究 刘法公 著 9787118086218 国防工业出版社 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
《汉英/英汉译名统一与翻译规范研究》就译名统一问题展开的翻译专题研究可以作为翻译评论模式深度延伸,是翻译专业本科生、研究生和博士生开展专题研究的重要参考书。
¥18.00定价:¥36.00 (5折)

当代中国翻译考察 李晶 著 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《当代中国翻译考察》借助了翻译研究学派的理论,将翻译研究的领域从语言学领域扩大到文化领域,对当代中国1966-1976这一特殊历史时期的翻译史进行研究,主要参照了勒菲弗尔等人关于翻译受到意识形态制约的理论。但作者并没有仅仅停留在理论的应用上,而是更前进了一步,研究了翻译与意识形态的互动,特别是翻译对意识形态的反作用。《当代中国翻译考察》的亮点即在于,完善和发展了勒菲弗尔的理论,更清晰地勾画出了翻译与意识形态之间的关系,说明了这种关系的本质以及翻译在人类发展史中的作用。历史清楚表明,翻译不仅仅是主流意识形态的奴仆,为其服务并受其利用;翻译还可以通过引进外来的思想和文化,对主流意识形态加以改造,进行限制,甚至可以制造舆论,推动对主流意识形态的颠覆。翻译的政治不等于现实的政治。作者通过研
¥7.85定价:¥103.70 (0.76折)

中国译学:传承与创新 张柏然、刘华文、张思洁 著 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
我们民族的译论资源,在现有译论中所占的比重太少。我国译论建设应该以本民族的文化和译论资源为依托,建设具有民族特色和大国气象、大国风范的现代译论。因此,中西融通与古代译论的现代转换工作,变成了一个关涉我国翻译理论建设前途和速度的重大问题。本文集所收录的论文重点讨论了传统译论研究的现代意义;西方译论冲击下中国传统译学理论语境的再认识;构建现代翻译传统与中国传统译论资源;中西比较译学建立的可能性;中国翻译学应以何种形态去与世界对话等。 《中国译学:传承与创新(2008全国翻译理论研究高层论坛文集)》为2008年中国翻译理论研究高层论坛文集,收录国内翻译理论研究和教学方面的论文共43篇,涉及六大论题:(1)传统译论研究的现代意义;(2)西方译论冲击下中国传统译学理论语境的再认识;(3)构建现代翻译传
¥7.11定价:¥102.22 (0.7折)

【正版】译德载物 穆凤良,许建平 著 9787543949096 上海科学技术文献出版社 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
¥2.00定价:¥4.00 (5折)

¥17.80定价:¥115.60 (1.54折)

¥23.01定价:¥39.00 (5.9折)

¥23.21定价:¥39.00 (5.96折)

¥23.20定价:¥39.00 (5.95折)

¥32.60定价:¥46.90 (6.96折)

¥33.10定价:¥46.90 (7.06折)

社会文化系统中的翻译(身份与作用) 新华正版 团购优惠请咨询客服
¥32.36定价:¥46.90 (6.9折)

¥32.60定价:¥46.90 (6.96折)
![[正版]名利场 插图珍藏版全2册 附赠藏书票 世界名著 幽默大师萨克雷经久不衰杰作 翻译家杨必全新修订译本](images/model/guan/url_none.png)
[正版]名利场 插图珍藏版全2册 附赠藏书票 世界名著 幽默大师萨克雷经久不衰杰作 翻译家杨必全新修订译本
¥153.00定价:¥153.00

党政文献英译的搭配冲突与对策研究,商务印书馆【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
本书根据真实的语料库,通过对比汉译英的相关关键词,发现了英汉语言表达上的差异,指出了产生这种差异的大原因,并给出的解决的方法。这种方法能能效减少党政文献汉译英后,产生的对愿意的错误表达,有很强的实用性。
¥30.97定价:¥106.00 (2.93折)

译道:名家翻译之道 书籍非全新 85-99成新,更多详情请联系在线客服,介意
¥39.10定价:¥43.01 (9.1折)

¥74.07定价:¥98.00 (7.56折)

¥73.94定价:¥148.88 (4.97折)

¥64.70定价:¥130.40 (4.97折)

¥38.00定价:¥58.00 (6.56折)

汉译英方法与佳作示范 杨寿康、杨莹 著 中南大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉译英方法与佳作示范》分上下篇。上篇是讨论汉译英的一般原则和方法,特别是探讨汉语中应用广的四个类别,即文件、文学作品、呼唤性材料和科技资料,探讨每类材料的写作目的、语言特征和英译方法。下篇为佳作示范和泽文解析,也可作为练习或讨论内容。两部分相互联系、虚实结合。《汉译英方法与佳作示范》可作为英语本科生教材或参考书,也可作为英语专业研究生和翻译工作者进修提高之用。
¥73.95定价:¥235.90 (3.14折)

翻译批评研究之路:理论、方法与途径 许钧、刘云虹 编 南京大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
作为翻译活动健康开展的重要监督和保障,作为翻译理论的积极建构力量,翻译批评目益凸显出重要的理论价值与现实意义。深化翻译批评研究、推动翻译批评实践不仅是翻译学科建设的内在需要,也是引导翻译活动进而促使翻译的价值得以大限度体现的必然诉求。 《翻译批评研究之路:理论、方法与途径》对翻译批评开始走向理性和系统化研究以来的二十多年历史进行回顾与检视,力求在梳理、总结与传承的基础上对翻译批评的过去和现在有更加清醒的认识,对翻译批评的核心问题与未来发展做出积极而有效的探索。
¥31.00定价:¥77.50 (4折)

葛浩文翻译风格研究/中国文学译介研究系列丛书 付宁 著;张雯、查明建 编 上海交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《葛浩文翻译风格研究/中国文学译介研究系列丛书》在语料库翻译学理论基础之上,运用语料库研究技术,从词汇、句子、篇章三个层面考察分析“葛浩文十部译作语料库”和“《骆驼祥子》三译本语料库”,对统计数据进行分析梳理,同时辅以定性分析的研究方法,终得出关于葛浩文翻译风格的结论,并对其翻译风格的成因进行了深入分析。《葛浩文翻译风格研究/中国文学译介研究系列丛书》适合所有翻译研究者、爱好者以及文学爱好者使用。
¥62.35定价:¥212.70 (2.94折)

对外传播翻译研究文集 沈苏儒 著 外文出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥7.00定价:¥213.78 (0.33折)

翻译探微 朱纯深 著 译林出版社 正版图书,下单速发,可开发票
《翻译探微》集实力派翻译理论家、实践家朱纯深先生十余年研究之大成,分“翻译与世界观”“翻译与语言学”“翻译与文学”三编。基于作者深厚的语言学、文学乃至哲学理论修养,各章从微观着手,切入翻译的基本问题,以精到的实践功力,层层推演,生发出关于翻译尤其是文学翻译全部重大问题的独到思考,实为一部的译学力作。全书实践与理论互为发明,既是译学理论研究者和翻译实践者的得力硪,也是外语和翻译领域各级研究生在确立研究课题、实施研究项目、写作研究论文方面不可多得的参考书。
¥74.00定价:¥149.00 (4.97折)

《翻译与冲突:叙事性阐释》阐释了笔译和口译者参与抵制或传播那些为激烈的冲突创造情感和道德土壤的叙事。作者运用叙事学理论,辅以从古到今大量冲突的实例,为我们提供了独到新颖、条理清晰的分析模式。该模式对翻译中微观层面和宏观层面的叙事传播、笔译和口译、统治与反抗等问题予以同等程度的关注。如今,人们对政治敏感的语境中译者的定位问题、对笔译和口译者在冲突(如关塔那摩湾、伊拉克、科索沃等背景下的冲突)中表现出的完全不同的忠实,以及一些具有明确政治动机的译者活动团体的出现这类问题日益关注。在这样一个重要的历史关头,《翻译与冲突:叙事性阐释》研究的意义显得格外深刻。《翻译与冲突:叙事性阐释》对翻译学、跨文化研究和社会学的学生,以及对社会研究感兴趣的读者都会有启迪作用。
¥177.00定价:¥355.00 (4.99折)

从文学翻译到翻译文学 书籍非全新,8-99成新左右(实拍图以图片为准发货)
¥44.20定价:¥45.20 (9.78折)
![翻译研究入门:理论与应用[英]杰里米·蒙代(Jeremy Munday)、戴炜栋 著上海外语教育出版社978754461](images/model/guan/url_none.png)
翻译研究入门:理论与应用[英]杰里米·蒙代(Jeremy Munday)、戴炜栋 著上海外语教育出版社978754461 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译研究入门:理论与应用》系统介绍了古罗马以来的翻译理论流派与思潮,精心绘制了一幅西方译学研究的进程图,全面展现了本领域新的学术成果及研究动向。与同类著述相比,《翻译研究入门——理论与应用》具有如下鲜明的特点和独特的价值:强调理论之间的内在联系,体现翻译学的系统性;注重理论与实际相结合,突出翻译学的实证性;鼓励进行独立思考与研究,追求翻译学的创新性,等等。 作为翻译学的入门教程,《翻译研究入门——理论与应用》以通俗易懂的语言对西方翻译学的产生、发展和壮大进行了梳理,为学生、教师、研究者及翻译人员等开启了当代西方译学研究的新天地。
¥52.60定价:¥320.46 (1.65折)
![[全5册]川端康成经典作品:藤花与草莓+花的圆舞曲+阵雨中的车站+山音+睡美人著知名翻译家叶渭渠 译经典名作集外国小说书](images/model/guan/url_none.png)
[全5册]川端康成经典作品:藤花与草莓+花的圆舞曲+阵雨中的车站+山音+睡美人著知名翻译家叶渭渠 译经典名作集外国小说书
¥64.00定价:¥64.00

¥7.00定价:¥165.60 (0.43折)

¥51.10定价:¥78.00 (6.56折)

《红楼梦》翻译研究散论,浙江大学出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥41.28定价:¥68.00 (6.08折)

翻译研究的多维视角:1691年以来的《中庸》英译研究 杨文地 著 清华大学出版社【售后无忧】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥85.25定价:¥220.50 (3.87折)

文学翻译技巧散论 曾胡 著 中国书籍出版社【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥21.75定价:¥93.50 (2.33折)

语言学与翻译的语言 Kirsten、Malmkjaer 著 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语言学与翻译的语言(英文版)》介绍了翻译中的各种语言形式、体裁,也介绍了西方翻译理论的发展,帮助读者全面了解语言、语言学和翻译三个领域,以及它们之间的关系。
¥20.46定价:¥128.92 (1.59折)

口译训练指南 本社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
精辟阐述翻译培训的基本方法,从理论上、方法上,通过实例分析告诉我们会议翻译是一种什么样的职业。 为愿意当翻译、愿意教授翻译的人指出一条与成见大相径庭的道路:如何学习和教授翻译,如何使学习翻译的年轻人少走弯路,如何使组织翻译教学的机构事半功倍。 本书介绍的翻译方法是:捕捉话语的意思,把讲话者的思想变成自己的思想,再用译入语重新表达这一思想,同时又遵守译入语的语言规则。 本书旨在为各层次的国际交流解决翻译质量问题,让教授翻译和准备教授翻译的教师培养出既能够为国家元首做交传,也能够在高度专业性的会议上担任同传的译员。
¥11.60定价:¥111.20 (1.05折)

历史上的翻译家 Jean Delisle,Judith Woodsworth 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《历史上的翻译家》筛选了历史上极具影响意义的翻译家个人和群体,以与其翻译活动息息相关的不同领域为横轴,以时间发展脉络为纵轴,深入、细致地挖掘了不同国家、不同文化、不同历史时期中的翻译现象及其背后的社会、文化因素,堪称"世界翻译百科全书"。正文部分共分为九章,记述了翻译家与字母发明、翻译家与民族语发展、翻译家与民族文学的出现、翻译家与知识传播、翻译家与文化价值传递、翻译家与词典编纂等主题,内容涉猎翻译学、历史学、语言学、社会学、传播学等多个学科领域。
¥54.90定价:¥165.00 (3.33折)

译边草 周克希 上海三联书店 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书收录周克希先生十来万字的作品,包括“译余偶拾”、“译书故事”和“走近普鲁斯特”三个部分。在《译边草》里,你能读到翻译界的趣闻、名家的妙语,读到对经典的评介和关于译文的疑题,读到翻译与创作的共融互补、语言的丰富与微妙,读到“学海无涯”的宏阔和“十年出一书”的沧桑。这些,都是以平实散淡的作风、站在美学趣味的立场让我们心领神会的。
¥10.44定价:¥77.26 (1.36折)