
多维人文学术研究丛书— 译学术语研究:译学中旅行的概念和术语的形成(精装) 王一多 中国书籍出版社 9787506876
暂时没有内容
¥28.45定价:¥95.00 (3折)

¥35.64定价:¥72.00 (4.95折)

¥35.64定价:¥72.00 (4.95折)

¥36.20定价:¥72.00 (5.03折)

¥35.70定价:¥72.00 (4.96折)

【正版】 中外翻译理论教程 黎昌抱,邵斌 主编 浙江大学出版社 9787308109727 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥33.67定价:¥36.00 (9.36折)

¥58.05定价:¥90.00 (6.45折)

¥54.30定价:¥88.00 (6.18折)

译道与文心:论译品文录,许钧,浙江大学出版社【新华书店总店自营店】 正版图书 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥49.12定价:¥78.00 (6.3折)

跨文化语境下英语翻译研究与教学创新 9787517063445 水利水电出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥26.50定价:¥48.00 (5.53折)

¥17.60定价:¥35.00 (5.03折)

外教社 翻译专业本科系列教材 高级英语视听说 听记教程 1第一册 教师用书 附练习答案
¥20.10定价:¥22.00 (9.14折)

正版现货 英译汉教程 教师用书 连淑能 教程参考辅导学习书籍 大中专教材教辅 大学教材 书籍高等教育出版社
¥16.20定价:¥85.00 (1.91折)

翻译之道:理论与实践 曹明伦 9787810971768 河北大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书先后论证了翻译理论与翻译实践之间的互动关系,考察了“翻译研究文化转向”的来龙去脉,辨析了译介学和翻译学之间的差异,明确了二者各自的学科概念,并发出了翻译学应该划定学科界线、保持学科特点、避免学科危机的呼吁;指出了翻译概念的发展只是其外延的增加,而非其内涵之质变,因此翻译的本质属性并未改变;重新审视了翻译的目的、任务及其标准,首次提出了“文本目的”和“非文本目的”这对概念,首次区分了翻译的“文本行为”和“非文本行为”,批评了功能派理论对二者的混淆,证明了以忠实为取向的翻译标准永远不会过时,尝试性地规划了翻译学的学科范围,明确了翻译理论的位置,把它与翻译史和翻译批评一道作为构成翻译学的三个有机部分,而且是其中最主要的部分,对当今中国的翻译理论和翻译实践进行了反思,进一步分析
¥15.43定价:¥88.84 (1.74折)

跨语际实践:文学、民族文化与被译介的现代性 刘禾 著 9787108025746 生活·读书·新知三联书店 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
跨语际实践的研究重心并不是技术意义上的翻译,而是翻译的历史条件,以及由不同语言间最初的接触而引发的话语实践。总体而言,我所要考察的是新词语、新意义和新话语兴起、代谢,并在本国语言中获得合法性的过程。
¥28.51定价:¥157.20 (1.82折)

现代口译理论与实践赵硕 著光明日报出版社9787519415242 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《现代口译理论与实践》系统介绍了口译中的八大理论:释意理论、关联理论、图式理论、顺应理论、功能理论、模因论、生态口译理论、认知理论,同时对这八大理论进行了有益的补充,提出了这八大理论在现代口译实践中的应用策略,分析了大量的口译案例和经典的口译译语,将口译的研究纳入到人类的交际性与合作法则中,以积*的态度诠释了口译语篇的理论价值,从而为口译理论和实践的结合开辟了新的研究视域。
¥13.80定价:¥424.10 (0.33折)

国际视野下学术英语听力能力需求,浙江工商大学出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥18.49定价:¥30.00 (6.17折)

符号学对哲学的冲击/当代符号学译丛 迪利 四川教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥12.63定价:¥225.98 (0.56折)

¥85.70定价:¥108.00 (7.94折)

【官方正版】 英汉翻译 叶子南 译注评 英汉翻译 清华大学出版社 翻译名师讲评系列英汉翻译教材 英汉翻译教程 英汉翻译辅
¥79.40定价:¥79.40

¥138.00定价:¥413.14 (3.35折)

从文学翻译到翻译文学 马红军 上海译文出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书旨在实现四个方面的目标:从实证出发,客观描述西方英语读者如何评价许渊冲的中诗英译作品;将许渊冲的翻译观置于中国传统翻译理论史的背景下加以考察,对其价值、地位与作用进行评断;进一步认识韵体诗(中诗英译)的利弊,以期对国内中诗外译主导策略提供必要的理论及实践参照;在关照西方读者审美情趣与“期待视野”的基础上,探究多维度译诗模式的可行性。 本书将参照实证调查的结果,采取定性与定量相结合的分析方法,以文本研究及历史考察研究为主线,论证许渊冲“优势竞赛论”及译诗策略的合理性及缺陷,以期在全面梳理许氏译论发展脉络的基础上,力求对其作出较客观、全面的论证与价值评判。
¥11.68定价:¥95.10 (1.23折)

本雅明翻译思想研究 周晔 著 上海译文出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书将以本雅明的翻译思想为研究对象,运用文论、传记、私人书信等资(史)料,再现本雅明短短一生中的主要译事活动。通过对上述活动的时代背景、文艺思潮、社会反响的考察,我们获得了理解本雅明的历史语境。通过借鉴学界对本雅明译作的实例分析,我们对其理论与实践之间的微妙关联有了更为全面的认识。该书还结合“文本细读”,深入挖掘本雅明多年来对翻译问题的理论思考,剖析其主要观点、核心概念、理论来源、理论价值与现实意义,力图向读者呈现一位思(理论思考)、评(翻译评论)、行(翻译实践)全方位发展的翻译家形象。本论文的研究重点是:一、本雅明翻译思想的形成;二、本雅明翻译思想的阐释;三、本雅明翻译思想的理论价值与现实意义。有关本雅明翻译思想(理论与实践)的全面梳理与论述,目前国内外尚未见类似课题
¥79.99定价:¥200.40 (4折)

汉英翻译教程 陈宏薇,李亚丹 上海外语教育出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥12.00定价:¥31.00 (3.88折)

传承与超越:功能主义翻译目的论研究【正版书籍,满额满减,优惠多多】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书系统地介绍了德国功能主义目的论翻译理论的理论渊源和学术背景,逐个分析了其代表人物赖斯、弗米尔、曼塔利和诺德等人的理论主张和主要观点,总结了这一理论在西方学界的批评与反批评,考察了该理论的“中国化”过程和在中国的接受与批评,体现了明显的理论批评意识和不懈的学术探索精神。全书对中国翻译学的发展以及翻译教学研究都具有很高的理论和实践意义。
¥65.00定价:¥138.00 (4.72折)

【正版新书】 中国女性翻译家 刘泽权 中国社会科学出版社 9787522731698 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥83.67定价:¥109.00 (7.68折)

翻译之技与翻译之道,阎晶明 主编,安徽文艺出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
阎晶明主编的这本《翻译之技与翻译之道(翻译家卷)》为“新力量”书丛之一,精选了《文艺报·世界文坛和外国文艺专刊》的翻译文学评论文章,计七十篇。从英语、法语、俄语、德语、日语、西班牙语等语种分类,解析海明威、泰戈尔、丹·布朗等文学大家的作品翻译之技巧,也着眼于《追忆似水年华》《浮士德》《百年孤独》等经典作品的翻译感受,为诸多致力于研究外国文学翻译的学者提供手的分析材料。
¥12.68定价:¥39.80 (3.19折)

清华大学出版社跨语际再实例化视角下的及物性翻译转换研究 赵晶 著 语言文字文教 正版图书籍 清华大学出版社
¥41.00定价:¥41.00

文化翻译阐释论/融通中西·翻译研究论丛/李建军 陈莉莉著/浙江大学正版
¥47.60定价:¥68.00 (7折)

基于语料库的汉英翻译语体研究,科学出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥68.00定价:¥98.00 (6.94折)

翻译论稿,高等教育出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥21.96定价:¥25.00 (8.79折)

编辑
¥43.09定价:¥203.40 (2.12折)

基于汉英 英汉平行语料库的翻译共性研究 黄立波 著 复旦大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥41.00定价:¥145.37 (2.83折)

社会视野中的思想政治教育系统研究 正版图书,下单速发,可开发票
¥165.50定价:¥415.00 (3.99折)

相遇·传播·对话:跨文化视域下柯勒律治在中国译介与接受的百年流变 团购优惠,咨询在线客服
¥54.40定价:¥68.00 (8折)

正版图书 忏悔录 卢梭诞辰310周年 初版240年特别纪念版 翻译家陈筱卿法中全译本 赠复古藏书票
¥28.00定价:¥28.00

翻译与中国现代性/翻译与跨学科学术研究丛书 罗选民 著 清华大学出版社 正版旧书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥104.38定价:¥474.00 (2.21折)

语料库翻译学概论 胡开宝 著 9787313071408 上海交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库翻译学概论》介绍语料库翻译学的基本概念、理论基础和发展演变,分析语料库翻译学的研究内容、研究路径、面临的问题和发展前景,重点阐述译学研究语料库的建设及其在翻译学研究中的具体应用,如基于语料库的翻译语言特征、译者风格、翻译规范等理论层面的研究,基于语料库的翻译实践和翻译教学的等应用层面的研究以及基于语料库的口译研究。本书旨在帮助读者了解语料库翻译学的研究内容、研究方法及存在的问题,从而掌握语料库翻译学的基本理论和基本方法。 《语料库翻译学概论》可作为对语料库翻译学研究感兴趣的学者的参考用书,亦可作为教材使用。
¥46.75定价:¥70.88 (6.6折)

傅雷翻译研究 许钧 宋学智 胡安江 著 傅雷的翻译思想 翻译精神 翻译实践与翻译影响 译林出版社 新华正版书籍
¥59.80定价:¥88.00 (6.8折)

近代国语(文)教科书外国翻译作品的选录,语文出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥12.55定价:¥32.00 (3.93折)

¥25.18定价:¥130.36 (1.94折)

牛津英语语法牛津实用英语语法双色版第4版翻译本外语教学与研究出版社初中高中大学生英语语法教材工具书籍
¥32.70定价:¥33.00 (9.91折)

【正版】诗意无界: 求是杯 国际诗歌创作与翻译大赛获作品集(第2辑)浙江大学出版社9787308247306王永主编名家 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥53.82定价:¥78.00 (6.9折)

正版 翻译研究论集科学出版社9787030635686曹明伦言格言 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥115.92定价:¥168.00 (6.9折)

【正版】 新词,流行词,常用词翻译 魏新俊 东南大学出版社 9787564152918 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥20.52定价:¥28.00 (7.33折)

¥45.00定价:¥45.00

¥184.10定价:¥403.80 (4.56折)

¥61.39定价:¥154.88 (3.97折)

突破英汉思维转换屏障,揭开翻译技巧深层秘密。
¥26.00定价:¥132.00 (1.97折)

¥191.00定价:¥383.00 (4.99折)

¥34.20定价:¥68.00 (5.03折)

季羡林谈翻译(典藏本) 当代中国出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
2006年,当代中国出版社出版《季羡林谈人生》一书,出版后产生很大社会影响。季羡林先生将此书送给总理。总理高度评价此书。 2006年,当代中国出版社社长周五一在三零一医院拜见季羡林先生。季先生看到当代中国出版社出版的“聆听大师·季羡林系列”,亲自在书中题词,并高兴地说:“没想到我老了竟然还成了畅销书的作者了。” 季羡林先生愈行愈远,而他的智慧和学问对读者的影响却愈久弥深。《季羡林谈翻译(典藏本)》精选了季羡林先生谈翻译的文章,生动有趣,活泼精炼,蕴含着深刻的道理。为了表达对季羡林先生的纪念,当代中国出版社隆重推出“聆听大师·季羡林系列”之《季羡林谈翻译(典藏本)》,双色印刷,精编精选,典藏优选。
¥10.90定价:¥26.00 (4.2折)
明星店铺 四川新华书店教育专营店

¥11.57定价:¥26.00 (4.45折)

¥45.80定价:¥68.00 (6.74折)

语言认知技术研究 中国人民大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥38.70定价:¥68.00 (5.7折)
明星店铺 四川新华书店教育专营店

¥11.80定价:¥26.00 (4.54折)

¥40.80定价:¥68.00 (6折) 电子书:¥34.00

翻译学:一个建构主义的视角 侯向群 著;吕俊 上海外语教育 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥19.98定价:¥227.96 (0.88折)

张谷若翻译艺术研究孙迎春 著中国对外翻译出版公司9787500112556 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《张谷若翻译艺术研究》一书的出版,是时代的必然要求,是对中国传统译论进行梳理和现代诠释的召唤,它的诞生具有伟大的历史意义。 全书共由两篇序言和七个章节组成。在序言一中,辜正坤教授首先对译者主体性作了概念上的厘定,指出它是翻译研究框架中不可或缺的一环。他对张谷若先生“地道的译文与地道的原文”的翻译艺术观进行深化并提升到归化与异化的高度进行诠释,以《金刚经》的翻译例子来佐证归化与异化千年对阵的风雨历程。后他还指出翻译家的个性可以决定翻译策略的采纳,“翻译行为和翻译理论的走向常常受制于翻译者或翻译理论创建者的个性或人格。”但他又指出无论谈及归化译法、地道译法,我们所赖以生存的“原作”——本体不能忽视。在序言二中,孙致礼教授也列举许多例子来证明好的翻译需要扎实的外语基础、必要的原作研
¥18.00定价:¥449.70 (0.41折)

¥28.54定价:¥55.00 (5.19折)