
¥27.40定价:¥59.80 (4.59折)

中国当代翻译研究文库:跨学科的翻译研究 书籍非全新,8-99成新左右(实拍图以图片为准发货)
¥57.60定价:¥58.60 (9.83折)

【正版】 汉英笔译 冯伟年 主编 西安交通大学出版社 9787560544786 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥32.43定价:¥40.00 (8.11折)

【正版】 文学翻译与社会文化的相互作用关系研究, 9787560081052, 外语教学与研究出版社【正版图书可开发票】 图书价格为单本 如有需要请联系客服
二十世纪下半叶以来,翻译研究发生文化转向,开始依据文学理论和文化理论等从文化层面研究翻译本质、翻译策略以及翻译与文化之间互动关系等理论问题。在这样的背景下,本书运用实证描述与理论分析相结合的方法,从宏观、中观、微观等层面深入探讨了文学翻译与社会文化的相互作用关系,对文学翻译工作、翻译教学及翻译研究具有重要的参考价值。
¥18.70定价:¥47.40 (3.95折)

¥75.80定价:¥138.00 (5.5折)

翻译美学导论 刘宓庆 著 中国对外翻译出版公司 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥31.67定价:¥221.98 (1.43折)

文学翻译主体性范畴之 主-客体互动性 研究【正版书籍,满额减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥22.10定价:¥155.50 (1.43折)

¥50.31定价:¥78.00 (6.45折)

翻译论集 罗新璋,陈应年 商务印书馆【达额立减】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥54.00定价:¥225.44 (2.4折)

正版】胡适诗歌翻译研究, 9787302124801, 清华大学出版社【如是套装,价格是一本的价格,需联系在线客服】 此书为单本而非一套,如有疑问可咨询在线客服!
¥8.28定价:¥26.55 (3.12折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

本书将语言学理论与文学理论加以有机的结合,以语篇连贯性为切入点,考察不同维面上的连贯机制在语篇的结构、意义、风格、效果等方面的整合作用;意在突破传统翻译理论单维视角的局限,摆脱其一一对应的静态语义等值模式,并用大量实例表明,任何一个语言单位都与语篇内其他语言单位和语篇外相关知识存在着不同维面上的相互关系。
¥47.66定价:¥175.32 (2.72折)

翻译科学探索 奈达(Nida,E.A.) 编【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译科学探索》发表于1964年,是美国著名翻译理论家尤金?奈达在其翻译思想成熟期的一部力作。全书以《圣经》翻译为例,把翻译实践与翻译理论紧密结合在一起,把语言学理论引入翻译研究,提出了形式对等等重要概念,是广大翻译工作者和翻译理论研究者必不可少的参考书。
¥46.95定价:¥173.90 (2.7折)

翻译方法论 黄忠廉 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
翻译方法论包括翻译实践方法论和翻译研究方法论。翻译方法可分为全译方法和变译方法,全译方法包括对译、增译、减译、转译、换译、分译、合译,变译方法包括摘译、编译、译述、缩译、综述、述评、译评、译写、改译、阐译、参译、仿作。翻译研究方法论包括“三个充分”(观察充分、描写充分和解释充分)的研究要求、“两个三角”(“表-里-值”小三角和“语-思-文”大三角)的研究思路和“从方法到学科”的研究路径。
¥16.02定价:¥112.04 (1.43折)

甲骨金文拓本精选释译 马如森 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
东北师范大学马如森教授出自著名学者孙晓野(常叙)先生门下,上承罗王学脉,于甲骨金文造诣甚深,多有著述。日前承他寄示新作《甲骨金文拓本精选释译》书稿,嘱我写几句话。追忆1992年,他所著《殷墟甲骨文引论》书成,有胡厚宣、孙晓野先生撰序,我也厕身其间。荏苒近20年,马如森先生将三篇序移录于他这部新作,而胡、孙两先生都已过世,念此不禁感怀系之。马如森先生这部《甲骨金文拓本精选释译》,冠以“甲骨文概说”、“金文概说”,发凡起例,作为读者入门阶梯。然后列举有代表性的甲骨九片、金文七篇,循字逐句,细加论析注解,附以语体译文,其深入细致,不厌其详,可谓前所未有。书末还为学习书法者着想,附以精美的临写作品,以作示范。全书设想之周到,工作之详密,体现出马如森先生长达十年的功夫,很值得读者品味。 在这里
¥71.25定价:¥222.50 (3.21折)

中西翻译思想比较研究【正版】 【正版图书,满额减,电子发票】
¥18.75定价:¥117.50 (1.6折)

中华翻译家代表性译文库·伍光建卷 ◆许钧 郭国良总主编◆中华译学馆◆中华翻译家代表性译文库◆莫言题字
伍光建之名,对于一些年轻读者来说,或许稍显陌生,但在早年翻译界中,伍光建是足以与严复、林纾比肩的大家。 知名文史掌故大家郑逸梅曾在《翻译权威伍光建》一文中说道,虽说我国翻译家众多, 然以代表性来谈,还得推崇严复和林琴南、伍光建鼎足而三了 。商务印书馆编辑亦曾发文记述伍光建的翻译成就,称 中国文坛老前辈中,堪称翻译圣手者有两个人:一个是严又陵(复);一个是伍昭扆(光建) 。 伍光建是严复的高徒,与严复还有一层姻亲关系,两人经历也较为相同:都曾留学格林尼治皇家海军学院,都对西方社会科学和人文科学产生了浓厚的兴趣,回国后都转而成为撼动中国近代译界的巨搫。他们都以翻译名世,都献身于教育启蒙和文化传播事业。严复的翻译实践具有开创性意义,他提出的译事三难 信 达 雅 成了评价翻译的标准。伍光建虽未提
¥66.00定价:¥88.00 (7.5折)

汉日语言比较史:The History od Linguistic Comparison between Japanes 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉日语言比较史》特点: (1)以公开出版、发表的现有成果所涉及的主要内容为根据,以对现有成果进行客观、公正的介绍为基础。 (2)根据现有成果分为:语音、文字、词汇、语法、修辞、其他等几大部分。 (3)由于中日两国的汉日语言比较研究的起始、发展、特点等不尽相同,所以《汉日语言比较史》稿分为“中国汉日语言比较史”和“日本汉日语言比较史”两大部分。 (4)国内、国外等的界定以该地区的相关活动,即以在中国或日本发生的汉日语言比较研究为依据,与相关人的所属国无涉。
¥35.02定价:¥128.00 (2.74折)

《思维模式与翻译:揭示英语的奥秘》是在《英汉概念结构对比》基础上的进一步探索。作者认为,每种语言都有自己的思维模式,而每种语言的思维模式都有自己的特征。作者在句法结构研究上注重语义、语用和社会文化在思维模式上的整合,把概念表达融合成一个有机的整体,并对此运用很多实例加以充分论述。
¥25.78定价:¥77.34 (3.34折)

¥28.65定价:¥137.30 (2.09折)

¥31.57定价:¥143.14 (2.21折)

翻译与概念整合 王斌 著 东华大学出版社【售后无忧】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥27.00定价:¥134.00 (2.02折)

翻译与翻译研究概论:认知 ·视角 ·课题【正版图书,达额减,电子发票】 正版
¥27.00定价:¥134.00 (2.02折)

商务英语翻译教程 车丽娟,贾秀海 主编 对外经济贸易大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《商务英语翻译教程(第2版)》(作者车丽娟、贾秀海)是为培养复合型涉外人才而开设的一门翻译课程,主要面向全国高等院校商务英语方向硕士研究生、本科生以及财经类专业的硕士研究生和本科生等。本书的编写旨在帮助他们通过句式、语篇分析和识别各类商务篇章在遣词造句和文体规范等方面具有的典型特征,培养学生熟练运用各种翻译技巧对商务语篇进行翻译实践的意识和能力。本书共分为十二章,内容包括商务英语翻译的技巧与方法,并针对句式翻译进行了详细的讲解和分析;商务语篇的翻译包括:商号、商务名片、商务广告、商标和品牌、商务信函、商务合同以及商品说明书等。本书配有教学PPT课件,以供教学参考。
¥44.00定价:¥95.37 (4.62折)

描述翻译学及其他 (以色列)图里(Toury,G.) 上海外语教育出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥10.00定价:¥29.37 (3.41折)

英语科技文献的语言特点与翻译 王卫平,潘丽蓉 主编 上海交通大学出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书从语言学和翻译学的视角,结合丰富的实例,颇为全面地探讨英语科技文献的词汇、句子、语篇特点和翻译的原则、策略、技巧等各种问题,解决了英语科技文献的翻译难点,并尝试就科技英语口译技能作了讲解。本书可作为选修课教材或自学读本,还适合作为科研参考书。
¥12.00定价:¥43.37 (2.77折)

全2册许渊冲译唐诗三百首汉英双语 用英语讲中国故事美得让人窒息的唐诗宋词中英文双语读物英汉对照许渊冲百年经典系列翻译作品
¥41.00定价:¥41.00

正版书籍 翻译研究(第一辑) 刘云虹 上海译文出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥54.40定价:¥68.00 (8折)

¥37.99定价:¥58.00 (6.55折)

【正版】洞见大国: 中国关键词 翻译与海外传播:traslatio ad overseas dissemiatio of 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥31.74定价:¥46.00 (6.9折)

翻译与性别:女性主义时代的翻译费拉德 著上海外语教育出版社9787810950732 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
20世纪后的30年中,性别研究渗透到了学术研究与文艺创作的各个方面。人们对于性别的关注深刻影响了翻译实践、翻译理论与翻译批评的发展。从女权主义角度出发的翻译实践与翻译批评,以及对文化的强调已使翻译成为探索性别与文化之间相互作用与相互影响的重要领域。 本书将翻译置于女权运动以及这场运动对“父权”语言的批判的背景中,阐述了女性实验性作品的翻译实践、译者的大胆介入、一些重要文本如《圣经》的翻译、翻译对父权社会中“消失”作品的重现及以女性译者为焦点的翻译历史研究等一系列问题。
¥26.10定价:¥264.80 (0.99折)

¥13.19定价:¥30.00 (4.4折)

独秀外国语言文学博士文库·翻译报国 译随境变:马君武的翻译思想和实践研究 袁斌业 著 9787811378207 苏 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
马君武(1881-1940)不但是辛亥革命的卓越先驱,还是严复之后我国又一位译果丰硕、对我国近代社会产生重大影响的翻译家。他把翻译传播西方先进的文明成果当做报效国家的途径,急国家之急,译国家之需。他不株守某一种翻译策略,而是按照时代语境、读者对象的变化而做出不同的选择。他既有与他那个时代其他翻译家类似的翻译思想,也有自己独特的见解。《独秀外国语言文学博士文库·翻译报国,译随境变:马君武的翻译思想和实践研究》研究马君武的翻译思想及其特色、价值,着重从文化学派翻译理论视角研究他的科学翻译、诗歌翻译、戏剧翻译这三种翻译实践的策略、价值,探讨马君武作为翻译思想家和翻译家的历史地位。本书既有思想性,也有可读性。
¥29.70定价:¥79.40 (3.75折)

文学翻译技巧散论 曾胡 著 9787506863353 中国书籍出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《文学翻译技巧散论》为著名翻译家曾胡集近四十年翻译经验写成的文学翻译技巧指导用书,旨在帮助文学翻译者和有志于文学翻译者了解文学翻译需要注意的问题和翻译技巧,望能在文学翻译的过程中助一臂之力,其中的许多内容对其他文体的翻译也有参考价值。全书开篇为一篇导言,较细致地讲解了翻译与文学翻译的基本原则和需要注意的问题,正文分口语化语言、散文和短篇小说、长篇小说、戏剧的翻译四大部分,每部分包含大量典型实例,每一实例下附有一个或两三个参考译文,供读者比较参考,有些实例下有解说,讲解了各种文学翻译中的处理技巧和作者的心得体会。
¥29.70定价:¥79.40 (3.75折)

【官方正版】 英汉翻译 叶子南 译注评 英汉翻译 清华大学出版社 翻译名师讲评系列英汉翻译教材 英汉翻译教程 英汉翻译辅
¥79.40定价:¥79.40

¥138.00定价:¥413.14 (3.35折)

《论语》翻译与阐释/中国文化研究丛书史志康 著上海外语教育出版社9787544654739 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《论语》作为一部智慧宝典因凝聚着中国文化的精髓而一直占有崇高地位。《 翻译与阐释/中国文化研究丛书》作者在翻译《论语》过程中,充分遵循“信、达、雅”的原则,同时突破传统的翻译模式,准确传达了原文的丰富寓意,并将《论语》思想与西方先哲思想进行对比和分析,实现了中西文化的有机融合。中国译者在翻译中一直思考的一个问题是:“西方人如何才能理解东方人?”相信《 翻译与阐释/中国文化研究丛书》问世后必定会在中西方读者中产生强烈的共鸣。
¥37.70定价:¥289.17 (1.31折)

翻译研究苏珊·巴斯内特上海外语教育出版社9787810952361 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书总结了苏珊·巴斯内特翻译研究的主要思想。作者通过对翻译中意义的分析、不可译性、等值论等中心问题的剖析,追溯了翻译理论发展的历史,阐述了诗歌、小说及戏剧翻译的具体问题,界定了翻译研究作为一门独立学科的基本研究范畴。 该书初版于1980年,之后分别于1991年和2000年再版,广为流传,成为英语国家翻译教学的入门教材。
¥15.00定价:¥342.98 (0.44折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00

浮士德 歌德代表作果麦文化世界文学瑰宝文学史心血之作跨越六十年创作翻译文化终身成就杨武能译本2020年修订 上海文化出
¥37.00定价:¥37.00

莎士比亚全集 梁实秋翻译 每部剧均附人物关系+细致解读 赠复古手账本、剧中人物群像金属书签、莎翁生平拉页、莎式趣味金句
¥348.00定价:¥348.00

¥38.00定价:¥58.00 (6.56折)

英汉口译理论与实践 沈国荣 9787564948283 河南大学出版社
¥31.90定价:¥58.00 (5.5折)

时政用语中译英释例 杜争鸣 编著 外文出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《时政用语中译英释例(英汉对照)》由外文出版社出版。
¥55.00定价:¥115.00 (4.79折)

翻译论坛-2014第2期 许钧 主编 9787305137969 南京大学出版社
¥6.30定价:¥20.00 (3.15折)

【现货正版】北外高翻笔译课李长栓英译汉翻译自学训练 翻译硕士考研翻译教师教学参考复习 学习中译翻译官培养文库 中译出版社
¥36.00定价:¥36.00

外教社 高级英语视听说 听记教程3第三册 学生用书 邓克尔 附光盘 翻译专业本科生系列教材 9787544644013
¥39.70定价:¥40.00 (9.93折)

翻译的传说:中国新女性的形成(1898-1918)胡缨 著江苏人民出版社(正版旧书)9787214056665 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
从整体上也构成了一个展示中、西文化对撞、磨合与再生,凸显想象他者与自我(再)想象之复杂关系的精彩“传说”。晚清民初,以一种构建民族文化身份的现代性焦虑为背景,中国“新女性”形象在中、西各种话语与实践的纠缠混合下,逐渐浮现。而作为对话的桥梁,翻译无疑为探究这一生成过程提供了极佳的视角。作者通过考察各种文体、版本及媒介方式,大跨度地并置、比较形象类型,对“傅彩云”、“茶花女”、“苏菲亚”及“罗兰夫人”等流行形象的生产、流传以至移植情况进行了有效的追踪。这些经典“传说”都将成为建构中国“新女性”的重要资源;而通过对它们的生动剖析。
¥22.27定价:¥466.80 (0.48折)

刘润清新编语言学教程教材+ 牟杨学习指南(含全文中文翻译)2025年考研适用【可开发票】
¥63.60定价:¥67.43 (9.44折)

¥25.90定价:¥27.00 (9.6折)

【正版书籍】科技英语翻译(高等学校英语拓展系列教程)(2013版)【可开发票】
¥28.10定价:¥28.10

外教社 高级英语视听说 听记教程2第二册 学生用书 扎斯莫翻译专业本科生系列教材 大学英语视听2上海外语教育出版社978
¥42.10定价:¥44.00 (9.57折)

作者尝试将国外的认知语言学本土化为 体认语言学 ,拟构我国的 认知翻译学 ,率先用 体认原则 来统一解释翻译中的诸多现象,用 体 来解释翻译中的 同 ,用 认(十数种认知方式)来解释翻译中的 异 。这既为我国译学界输送了一个全新理论,也为认知语言学、体认语言学拓宽了视野,对世界范围内的语言学研究开拓了一个新方向。本书是部提出语言的 体认原则 ,且将其运用于认知翻译学研究的著作,将后现代哲学理论、认知语言学等观点与译学研究紧密结合,用有限的十数种认识方式统一解释语言和翻译现象,既为我国译学界输送了一个全新理论,也为认知语言学拓宽了视野,对世界范围内的语言学研究开拓了一个新方向。
¥61.30定价:¥89.00 (6.89折)

【中文版+英文版】 双城记 软精装 查尔斯狄更斯作品 孙法理 翻译 双语版 双城记中英文对照双语版原版小说 中英英汉对照
¥44.20定价:¥60.00 (7.37折)

翻译与人文 吴宓的翻译思想研究,中国社会科学出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥47.94定价:¥79.00 (6.07折)

¥66.40定价:¥133.80 (4.97折)

外国语言传播理论与实践,吉林出版集团股份有限公司【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥28.25定价:¥78.00 (3.63折)

纵横:翻译与文化之间2【正版书籍】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
《纵横:翻译与文化之间2》翻译对谁负责翻译的本质是要让交流的双方明白,准确传达原意的同时也要让读者(听众)明白、清楚。这是个很简单的道理,否则还要翻译做什么呢?但就是这样简单的道理,在实践中却往往把握不住。例如:很多笔译是中文定稿,然后给翻译做。
¥6.70定价:¥23.40 (2.87折)

韩汉翻译研究:理论与技巧李民、宋立 著社会科学文献出版社9787509751565 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
20年来,国内的韩汉翻译在教学方面取得了丰硕的成果,现在亟须在理论研究层面进一步拓展,从而指导翻译实践。本书立足于译者伦理,对于韩汉翻译进行了理论上的建构,对东西方翻译发展脉络、翻译和译者伦理、韩国文学作品汉译、韩国语词汇汉译的语言学理论基础、韩汉翻译中的常见偏误、韩国语词汇的汉语翻译、韩国语句式的汉语翻译等内容进行了深入的分析研究,并有大量实际例证。
¥47.40定价:¥533.10 (0.89折)

正版书籍 全国翻译硕士专业学位(MTI)备考用书 王丽 中国人民大学出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
¥35.28定价:¥49.00 (7.2折)