
本书根据高职高专商务英语教学的特点,理论上坚持“实用为主,够用为度”的教学原则,突破传统的英语编写框架,在实践上以技能为重心,以实际工作任务为主线。本书每单元LessonA的教学内容在商务英语等专业经过了近10年的教学实践,在不断完善的基础上编写而成。在工作过程教学法的基础上开辟了“职业化课堂”教学模式,这种模式强调课程体系的职业性和职业能力的培养。以学生职业能力培养为目标,将理论与实践、课堂教学与职业岗位结合起来,注重培养学生的基本能力。
¥10.56定价:¥33.00 (3.2折)

英语口译实务 王燕主编, 王燕 外文出版社 9787119050768
《英语口译实务(2级)》是全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书之一。
¥5.00定价:¥90.00 (0.56折)

基于生成音系学的汉英韵律结构研究 9787522755694 中国社会科学出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥125.80定价:¥148.00 (8.5折)
![[]翻译界 第13辑](images/model/guan/url_none.png)
¥35.00定价:¥35.00

当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究 张林影 清华大学出版社【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究》面向的读者对象是高等院校英语专业本科生、研究生、翻译学者和翻译爱好者,可供高等院校英语专业本科翻译理论教学使用,但从理论的深度和材料难度来看,也可用于翻译专业本科和翻译硕士研究生的翻译理论教学
¥69.00定价:¥145.00 (4.76折)

正版书籍 中德图像交叉研究(德文) 编者:范捷平刘永强 浙江大学出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
¥76.44定价:¥98.00 (7.8折)

传承与:功能主义翻译目的论研究 正版图书,下单速发,可开发票
本书地介绍了德国功能主义目的论翻译理论的理论渊源和学术背景,逐个分析了其代表人物赖斯、弗米尔、曼塔利和诺德等人的理论主张和主要观点,总结了这一理论在西方学界的批评与反批评,考察了该理论的“中国化”过程和在中国的接受与批评,体现了明显的理论批评意识和不懈的学术探索精神。全书对中国翻译学的发展以及翻译教学研究都具有很高的理论和实践意义。
¥138.30定价:¥163.40 (8.47折)

正版书籍 英语语境与翻译策略研究 孙丹 时代文艺出版社 确保正版支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥47.12定价:¥76.00 (6.2折)

英语口译实务教材配套训练 王燕 外文出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥11.00定价:¥33.00 (3.34折)

数字公关,上海外语教育出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥23.26定价:¥30.00 (7.76折)

语用翻译观,四川大学出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥13.32定价:¥49.00 (2.72折)

疏通知译史邹振环 著上海人民出版社9787208108295 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《疏通知译史》辑录了作者近年来在《复旦学报》、《学术月刊》等学术刊物上发表的主要研究成果,集中于“西书中译与近代中西文化交流”这一主题。全书分译史通述、译局专论、译家译著、译名术语、译史问题等五个部分。
¥195.60定价:¥599.13 (3.27折)

翻译学辞典方梦之 著商务印书馆9787100175616 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译学辞典》由资深翻译家方梦之教授主编。方教授从事译学辞典编纂工作多年,曾主编过小型本的《译学辞典》和大型本的《中国译学大辞典》。为满足初学者所需,方教授又以《译学辞典》为基础,以《大辞典》为参照,编纂本辞典。在《译学辞典》的基础上全面修订1100个词条,通过删除、改写、重写、合并,使收词和释义与时俱进;增加口译研究、翻译技术、翻译教学和语言服务等方面的词条;完善概念体系,增补之前某些概念所缺的对应词条;挖掘传统译论重要词条;将辞典正文改为按音序排列,调整附录的词目分类索引。这本《翻译学辞典》收词总数增加至近1900条,而释义变得精简实用,更适合翻译初学者使用。
¥68.50定价:¥339.36 (2.02折)

古文观止全集原文译注初高中生版中华藏书局全书题解疑难注音版注释白话翻译文白对照鉴赏辞典文言文全集散文随笔
¥22.00定价:¥28.00 (7.86折)

正版书籍 琼菜对外传播中的汉英翻译研究 许宇宁 西南交通大学出版社 确保正版支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥66.00定价:¥75.00 (8.8折)

口译语料库的建设与应用:理论方法与实践 书籍非全新 85-99成新,更多详情请联系在线客服,介意
¥16.20定价:¥39.44 (4.11折)

【正版】汉英同声传译语序差异处理能力及其发展研究/中国翻译实证研究论丛/穆雷 许钧总主编/郭靓靓著/浙江大学出版社 可开发票,正版现货,支持7天无理由退换货
¥68.60定价:¥98.00 (7折)

大学英汉翻译教程 王恩冕 对外经济贸易大学出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥79.00定价:¥165.00 (4.79折)

英语词汇逻辑记忆法-黎学智英语词汇逻辑记忆法 正版图书,下单速发,可开发票
¥78.31定价:¥222.98 (3.52折)

¥66.20定价:¥133.40 (4.97折)

跨文化交际翻译 金惠康 中国对外翻译出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《跨文化交际翻译(原创版)》力求以实例描写为主,配以适量的理论指导与分析,以求触类旁通。以实事求是的态度,全力搜集整理近二十年来大陆、港、台、澳及海外华人的精彩汉英翻译例证,抛砖引玉,以形成一个比较统一、比较规范、能为各方认同,并能够在时期里相对稳定下来的汉英对译系统,更好地为当代中国的对外开放和繁荣发展服务。
¥13.00定价:¥35.00 (3.72折)

英语学习金典丛书《汉译英常见错误解析》北大英语教授为你详解汉译英技巧,走出常见翻译误区
¥31.62定价:¥68.00 (4.65折)

应用翻译理论与教学文库:应用翻译学 黄忠廉、方梦之、李亚舒 著;黄忠廉 编 国防工业出版社【放心购买】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥64.89定价:¥285.70 (2.28折)

英汉翻译技巧 钟书能 主编 北京对外经济贸易大学出版社有限责任公司【正版书】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
《英汉翻译技巧》: 精品课程《翻译技巧》配套用书。
¥22.00定价:¥65.37 (3.37折)

当代中国翻译考察 李晶 著 南开大学出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥9.00定价:¥25.00 (3.6折)

¥5.00定价:¥90.00 (0.56折)

译可译非常译:英汉互译典型错误例析 成昭伟,周丽红 编著 国防工业出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
凸显技巧实践的结合,知识性实用性相结合,系统性针对性相结合,同类著作中独树一帜。 针对我国翻译教学实际,从语言、文化、语用、语篇类型角度剖析误译根源。以正误法对比错误所在,在解析中又举例反证,使读者一目了然,留下深刻印象,避免重蹈覆辙。例证典型,内涵丰富,文字简洁生动,具有较强的可读性。可用作高校基础阶段翻译教材,又可供各类英语爱好者学习参考。
¥10.00定价:¥31.00 (3.23折)

翻译学的哲学视野 董明 著 国防工业出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥54.00定价:¥163.37 (3.31折)

翻译与后现代性 陈永国 主编 中国人民大学出版社 9787300068190
在当代西方批评理论领域,翻译理论无疑成为又一个理论点,跨文化实践的多样性直接促发并激化着理论家们的思考与立场。在翻译理论的进程中,当代重要的批评理论资源几乎都参与其中。因此,翻译理论的讨论必然对批评理论研究的深化具有关联性意义。本书选目精当而且视野宏阔,除了本雅明的经典文本《译者的任务》外,还收录翻译理论不可绕过的诸如德里达的《巴别塔》、斯皮瓦克的《翻译的政治》等名篇,可以说是为目前日渐深入和热烈的翻译理论研究准备了一个基础性的读本。
¥11.38定价:¥102.76 (1.11折)

翻译研究(第一辑)(翻译研究) 刘云虹 翻译研究学术交流新平台
¥44.54定价:¥68.00 (6.55折)

《京报》的英译史是一场贯穿19世纪至20世纪初、以英国人为代表的西方群体对中国官方信息进行系统性翻译、解读与利用的过程,其核心动因是情报获取、外交博弈与文化窥探。
¥87.20定价:¥110.00 (7.93折)

正版 爱丽丝漫游奇境记 小学生一二三年级课外阅读书籍 梦游仙境 儿童读物 儿童文学故事 中国对外翻译出版公司正版
¥12.80定价:¥25.00 (5.12折)

学霸课堂 小学生小古文120课 60课上册+下册 (套装两本)小学1-6年级文言文小古文字词注释小学生 古文翻译 古文阅
¥40.20定价:¥42.00 (9.58折)

¥22.30定价:¥45.00 (4.96折)

古代汉语字典 彩色本 商务印书馆 古代汉语常用字字典词典辞典初高中学生古汉语实用工具书语文学习文言文多功能词典
¥59.90定价:¥99.80 (6.01折)

正版福尔摩斯之巴斯克维尔的猎犬(中译 双语无障碍)初高中学生课外阅读图书籍中英文对照翻译
¥22.00定价:¥28.00 (7.86折)

伊索寓言全集双语对照【同步音频】 伊索寓言精选 伊索寓言英文版 中文翻译 振宇书虫英语读物书籍 英语读物书籍 双语版
¥22.90定价:¥33.00 (6.94折)

语言·文化与翻译 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥57.71定价:¥63.48 (9.1折)

¥108.14定价:¥217.28 (4.98折)

文学是语言的艺术,文学翻译是语言艺术的再创造。意象是文学作品艺术价值的重要组成要素,在文学翻译中原作意象的再现有着十分重要的地位和价值。笔者在专著《文学翻译探索》(2004)、《文学翻译批评学》(2006)、《文学翻译语言艺术研究》(2007)、《文学翻译审美学》(2009)、《中国传统译论的美学特色研究》(2011)中已经初步探讨了文学作品审美意象的阐释和再现。在《文学翻译意象论》中笔者在前期研究的基础上对文学作品审美意象的阐释和再现作更深入的研究。
¥312.00定价:¥625.00 (5折)
![[]翻译界 第十六辑](images/model/guan/url_none.png)
¥35.00定价:¥35.00

¥66.40定价:¥133.80 (4.97折)

¥28.70定价:¥137.40 (2.09折)
![译者的隐身:一部翻译史 [美]劳伦斯·韦努蒂 9787810952385 上海外语教育出版社](images/model/guan/url_none.png)
译者的隐身:一部翻译史 [美]劳伦斯·韦努蒂 9787810952385 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书是美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(Lawrence Venuti)的一本代表作。本书批判性地全面审视了17世纪至今的翻译活动,介绍了在各种翻译策略中通顺的策略如何占据了主导地位,并形成英语中外国文学的成文规范。对外国文学作品中反映这一时期英语国家价值观的种族主义及帝国主义文化后果,作者提出了质疑。在追溯翻译历史的过程中,作者发现并指出那些与通顺策略相对的翻译理论和实践,这些理论与实践质在传达而不是消除不同语言和文化间的差异。作者还援引英美及欧洲国家的一些文本和译文,细致阐述了把翻译作为一个差异集合体进行研究和实践的理论及批判依据。
¥19.60定价:¥277.28 (0.71折)

¥32.50定价:¥59.00 (5.51折)

¥83.30定价:¥98.00 (8.5折)

正版书籍 汉英语言对比与翻译策略 张云 四川大学出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥48.30定价:¥69.00 (7折)

汉英误译经典例析1000 张传彪,缪敏 著 上海译文出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书共收录精彩汉英误译例析千余条,均系中国人学习英语易犯错误实例。通过本书对中国学生带有趋同性的英语理解与表达错误的剖析,可为广大英语学习者释疑解惑,指点迷津。 本书可供当代大学生、研究生和广大英语爱好者阅读。
¥13.00定价:¥33.37 (3.9折)

¥36.51定价:¥49.00 (7.46折)

语料库翻译学文库:语料库翻译学探索 王克非 著 9787313081032 上海交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库翻译学文库:语料库翻译学探索》共分4大部分。第1部分为概论,讲述了语料库翻译学的定义、基本理念、主要研究内容和基本途径,以及发展历程和研究范式。第2部分为语料库与翻译研究之间的关系,内容涉及语料库建设、翻译共性、语言特征宏观与微观描述、翻译文体等方面。第3部分为语料库与翻译教学,对与翻译教学相关的方面进行了描述。第4部分侧重于应用问题的研究,如计算语言学、辅助翻译功能、专门对应语料库等。 《语料库翻译学文库:语料库翻译学探索》适用于相关专业的研究人员及教师、研究生使用。
¥16.63定价:¥285.56 (0.59折)

翻译现代性:晚清到五四的翻译研究 赵稀方 9787310040513 南开大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译现代性(晚清到五四的翻译研究)》编著者赵稀方。 《翻译现代性(晚清到五四的翻译研究)》主要内容:中国的翻译研究,一直以语言研究为主.目下已有愈来愈多的人意识到翻译研究的文化意义。新的翻译观念打破了传统意义上的语言转换的透明性,将汉语译本与外国文学区分开来,着眼于两者之间的转换过程,研究中国历史语境对于翻译的制约、挪用过程,并将翻译看作形塑中国文化主体身份的重要手段。翻译文学是“跨语际实践”的结果.而其重点应在中国文化场域的部分。本书创新之处,一是着重翻译与文化建构的关系,不是简单地介绍翻译史实、翻译家等,而是着重讨论翻译作为一种文化建构的手段,在19—20世纪之交中国历史进程中的功能;二是鉴于以往的断代的写法只能平面地揭示某一时段的面貌,却难展示历史的过程,本书力图将思潮更迭和语
¥6.18定价:¥237.10 (0.27折)

新英汉科技翻译 严俊仁编著 国防工业出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥19.00定价:¥45.37 (4.19折)

正版现货 翻译学导论(第2版) 戴炜栋、吕俊、侯向群 上海外语教育出版社9787544620024
¥36.10定价:¥38.00 (9.5折)

构建与反思:庞德翻译理论研究 【正版书籍,满额减,电子发票】
¥48.00定价:¥176.00 (2.73折)

全球化语境下的翻译与传播 9787310061471 南开大学出版社
¥45.46定价:¥63.00 (7.22折)

翻译的艺术 许渊冲 五洲传播出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书从台北初版的《文学翻译谈》中增选几篇文章,第一篇是是作者在河南大学的讲稿《翻译的哲学》,讲稿中提到文学翻译的本体是“美”,方法是“化”,目的是“三之”(知之、好之、乐之),认识论是“艺术”论,简单说来,文学翻译廉洁是三美、三化、三之的艺术。 第二篇文章是《世界文学》发表的《文学翻译与翻译文学》,文中提到文学翻译的目标是要成为翻译文学,要把文学翻译提高到文学创作同等的地位,一流文学翻译家的作品,和一流作家的作品,读起来应该没有什么分别。 第三篇文章是上海《外国语》发表的《文学翻译:1+1=3》。如果说前一篇文章说的是翻译和文学的关系,这一篇说的却是翻译和文学的关系,这一篇说的却是翻译和科学的关系。 第四篇文章是《谈“比较翻译学”》。本书通论中的第一篇文章是《翻译中的予盾论
¥10.70定价:¥258.82 (0.42折)

汉英笔译全译实践教程 9787118099102 国防工业出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
《应用翻译理论与教学文库:汉英笔译全译实践教程》按课型归纳为全译类教材,将主题背景知识与翻译基本知识、翻译窍门等结合在一起进行讲解,通过课前课后练习,使学习者掌握并实践全译技巧。
¥28.10定价:¥56.00 (5.02折)

¥66.30定价:¥78.00 (8.5折)

¥49.00定价:¥68.00 (7.21折)

正版书籍 中英人名地名的特点与翻译 胡芳毅,熊欣 东南大学出版社 确保正版支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥23.18定价:¥38.00 (6.1折)