
从翻译史的角度看,应用翻译不是在与文学翻译的竞争中出现的,而是翻译的社会环境和实际需求在起决定作用.具有鲜明的当代性,其研究直接关系到世界文化多样性和国家的“文化软实力”建设。作为翻译方法的归化与异化之争,在应用翻译中演变成了归化与异化之辨.成为应用翻译性质确立的标志。顺应论对应用翻译中的异化具有强解释力.既是因为强调顺应过程的动态性,也是因为丰富、深化了我们关于语境的认识。
¥61.38定价:¥141.20 (4.35折)

金藏 目录还原及研究 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥114.17定价:¥273.00 (4.19折)

¥16.90定价:¥36.00 (4.7折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00

正版 爱丽丝漫游奇境记 小学生一二三年级课外阅读书籍 梦游仙境 儿童读物 儿童文学故事 中国对外翻译出版公司正版
¥12.80定价:¥25.00 (5.12折)

¥56.20定价:¥78.00 (7.21折)

翻译与中国现代学术话语体系的形成 正版图书,下单速发,可开发票
暂时没有内容
¥281.80定价:¥564.60 (5折)

¥33.60定价:¥68.00 (4.95折)

12天/十二天突破英汉翻译(笔译篇)第二版+十二天突破英语语法 英语翻译基础英语翻译笔译从入门到精通 突破英语笔译综合能 万卷图书专营店2-805Y
¥66.00定价:¥80.00 (8.25折)

民族语文翻译研究 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥25.20定价:¥118.44 (2.13折)

跨语际实践:文学、民族文化与被译介的现代性 刘禾 著 9787108025746 生活·读书·新知三联书店 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
跨语际实践的研究重心并不是技术意义上的翻译,而是翻译的历史条件,以及由不同语言间最初的接触而引发的话语实践。总体而言,我所要考察的是新词语、新意义和新话语兴起、代谢,并在本国语言中获得合法性的过程。
¥69.00定价:¥163.30 (4.23折)

双重身份下译者的翻译活动研究 钟毅、郑凌茜、宋维 著 四川大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
书稿以兼顾两种身份的译者在翻译活动为研究对象,从个体译者、群体译者和机构中的译者三个角度考察不同的身份对译者翻译活动产生的影响,以及翻译活动又如何影响译者其他身份的建构。全书的主体主要有三部分。个体译者翻译活动(兼任儿童文学作家的任溶溶)、群体译者翻译活动(兼任戏剧家的尤金.奥尼尔戏剧译者)、机构中的译者翻译活动(中国政府译员),从三个不同的层次观察双重身份译者,理论与实践并举,群体与个案兼顾。
¥33.48定价:¥40.00 (8.37折)

守望者物灵 乌鸦 博里亚萨克斯著 金晓宇翻译 极简乌鸦史马凌作序社科易读科普故事卫报等各大媒体2019zui美的书南京大
¥68.00定价:¥68.00

翻译科学探索 奈达(Nida,E.A.) 编 上海外语教育 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥95.83定价:¥238.54 (4.02折)

语料库翻译学文库:基于语料库的翻译文体研究 黄立波 著 9787313125194 上海交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库翻译学文库:基于语料库的翻译文体研究》尝试以中国现当代作家小说作品及其对应英译本为语料(翻译文本中既有中国译者的“译出”文本,也包括母语为英语译者的“译入”文本),建立“中国现当代小说汉英平行语料库”,探究翻译文体的各种表现,从语言表象出发探寻翻译作为中介文本的特殊性及其原因。
¥19.19定价:¥148.00 (1.3折)

¥51.60定价:¥69.00 (7.48折)

黄帝内经运气七篇大论通释 马烈光 内经·素问白话翻译 注释语译 天元纪五运行六微旨气交变五常政六元正纪真要七篇大论【可开
¥74.80定价:¥75.00 (9.98折)

翻译与文化身份:美国华裔文学翻译研究 刘芳 著 上海交通大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥55.06定价:¥308.04 (1.79折)

翻译的哲学方面 单继刚 著 中国社会科学出版社 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥21.67定价:¥226.98 (0.96折)

¥90.00定价:¥260.00 (3.47折)

迷宫与《百年孤独》林一安 著西苑出版社9787515103785 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
这是一部翻译评论著作,是西班牙语文学名著翻译论文集,作者以大量的具体例证,结合《百年孤独》等名著的翻译,分析了译事的成果、水平和谬误,文笔犀利、有理、生动有一定的警示、启迪作用,文中还用若干篇幅描写了中外翻译名家的典型事例,供后人借鉴学习。
¥16.50定价:¥244.70 (0.68折)
![翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249](images/model/guan/url_none.png)
翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译学导论:理论与实践》是翻译学的入门教材,广获欧美高等院校采用。全书综览现当代重要的翻译学说,加以阐释和评议,更辅以逾八种语言的文本为解说。
¥65.10定价:¥367.60 (1.78折)

翻译批评与鉴赏 李平、何三宁 编著 中央编译出版社【可开电子发票】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥158.40定价:¥396.80 (4折)
![符号自我:当代符号学译丛[美]威利四川教育出版社9787540853884](images/model/guan/url_none.png)
符号自我:当代符号学译丛[美]威利四川教育出版社9787540853884 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
在这部卓越且鼓舞人心的书中,作者诺伯特。威利就自我的性质及时地为我们提供了一种全新的阐释。 威利将皮尔斯与米德的思想整合为一体,并指出:自我具有“三边对话”关系的性质。其中,当下我(主我)向未来我(你)谈论着过去我(客我)。本书的一个核心观点认为:在自我与民主之间存在一种相互支撑的关系。接下来,威利从美国历史中追溯了这种关系。后,为了能够在不消解自我的情况下使自我去中心化,威利在界定经典实用主义的范畴的同时,将我们引向了新实用主义。 本书将对身份政治的阐释与诸如阶层、性别、种族、宗教及性取向等现实问题联系起来,引起了社会学、社会心理学、文学评论、思想史、美国历史、符号学、哲学及语言学等领域的广泛关注与极大的兴趣。
¥30.50定价:¥273.90 (1.12折)

【正版】 中西语言文化比较与翻译 林莺,刘慧苹 华中科技大学出版社 9787577204284 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥43.75定价:¥48.00 (9.12折)

译与异——林乐知译述与西学传播 卢明玉 著 正版图书,下单速发,可开发票
本书是对晚清传教士林乐知的译述与其西学传播的专题研究,采用的是历史研究和翻译研究相结合的方法,弥补了历史界忽视译著的文本分析和翻译界缺乏对译著的历史评价的缺陷。两种研究方法的结合既可揭示译著的历史价值,又可为历史评价提供确凿的文本依据。 对林乐知的译述与西学传播的研究是对晚清传教士的个案研究与专题研究。本研究探讨了林乐知的双重文化身份,旨在搭建他来华前后思想和活动之间的联系,加深对林乐知在华思想和行为特点及相互关系的认识,正视其中国情结并揭示他向西方介绍中国的史实;通过对林乐知从事翻译的缘起、汉语习得的经历、翻译方式及译论的考察,揭示其翻译特点和翻译观。本书以《译民主国与各国章程及公议堂解》和《全地五大洲女俗通考》两个具体译本为例,采用翻译研究和历史研究相结合的方法,对译
¥173.40定价:¥347.80 (4.99折)

¥20.00定价:¥120.00 (1.67折)

翻译跨学科研究第3卷,中译出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
《翻译跨学科研究》第三卷涉及题材广泛、材料新颖、论证较充分,共收录了论文19篇,汇集了多位学者在翻译跨学科、翻译理论、翻译技术、翻译实践等方面的最新研究成果。本书旨在跟踪翻译跨学科研究的学界动态,关注翻译与语言学、阐释学、交际学、符号学、传播学、认知心理学、计算机科学和脑科学等诸多学科交叉研究的最新科研成果,对我国翻译学的发展有一定的借鉴作用。
¥33.19定价:¥69.00 (4.82折)

¥17.50定价:¥35.00 (5折)

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 杨柳 著 9787544616492 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
翻译研究是不是一门学科,翻译有没有“学”,现在不应该再费时论争了。董秋斯1951年就提出要建立翻译学,要写出两部大书,一部是《中国翻译史》,另一部是《中国翻译学》。 1992年国家技术监督局发布《学科分类与代码》,把翻译学正式定为语言学(一级学科)中应用语言学(二级学科)之下的一个三级学科。虽然这个学科定位还不够科学,但这个学科的存在已被公认。这说明学科的产生和发展是不以个人的意志为转移的,它是随着社会的进步和人类认识水平的提高而产生和发展的。
¥16.53定价:¥90.20 (1.84折)

考生在翻译考试中暴露出来一些汉译英方面的问题,例如:(1)英语单词拼写错误多;(2)英语基本功不扎实,主谓语一致、名词单复数、时态、语态、动宾搭配、冠词、介词使用等存在问题;(3)数字错译;(4)背景知识欠缺;(5)中国特色词语错译等等。 为了帮助考生解决以上汉译英问题,编者按照翻译考试汉译英实考题的选材和题量编写本书。本书由翻译考试一线专家参与制作,选材遵循翻译考试的专业性和实用性原则,真实反映考生在汉译英方面存在的问题,有的放矢给与指导,是参加翻译考试的参考书。
¥13.54定价:¥107.08 (1.27折)

汉维:维汉翻译理论与技巧 张敬仪 主编 民族出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥180.00定价:¥533.60 (3.38折)

新媒体环境下的国际传播 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥12.00定价:¥71.00 (1.7折)

翻译论坛(2015.3)2015.3 南京大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥13.00定价:¥20.00 (6.5折)

全球视域下的社区口译研究 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥34.00定价:¥159.80 (2.13折)

¥5.60定价:¥91.20 (0.62折)

把握英汉习惯平衡原则,灵活运用口语笔记符号!掌握技巧模拟实战练习,培养自如应对的口译能力!本书是一部实用的口译实用学习宝典,由多年承担口译工作的高级翻译人才和指导老师编写而成,介绍了口译笔记法的概念、笔记符号、体系、分类、技巧、注意事项等内容,具有较高的性。
¥48.80定价:¥98.60 (4.95折)

¥98.00定价:¥98.00

译道:名家翻译之道 书籍非全新 85-99成新,更多详情请联系在线客服,介意
¥39.10定价:¥43.01 (9.1折)

中国关键词,新世界出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥31.22定价:¥78.00 (4.01折)

译海心语:中医摇文化翻译别论 李照国 著 上海浦江教育出版社有限公司 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥7.57定价:¥204.80 (0.37折)

口译教学 陈菁,肖晓燕 编 上海外语教育出版社【正版书籍】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥30.33定价:¥263.58 (1.16折)

翻译史研究王宏志 编复旦大学出版社9787309119909 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译史研究(2015)》由香港中文大学翻译研究中心主编,以“翻译史研究”为课题,收录了众多学者在该领域的全新研究成果,包括《1816年阿美士德使团的翻译问题》《冯至1950年代的海涅汉译与文化易语》等。本书为第五辑,所收录论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具专业性的翻译史研究论文集。
¥74.40定价:¥477.18 (1.56折)
![职业翻译与翻译职业 [法]达尼尔·葛岱克 著;刘和平、文韫 译 外语教学与研究出版社](images/model/guan/url_none.png)
职业翻译与翻译职业 [法]达尼尔·葛岱克 著;刘和平、文韫 译 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《职业翻译与翻译职业》涉及翻译市场中的各类人员和机构,如企业、翻译公司、中介、自由职业译者;详细描述了近些年翻译条件、程序和环境等方方面面的重要变化;分析了翻译职业的性质和内容、翻译报酬,以及翻译能力等进入翻译行业的先决条件。具体内容:翻译市场的信息化、翻译业务的国际化与竞争、翻译业务外包、报酬等级、工作条件、生产目标、自动翻译、译者的地位、翻译过程的产业化、翻译工具、待译材料种类、专业化要求、翻译能力要求、翻译水平评估标准和认证等。读者对象:翻译专业师生、译者、翻译培训机构、希望了解翻译职业和翻译市场的人、希望从事翻译职业的人、与翻译打交道的人等。
¥3.92定价:¥43.16 (0.91折)

浙江当代文学译家访谈录/“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目/郭国良 杜磊主编/浙江大学出版社
¥75.60定价:¥108.00 (7折)

英美文学翻译与商务英语教学研究 孙悦 著 知识产权出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
多院校几乎都开设了英语专业,它们成为培养商务英语人才的重要基地。在高校商务英语教学过程中,英美文学与翻译是重要的课程,对于提升学生语言综合素养具有至关重要的作用。本书系统地阐述了英美文学翻译的相关内容,并结合个人的工作实际,将多年来的教学经验及心得进行总结、归纳、梳理和提升,围绕高校商务英语的教学理论、教学指导思想、商务英语语言特征、教学实践方法以及核心素养下沟通能力的培养等问题一一展开细致而全面地论述,层层深入,步步推进,以期达到理论联系实际,原理指导实践,知行合一的效果。
¥63.95定价:¥95.00 (6.74折)

翻译与翻译研究许钧教授访谈录,浙江大学出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥31.64定价:¥55.00 (5.76折)
![保罗·利科论翻译 [法]保罗·利科 著;章文 孙凯 译 生活.读书.新知三联书店](images/model/guan/url_none.png)
保罗·利科论翻译 [法]保罗·利科 著;章文 孙凯 译 生活.读书.新知三联书店 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书由两部分组成。第一部分收录了保罗·利科的三篇探讨翻译相关问题的文章,作为当代阐释学的代表性学者,利科对于翻译的关注来自一种探索主体间理解可能性的本能。“阐释学建立在对言语的不理解之上。”而翻译的任务正是疏通其间种种障碍,使理解成为可能。因此对于利科而言,翻译不限于语间交际行为,也发生于语内甚至是语言于其他符号系统之间。第二部分收录了瓦尔特·本雅明名作《译者的任务》的新译本,并有译者长文导读。此译本以德语原文为准绳,同时参考该文法、英两种语言译本四种,力争在多语言的相互关照中逐渐贴近本雅明所言“重现纯语言”的翻译理想。
¥46.64定价:¥99.64 (4.69折)

翻译理论新颖而有创意,讲述兼具科学性和趣味性,注解全面而言简意赅。
¥57.78定价:¥195.56 (2.96折)

¥108.14定价:¥217.28 (4.98折)

全球化语境下的跨文化翻译研究 张全 著 云南大学出版社 9787548202165【速开发票,优质售后,支持7天无理由退 【正版】
本书把翻译当做一种跨文化交际行为,并将其放置于全球化语境下来考察。按照理论与实践相结合的线索,以英汉互译实践和翻译教学实践为基础,运用跨文化交际学、文化学、英汉对比研究、后现代主义等理论为视角,以全球化理论和翻译学的基本理论为框架,对跨文化翻译的一些主要方面进行较为深入、较为全面的探究.本书认为,文化因素影响着作为跨文化交际行为的翻译的理论研究和实践探索的各个层面;全球化进程的日益快速推进,给翻译研究带来了新的视角和思考,翻译在跨文化吏流中促进中西文化的相互融合、共同繁荣和发展的重要作用日益得到凸显。本书适合于翻译理论与实践研究者、外语教师、外语专业研究生、本科生及翻译爱好者。
¥16.11定价:¥181.38 (0.89折)

【正版】翻译研究(第三辑)上海译文出版社9787532796403汉语词汇语义 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥49.76定价:¥68.00 (7.32折)

¥23.21定价:¥39.00 (5.96折)

翻译探微 朱纯深 著 译林出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥28.33定价:¥226.26 (1.26折)

基础口译 9787118097511 国防工业出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥24.22定价:¥36.00 (6.73折)

《统计机器翻译》是介绍统计机器翻译理论和方法的教材。全书分三部分(共章),分别讨论基础知识、核心方法和前沿研究。全书首先简要介绍语言学和概率论基础知识,然后全面讨论各种经典统计机器翻译模型和系统实现方法,深入探讨统计翻译领域的新进展和研究热点。对核心方法的论述按照统计机器翻译模型发展的过程逐步展开 基于词的模型、基于短语的模型和基于句法树的模型。从技术实现的角度,本书还介绍了统计翻译模型的参数训练方法、语言模型和参数平滑方法、解码算法和译文自动评测方法及系统整合方法等。《统计机器翻译》是统计机器翻译和自然语言处理课程的理想教材,适合研究生和本科生教学使用,也是所有对机器翻译技术和系统有兴趣的研究者、开发者和使用者的指南性读物。同时,本书还可作为人工智能、语言学等相关专业的辅物。
¥38.49定价:¥126.98 (3.04折)

传播学视域下的茶文化典籍英译研究/中华翻译研究文库/中华译学馆/龙明慧/浙江大学正版
¥60.00定价:¥60.00

翻译与翻译行业研究第一辑,浙江大学出版社 【新华书店总店自营】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥41.95定价:¥68.00 (6.17折)

汉日语言比较史:The History od Linguistic Comparison between Japanes 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉日语言比较史》特点: (1)以公开出版、发表的现有成果所涉及的主要内容为根据,以对现有成果进行客观、公正的介绍为基础。 (2)根据现有成果分为:语音、文字、词汇、语法、修辞、其他等几大部分。 (3)由于中日两国的汉日语言比较研究的起始、发展、特点等不尽相同,所以《汉日语言比较史》稿分为“中国汉日语言比较史”和“日本汉日语言比较史”两大部分。 (4)国内、国外等的界定以该地区的相关活动,即以在中国或日本发生的汉日语言比较研究为依据,与相关人的所属国无涉。
¥35.02定价:¥128.00 (2.74折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00