
¥38.61定价:¥78.00 (4.95折)

中国当代翻译研究文库·翻译学:作为独立学科的求索与发展谭载喜复旦大学出版社9787309132533 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
继董秋斯1950年代初提出翻译理论建设的主张后,笔者于1987再次旗帜鲜明地在中国呼吁建立翻译学。本书即围绕“翻译学:作为独立的学科的求索与发展”的主题,辑录20余篇笔者自19 80年代以来,发表在各种外语及翻译研究重要中文期刊的代表性论文。全书分三大部分:*部分就翻译学的性质、内容、任务和方法等问题,进行全面分析和探讨;第二部分围绕主题“翻译学的中西观照”,对中西翻译理论的相似性、相异性及中西译论发展中的文化政治因素进行共时、历时比较和分析;第三部分以论述奈达翻译思想的文章为主轴,其他重点话题包括对比语义学、文化对比与翻译、翻译教学、翻译比喻话语以及翻译禁忌问题的研究等等。本书期望通过这些集中呈现笔者个人翻译思想和观点的文字,能从某个意义上,展现近30多年来中国翻译学作为独立学科的发展脉络与特征
¥49.60定价:¥405.68 (1.23折)

¥71.10定价:¥108.00 (6.59折)

法律英语翻译研究:理论与实践/融通中西/翻译研究论丛/朱佳著/浙江大学出版社 可开发票,团购联系在线客服有优惠
¥38.80定价:¥78.00 (4.98折)

中译外研究 2014第2期 总第3期 王铭玉 主编 中央编译出版社【可开电子发票】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥11.60定价:¥103.20 (1.13折)

语言学系列丛书:翻译批评模式研究 正版图书,下单速发,可开发票
语言学系列丛书:翻译批评模式研究【可开电子发票】9787544617277肖维青 著上海外语教育出版社
¥108.20定价:¥217.40 (4.98折)

翻译论集 罗新璋、陈应年 编 9787100048064 商务印书馆 正版图书,下单速发,可开发票
辑录散见于各类书刊中有关翻译问题的单篇文字,以期对研究翻译理论和翻译史,从事翻译工作或翻译教学,以及对翻译文学或翻译问题感兴趣者,提供较为集中的资料。《翻译论集(修订本)(精)》依学术性资料编纂成例,博采众说,百家争鸣。《翻译论集(修订本)(精)》收辑自汉末以迄编定之日有关翻译的文论一百八十馀篇,略按时代,分为五辑:第一辑,汉魏唐宋;第二辑,明末清初;第三辑,近代时期;第四辑,“五四”以来;第五辑,解放以后。
¥106.52定价:¥214.04 (4.98折)

数据认责 有效数据管理与数据治理的实践指南 原书第2版(美)大卫·普罗特金(David Plotkin) 著 本书翻译组
¥85.00定价:¥85.00

——新东方英语专家倾力奉献;——浅显易懂的翻译技巧传授;——攻克常见翻译难题。
¥20.00定价:¥20.00

战争与和平上中下列夫·托尔斯泰翻译家草婴俄罗斯文学文豪三大长篇小说之一精装大开本豪华装帧俄罗斯原版彩图版本著名翻译家草婴
¥216.00定价:¥288.00 (7.5折)

¥40.80定价:¥75.00 (5.44折)

¥58.30定价:¥78.00 (7.48折)

生成语言学背景下的汉语语法及翻译研究 何元建 著 北京大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥16.47定价:¥233.04 (0.71折)

外教社翻译研究丛书:翻译学:艺术与科学论的统一 黄振定 著 上海外语教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥32.41定价:¥336.50 (0.97折)

翻译与文化研究【正版书籍,满额减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥74.40定价:¥405.68 (1.84折)

¥68.11定价:¥98.00 (6.95折)

重释“信、达、雅”—20世纪中国翻译研究【放心购买】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥56.42定价:¥192.84 (2.93折)

描述翻译学及其他图里上海外语教育出版社9787810802512 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥17.70定价:¥342.32 (0.52折)

¥35.75定价:¥55.00 (6.5折)

翻译研究新思路——2012年全国翻译高层研讨会论文集王宏 主编国防工业出版社9787118088489 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
王宏编著的《翻译研究新思路--2012年全国翻译高层研讨会论文集》系2012年全国翻译高层研讨会论文集,共收录大会优秀论文43篇,从翻译理论、典籍英译、文学翻译、应用翻译等4个方面系统总结了各个领域的新研究动态和成果,《翻译研究新思路--2012年全国翻译高层研讨会论文集》可为学界研究提供新思路、新方法,为硕士研究生和博士研究生提供丰富的论文选题方向。
¥34.80定价:¥379.06 (0.92折)

科学翻译学李亚舒 著;黄忠廉中国对外翻译出版公司9787500117872 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书通过共性研究揭示了翻译的共性,在此基础上,构建了科学翻译的理论与实践研究体系——基本策略(翻译策略、全译策略、变译策略和术语翻译)、基本理论(科学翻译的本质、分类、内在规律、原则、标准体系、过程机制及中枢单位)和应用理论(科学翻译艺术与教学、机器翻译研究、科学翻译批评、科学词典编译及汉译术语规范等)。本书版本采用中国对外翻译出版公司2004年版。
¥23.20定价:¥258.70 (0.9折)

中西方翻译历史中的对等:论争与出路 仝品生 著 9787548205852 云南大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
在中西方翻译的历史中,“对等”是一个核心的概念,它的发生、发展和变化直接反映并诠释两种文化背景中不同的翻译本质和思维范式。也正是在漫长的历史中对对等翻译的追求,才推动了中西方翻译实践和理论的发展和衍变。《中西方翻译历史中的对等:论争与出路》通过对中西方翻译历史中各种对等翻译概念的梳理,分析对等翻译折射出的文化共性与差异,《中西方翻译历史中的对等:论争与出路》阐发了对等在翻译历史中的重要意义。中西方翻译历史中的对等几乎都是从相对机械、理想主义的发端逐渐走向功能、接受美学视阈中的追求,从实践与理论争论走向专业化的科学或艺术,从一种学科领域衍射到政治、经济、社会和文化等。作为语言文化交际的过程,翻译是语言内外语境中各种要素相互作用下为满足传播与通达的最终产物,是一种目的性选择的实
¥36.12定价:¥95.06 (3.8折)

融合与超越:走向翻译辩证系统论 贾正传 著 9787532744046 上海译文出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书是一部试图根据当代翻译学发展的需要,采用系统科学及相关学科中盛行的辩证系统观,将翻译视为一种复杂的人类活动系统并对其予以辩证综合探讨的翻译学专著。实际上,用辩证系统观来看,本书的写作也是一种相当复杂的事理系统或日系统工程,一种在迫切需要辩证综合性研究的翻译学背景中笔者作为一个关心翻译学发展的人以其他热心于翻译研究的学者为读者对象而从事的学术创新和交流活动。为了便于读者在进入正文之前宏观把握本书的结构、内容和风格,灵活选择阅读范围和方法,使得以本书为文本的整个翻译学创新和交流活动走向优化,笔者特意在作为本书其中一个“元文本”的这个前言部分,对本书正文的篇章结构、思想内容和写作风格予以简要的介绍。 目前翻译理论研究的现实状况中,出现了“理论+翻译”的两张皮现象,有的理论只浮
¥7.31定价:¥106.08 (0.69折)

¥23.74定价:¥127.48 (1.87折)

《12天突破英汉翻译(笔译篇)》是由北京大学出版社出版的。
¥11.56定价:¥103.12 (1.13折)

正版书籍 汉英同声传译教程 江晓梅 主编 武汉大学出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
《汉英同声传译教程》具有如下几个特点: (1)突出同声传译训练的技能化特点。本教材重点传授同声传译的基本技能,如跟读、注意力分配、重述、顺句驱动、简化、概述、综述、预测、等待等技能,以提高学习者的同传能力。 (2)突出同声传译训练的实战性特点。本教材的选材主要为全真会议材料和时事专题材料,涉及政治、经济、文化、教育、环境保护、气候、卫生、医疗保险等热点专题,操作性强,有利于提高学习者的同传实战技能。 (3)原则与技巧有机结合。本教材的每一课都由同声传译基本原则讲解和同声传译技巧训练组成,旨在帮助学习者较为深入地认识同传技巧原则与技巧运用的关系,促进同传技能的习得。 (4)课外知识丰富。本教材每两课配有同声传译相关知识介绍,重点介绍同声传译的发展历史、同声传译类型、同声传译黄
¥14.84定价:¥28.00 (5.3折)

比较翻译概论 张梦井 主编 湖北教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥10.53定价:¥210.80 (0.5折)

我们赖以生存的隐喻:修订译本 正规发票 新华书店正版图书书籍
¥47.40定价:¥72.00 (6.59折)

中华译学(第四辑)/中华译学馆/许钧 主编/浙江大学出版社 可开发票,支持7天无理由退换货
¥47.40定价:¥68.00 (6.98折)

翻译与意义生成的本体论研究 冯文坤 著 四川人民出版社【可开电子发票】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥25.10定价:¥130.20 (1.93折)

¥48.00定价:¥177.00 (2.72折)

现代口译理论与实践 赵硕 著 9787519415242 光明日报出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《现代口译理论与实践》系统介绍了口译中的八大理论:释意理论、关联理论、图式理论、顺应理论、功能理论、模因论、生态口译理论、认知理论,同时对这八大理论进行了有益的补充,提出了这八大理论在现代口译实践中的应用策略,分析了大量的口译案例和经典的口译译语,将口译的研究纳入到人类的交际性与合作法则中,以积*的态度诠释了口译语篇的理论价值,从而为口译理论和实践的结合开辟了新的研究视域。
¥19.88定价:¥63.74 (3.12折)

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 杨柳 著 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥41.67定价:¥256.00 (1.63折)

王宏志,男,1952年生,英国伦敦大学亚非学院哲学博士,主修翻译及现代中国文学。现任香港中文大学人文学科讲座教授、翻译系主任、翻译研究中心主任、复旦大学中文系兼职教授及博导。研究范围主要包括20世纪中国文学及政治、晚清以来中国翻译史、香港文化研究。已出版专著《文学与翻译之间》、《重释“信达雅”:二十世纪中国翻译研究》等十余种;并主编《翻译史研究》等。
¥184.00定价:¥448.00 (4.11折)

通天塔之后语言与翻译面面观【正版书籍】 正版现货,支持七天无理由退货,下单前请咨询客服查看书籍情况。
¥21.75定价:¥106.20 (2.05折)

翻译的隐喻使得我们能用有成效和富幻想的方法来观察世界。建忠的研究在这片沃土上进一步挖掘,并形成一种观点:翻泽有其生态。这种观点提法新颖,至今未见经传。其研究激发出我的一些更富哲理性的问题,我不得不问,如果万物均为翻译,那么幻境或幻觉是什么呢?它难道不是翻译中的文本一种不断的处于是和不是的过程中,物质得像‘原文’而又迷离得像翻译的文本吗?” 《印度的英语翻译:英语的文化政治》作者丽塔·科塔里(印度)
¥167.00定价:¥335.00 (4.99折)

¥31.00定价:¥142.00 (2.19折)

%26nbsp;%26nbsp;“产出导向法理论与实践研究丛书”又一部重磅著作。
¥52.90定价:¥52.90

日本和歌的翻译学研究《小仓百人一首》翻译及赏析 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥39.10定价:¥40.10 (9.76折)

独秀外国语言文学博士文库·翻译报国 译随境变:马君武的翻译思想和实践研究 袁斌业 著 9787811378207 苏 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
马君武(1881-1940)不但是辛亥革命的卓越先驱,还是严复之后我国又一位译果丰硕、对我国近代社会产生重大影响的翻译家。他把翻译传播西方先进的文明成果当做报效国家的途径,急国家之急,译国家之需。他不株守某一种翻译策略,而是按照时代语境、读者对象的变化而做出不同的选择。他既有与他那个时代其他翻译家类似的翻译思想,也有自己独特的见解。《独秀外国语言文学博士文库·翻译报国,译随境变:马君武的翻译思想和实践研究》研究马君武的翻译思想及其特色、价值,着重从文化学派翻译理论视角研究他的科学翻译、诗歌翻译、戏剧翻译这三种翻译实践的策略、价值,探讨马君武作为翻译思想家和翻译家的历史地位。本书既有思想性,也有可读性。
¥17.69定价:¥79.40 (2.23折)

《儒林外史》语词典型翻译:基于平行语料库的研究 刘克强 著 光明日报出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥107.27定价:¥407.98 (2.63折)

文学翻译技巧散论 曾胡 著 9787506863353 中国书籍出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《文学翻译技巧散论》为著名翻译家曾胡集近四十年翻译经验写成的文学翻译技巧指导用书,旨在帮助文学翻译者和有志于文学翻译者了解文学翻译需要注意的问题和翻译技巧,望能在文学翻译的过程中助一臂之力,其中的许多内容对其他文体的翻译也有参考价值。全书开篇为一篇导言,较细致地讲解了翻译与文学翻译的基本原则和需要注意的问题,正文分口语化语言、散文和短篇小说、长篇小说、戏剧的翻译四大部分,每部分包含大量典型实例,每一实例下附有一个或两三个参考译文,供读者比较参考,有些实例下有解说,讲解了各种文学翻译中的处理技巧和作者的心得体会。
¥15.88定价:¥79.40 (2折)

【正版】中国大学生英汉汉英口笔译语料库 文秋芳,王金铨 编著 9787560079004 外语教学与研究出版社 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
¥40.00定价:¥80.00 (5折)

翻译研究丛书:翻译标准的语用学研究 林继红 著 厦门大学出版社【达额立减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥205.67定价:¥491.34 (4.19折)

中国近代翻译史 李伟 齐鲁书社【正版书籍】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥146.25定价:¥372.50 (3.93折)

翻译史研究 王宏志 编 复旦大学出版社【售后无忧】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥102.30定价:¥284.60 (3.6折)

英美文学翻译研究 周玉忠 著 宁夏人民出版社【售后无忧】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥16.50定价:¥113.00 (1.47折)

语料库翻译学概论 胡开宝 著 9787313071408 上海交通大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库翻译学概论》介绍语料库翻译学的基本概念、理论基础和发展演变,分析语料库翻译学的研究内容、研究路径、面临的问题和发展前景,重点阐述译学研究语料库的建设及其在翻译学研究中的具体应用,如基于语料库的翻译语言特征、译者风格、翻译规范等理论层面的研究,基于语料库的翻译实践和翻译教学的等应用层面的研究以及基于语料库的口译研究。本书旨在帮助读者了解语料库翻译学的研究内容、研究方法及存在的问题,从而掌握语料库翻译学的基本理论和基本方法。 《语料库翻译学概论》可作为对语料库翻译学研究感兴趣的学者的参考用书,亦可作为教材使用。
¥47.43定价:¥81.54 (5.82折)

翻译论 许钧 著 9787544735216 译林出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译论(修订本)》基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索,进行了一次尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。 全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者许钧对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问题时,都把古今中外相关的具有代表性的论点加以引述和点评,最后亮出作者自己的思考和观点,从中可看出作者对翻译这一对象思考的深度。本书梳理出了翻译研究的明晰的理论脉络,提供了丰富、可信和前沿的学术资料线索,为国内翻译研究界同行提供了一种学术参考,也可用作高等院校翻译研究方向研究生的理论教程。 《翻译论(修订本)》问世以来一直位居国内屈指
¥17.24定价:¥66.20 (2.61折)

韩汉翻译研究:理论与技巧 李民、宋立 著 9787509751565 社会科学文献出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
20年来,国内的韩汉翻译在教学方面取得了丰硕的成果,现在亟须在理论研究层面进一步拓展,从而指导翻译实践。本书立足于译者伦理,对于韩汉翻译进行了理论上的建构,对东西方翻译发展脉络、翻译和译者伦理、韩国文学作品汉译、韩国语词汇汉译的语言学理论基础、韩汉翻译中的常见偏误、韩国语词汇的汉语翻译、韩国语句式的汉语翻译等内容进行了深入的分析研究,并有大量实际例证。
¥39.60定价:¥116.12 (3.42折)

西方翻译理论:导读、选读、解读/翻译写作学与多语种笔译平台丛书 杨士焯 9787561568248 厦门大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
编著者本人从2000年以来长期给学术硕士和翻译硕士讲授“翻译理论”与“翻译概论”,本书就是根据这些年的讲课内容整理改造而成的。全书以精选的西方翻译理论选文为主体,揉入编著者对选文的解读、课堂讲授、翻译、编译等,同时附上部分专家学者对某个理论的解说和阐述,目的就是“兼听则明,偏信则暗”。全书编著及选材,不求面面俱到地展现翻译理论诸种流派和观点,而是紧密围绕着编著者的学术取向,始终关注翻译理论的实践意义、指导意义和认识价值。虽然如此,本书还是比较客观地反映了西方翻译理论研究的基本情况。使用对象:学硕、翻硕、高校教师、翻译工作者等。
¥32.75定价:¥94.26 (3.48折)

¥17.88定价:¥115.76 (1.55折)

文化翻译与经典阐释 王宁 中华书局 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
在一个“文化”无所不包、无孔不入的全球化时代,翻译更是难以摆脱“文化”的阴影。 翻译学不再仅仅是传统意义上的学科概念,而具有了更多跨学科的特征。这也许就是在全球化时代我们为什么要强调翻译学是一门独立的学科而不仅仅是一个边缘化学科的原因之所在。 在当今的西方理论批评界,面对文化的概念被大肆滥用,原先的一些从事文学研究的文化批评家便从巴赫金等人的实践获得启示,提出了把文学研究的范围扩大到文化的语境下,并为日益变得领地狭窄的文学研究摆脱危机的境地铺平了道路。
¥8.15定价:¥36.78 (2.22折)

¥104.00定价:¥288.00 (3.62折)

¥10.00定价:¥100.00 (1折)

戏剧翻译研究孟伟根 著浙江大学出版社9787308095822 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《戏剧翻译研究》总结和吸收了国内外戏剧翻译理论家和翻译家的研究成果,以戏剧符号学理论为框架,从戏剧翻译的综合性、视听性、口语性、人物性、无注性以及语言的动作性等特点入手,在符号系统、剧场交流系统和文本系统这三个基本范畴内,对戏剧的翻译文本、表演形态和观众接受度等方面进行了多层次的系统分析,揭示了戏剧语言符号与非语言符号对戏剧翻译的影响,探讨了戏剧翻译的特点、规律和方法,以改变传统的戏剧翻译思维理念和研究范式。《戏剧翻译研究》由孟伟根编著。
¥26.10定价:¥346.94 (0.76折)

重释“信、达、雅”:20世纪中国翻译研究 王宏志【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书将翻译研究和文化研究结合,综述与个案研究结合,对20世纪中国翻译理论做了系统梳理,论述了严复、梁启超、鲁迅、梁实秋、瞿秋白等近代翻译家的翻译思想与实践,有助于读者更加深入地了解近代以来的中国翻译史和思想文化史。本书材料翔实,论述缜密,提供了一种可资借鉴的学术规范。 本书读者对象:从事翻译研究的学者、高校师生和对思想文化史感兴趣的读者。
¥58.33定价:¥200.36 (2.92折)

翻译现代性:晚清到五四的翻译研究 赵稀方【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译现代性(晚清到五四的翻译研究)》编著者赵稀方。 《翻译现代性(晚清到五四的翻译研究)》主要内容:中国的翻译研究,一直以语言研究为主.目下已有愈来愈多的人意识到翻译研究的文化意义。新的翻译观念打破了传统意义上的语言转换的透明性,将汉语译本与外国文学区分开来,着眼于两者之间的转换过程,研究中国历史语境对于翻译的制约、挪用过程,并将翻译看作形塑中国文化主体身份的重要手段。翻译文学是“跨语际实践”的结果.而其重点应在中国文化场域的部分。本书创新之处,一是着重翻译与文化建构的关系,不是简单地介绍翻译史实、翻译家等,而是着重讨论翻译作为一种文化建构的手段,在19—20世纪之交中国历史进程中的功能;二是鉴于以往的断代的写法只能平面地揭示某一时段的面貌,却难展示历史的过程,本书力图将思潮更迭和语
¥14.07定价:¥105.32 (1.34折)

法律英语翻译研究:理论与实践/融通中西/翻译研究论丛/朱佳著/浙江大学F
¥60.06定价:¥78.00 (7.7折)
![翻译研究入门:理论与应用 [英]杰里米·蒙代(Jeremy Munday)、戴炜栋 著 上海外语教育出版社 978754](images/model/guan/url_none.png)
翻译研究入门:理论与应用 [英]杰里米·蒙代(Jeremy Munday)、戴炜栋 著 上海外语教育出版社 978754 正版图书,下单速发,可开发票
《翻译研究入门:理论与应用》系统介绍了古罗马以来的翻译理论流派与思潮,精心绘制了一幅西方译学研究的进程图,全面展现了本领域新的学术成果及研究动向。与同类著述相比,《翻译研究入门——理论与应用》具有如下鲜明的特点和独特的价值:强调理论之间的内在联系,体现翻译学的系统性;注重理论与实际相结合,突出翻译学的实证性;鼓励进行独立思考与研究,追求翻译学的创新性,等等。 作为翻译学的入门教程,《翻译研究入门——理论与应用》以通俗易懂的语言对西方翻译学的产生、发展和壮大进行了梳理,为学生、教师、研究者及翻译人员等开启了当代西方译学研究的新天地。
¥138.51定价:¥278.02 (4.99折)