
英汉翻译教程 张培基 上海外语教育出版社【正版书】 【热销推荐,正版现货,全国三仓就近发货,物流快捷,欢迎选购!】
¥12.00定价:¥31.18 (3.85折)

¥35.00定价:¥48.00 (7.3折)

¥40.70定价:¥62.90 (6.48折)

翻译的艺术 许渊冲 五洲传播出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥10.50定价:¥222.36 (0.48折)

翻译学的哲学视野 董明 著 国防工业出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥40.00定价:¥277.08 (1.45折)

吕俊翻译学选论 吕俊 著 9787309057010 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书共收集作者近十年来的论文二十余篇,是作者译学思想的集中反映。其中有对译学性质、机体框架和理论框架的思考,有对译学范式的划分,同时也有作者本人所提出的建构主义翻译思想和对翻译批评学的构思。其文章多有创新之处,如将传播学框架引入翻译学,将以往的译学研究划分为语文学、结构主义语言学及解构主义等范式,作者并在此基础上提出了建构主义翻译学的思想等。此外,作者还提出,翻译批评学是以价值哲学为基础,以评价理论为指导的理论批评研究,这也是国内外首次提出的新思想。
¥14.77定价:¥217.54 (0.68折)

本书系统地介绍了德国功能主义目的论翻译理论的理论渊源和学术背景,逐个分析了其代表人物赖斯、弗米尔、曼塔利和诺德等人的理论主张和主要观点,总结了这一理论在西方学界的批评与反批评,考察了该理论的“中国化”过程和在中国的接受与批评,体现了明显的理论批评意识和不懈的学术探索精神。全书对中国翻译学的发展以及翻译教学研究都具有很高的理论和实践意义。
¥66.40定价:¥212.80 (3.13折)

¥75.30定价:¥138.00 (5.46折)

¥22.90定价:¥46.00 (4.98折)
![翻译学导论-理论与实践 [英]杰里米·芒迪 著 9787100054249 商务印书馆](images/model/guan/url_none.png)
翻译学导论-理论与实践 [英]杰里米·芒迪 著 9787100054249 商务印书馆
¥48.39定价:¥298.76 (1.62折)

¥41.49定价:¥284.68 (1.46折)

¥44.60定价:¥56.00 (7.97折)

功能语言学与翻译研究 王东风 主编 中山大学出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥37.00定价:¥81.37 (4.55折)

¥53.00定价:¥196.00 (2.71折)

英汉翻译高级教程 王宏印 编著 大连海事大学出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥6.00定价:¥21.37 (2.81折)

汉藏语法比较与翻译 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
汉藏民族为了交流思想,以达到互相了解的目的,除了互相学习对方语言文字之外,还得借助于翻译工作。在翻译实践中,存在着大量文化依附矛盾现象,能否正确处理这一矛盾,不仅会影响到对原语的理解,而且会影响原语所载的文化信息的传递。汉藏民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不可能完全相同,所以汉藏语言所在的文化信息不一致。虽然人类的共性决定了各民族语言文化间的共性,使相互交流成为可能,但各自的个性却无时无刻不在给这种交流设置障碍。由于汉藏文化差异的存在,必然要求译者提高自身汉藏文化修养,从而在具体的翻译实践中,找出隐含在语言文字背后的文化差异,以实现汉藏文化所载信息的对等传递或近似对等传递。 翻译是一门杂学,杂就杂在文化差异上,译文质量的优劣很大程度上取决于译者对文化信息的把握和处理
¥27.15定价:¥134.12 (2.03折)

翻译学方法论 杨惠红 著 国防工业出版社【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥12.00定价:¥77.37 (1.56折)

中国语言文化诧异下的翻译探究 杨芙蓉 水利水电出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥17.00定价:¥45.00 (3.78折)

翻译学纵论 9787308244152 正版图书,收到货可开电子发票。划线价为图书市场价格。商品图片仅供参考,以实物为准。(书名没写全多少册的均为单本价格)
¥37.43定价:¥78.00 (4.8折)

¥25.00定价:¥25.00

红楼译评 刘士聪 编 南开大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥26.89定价:¥241.98 (1.12折)

¥40.88定价:¥75.00 (5.46折)

当代国外翻译理论导读 谢天振 著 9787310028306 南开大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
为国内第一部全面译介当代国外翻译理论流派代表性论文的译作选集,共选择了国外当代最前沿、最有权威性的八大主要理论流派的三十三名代表性学者的代表性论文三十三篇,全部完整地翻译成中文,并为每一流派、每篇论文配上简明扼要的导读性文字,使读者能迅速了解并掌握该流派或该论文的学术背景、基本框架和基本内容。
¥14.41定价:¥103.86 (1.39折)

¥41.63定价:¥59.90 (6.95折)

中式英语之鉴 (美)平卡姆 外语教学与研究出版社【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥6.00定价:¥27.00 (2.23折)

基于汉英类比语料库的翻译文本中的搭配特征研究 武光军 著 中国社会科学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥11.90定价:¥230.36 (0.52折)

¥9.23定价:¥98.46 (0.94折)

翻译的基本知识(修订版) 流行华语世界四十载的翻译知识入门书,民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华, 长踞亚马逊翻译类图书
推荐一: 作者钱歌川有丰富的翻译教学和亲手翻译经验,《翻译的基本知识》以短小的篇幅,凝聚了翻译理论与实践的菁华,适合所有对翻译问题感兴趣的人阅读。 推荐二: 本书前半部介绍了翻译的历史、语言学基础、规则和标准,后半部手把手地教授翻译的具体步骤,以点带面,涵括了翻译领域的基本问题,引领读者轻松步入翻译的殿堂。 推荐三: 钱歌川为海派散文名家,具有高超的字句锤炼功夫和卓然的语言感悟能力。本书虽为学术著作,却如英国散文一般耐读。 推荐四: 书中的英译中举例皆选自莎士比亚、欧 亨利、海明威等名家名作,中译英则多出于《论语》、《左传》、李白、苏轼名篇佳句,读者在学习翻译的过程中可随之提高文学修养。 内容简介 本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅
¥18.90定价:¥38.00 (4.98折)

中华翻译家代表性译文库·叶君健卷(精)/中华译学馆/郭国良/浙江大学正版
¥88.00定价:¥88.00

MTI翻译硕士英语 9787313229571 研究生入学考试
¥41.20定价:¥52.00 (7.93折)

翻译理论的多视角研究 孙黎明、阮军 著 水利水电出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译理论的多视角研究》借鉴了以往有关翻译理论研究的内容,并在此基础上进行了创新和发展,从不同视角研究了翻译理论问题。 《翻译理论的多视角研究》的主要内容有翻译的概念、分类、过程、中西方翻译理论、英汉语言和文化差异、翻译技巧、文化翻译、实用文体翻译、口译和翻译教学等。《翻译理论的多视角研究》结构合理,条理清晰,理论性与实用性并重,内容翔实,深入浅出,覆盖面广,可读性强,是一本值得学习研究的作。
¥21.33定价:¥242.50 (0.88折)

¥182.00定价:¥403.80 (4.51折)

世纪商务英语口译教程 刘杰英,刘雪芹 大连理工大学出版社 9787568530538
¥8.50定价:¥97.00 (0.88折)

¥38.60定价:¥58.00 (6.66折)

¥69.00定价:¥138.00 (5折)

¥157.00定价:¥315.00 (4.99折)

英语世界的《易经》译介研究 朱睿达 著;阎纯德、吴志良 编 9787507755251 学苑出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《易经》等中华文化典籍在海外的传播已有相当长的历史,但对于它们译介的真实与具体隋况,国内学界总体上还停留在模糊认识和笼统描述的层面,缺乏细致统计和前沿研究。《英语世界的《易经》译介研究》结合海外易学界的较新考察,重估了现有《易经》英译版本的真实隋况,并对其整体风貌进行了初步评述。 《英语世界的《易经》译介研究》分为四大部分。 绪论至第二章为《易经》英译研究概览:绪论简略论述《易经》英译研究的重要性和必要性;第一章描述《易经》英译版本的总体情况;第二章分析国内《易经》英译研究现状,其中包括基本情况、研究的进展和水平。 第三章至第六章为《易经》英译代表性版本述评:第三章评析来华传教士译介中华文化时期的《易经》英译典范——理雅各译本;第四章评析承前启后、由来华传教士过
¥19.66定价:¥154.00 (1.28折)

功能语言学与翻译研究 王东风 主编 9787306028051 中山大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书探讨的是一个比较具体的跨学科话题:功能语言学与翻译研究。功能语言学途径的翻译研究已不再只是语法层面的静态比较了,而是有视野开阔的文化和社会符号学视角。从功能语言学的角度研究翻译,其出发点可以说是结构主义的,但从本书中的论文来看,如今学者们的视野已不再像解构主义之前的经验主义者和结构主义者那样被不自觉地局限在一个封闭的结构之内了。在目睹了了解构主义的摧枯拉朽之后,我们的记忆中已经留下了解构主义的印记,也就是说,我们已经知道了传统翻译理论中所存在的漏洞,并开始探讨如何为这些漏洞制定补丁,这部论文集里就有翻译的文化研究和意识形态思考:另一方面还要进一步研究翻译的语言问题,这是翻译学的基础理论,不可偏废。
¥24.55定价:¥180.00 (1.37折)

多模态传播视域下口译人才培养的理论构建与实践探索【可开发票】
¥51.08定价:¥69.30 (7.38折)

近现代中国翻译思想史 王秉钦 9787567568778 华东师范大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥182.16定价:¥387.68 (4.7折)

¥103.40定价:¥207.80 (4.98折)

陈福康所著的《中国译学史》是译学理论史研究的开创之作,从古代的孔子直到当代的翻译家,设专节研究的有65人,另外提及的有188人,本书希望通过记述评说历代有代表性的或有较大影响和意义的译论家和译学流派的观点,大致勾画出中国译学理论的轮廓和梳理出其流变的线索,或至少为研究者提供一点资料和管见。
¥119.30定价:¥239.60 (4.98折)

国际课程化学核心词汇 唯寻国际教育全英学科词汇大全教材alevel化学专业术语 国际学校学生英语词汇翻译教程书 机械工业
¥38.54定价:¥51.18 (7.54折)

【新华书店】 清华外文(第2辑),9787100194730,商务印书馆 全新正版 正规发票 多仓就近发货!团购优惠咨询在线客服!
《清华外文》由清华大学外国语言文学系主办,涵盖语言学、应用语言学、翻译、外国文学、比较文学、区域与国别研究等领域。语言学类论文涉及理论语言学、应用语言学和社会语言学等方向,包括句法、语义、语言习得、外语教学、文体学、叙事学等研究,旨在探索语言的本质及其与认知系统的关系,并分析社会、文化、政治等因素对语言发展与教育的影响。外国文学类论文以基础与经典研究及前沿探索为主,关注文学批评理论与作品鉴赏,探讨
¥91.80定价:¥108.00 (8.5折)

中国口译史 黎难秋 主编 青岛出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥58.00定价:¥338.14 (1.72折)

翻译与现代中国 赵稀方 著 复旦大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥133.40定价:¥561.34 (2.38折)

¥82.50定价:¥110.00 (7.5折)

语料库与翻译 管新潮、陶友兰 著 9787309128826 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库与翻译》秉持“以问题为导向、以决策为引导、以客户为终端”的写作原则,介绍了语料库的起源和不同类型及其创建方法和应用工具,指出语料库创建和应用的关键在于其质量,而质量则表现为多维性,因用途而异。不同的语料库可运用不同的方法进行分析,以获得不同的应用结果。语料库在计算机辅助翻译实践中则转化为记忆库,以此助力于翻译实践的专业化并提升效率。与翻译相关的语料库学术研究主要表现在翻译文体、翻译共性、翻译规范、词语搭配等方面,而翻译实践同样也需要进行相关的研究。语料库在翻译教学中的应用已拓展了相关的教学途径和方法。伴随着语料库而出现的“语料库语言学”和“语料库翻译学”为语料库的发展提供了理论指导。 《语料库与翻译》旨在帮助读者了解并习得语料库的相关知识、方法、技术和工具以及
¥16.26定价:¥235.60 (0.7折)

中国翻译研究 许钧、穆雷 编【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《中国翻译研究(1949-2009)》在梳理历史资料的基础上,展现了60年来我国翻译研究及其学科建设的主要成果,重点论述了该领域的发展趋势和研究方向,并提出建设性意见。在新中国成立60周年之初,外教社集国内外语界百余位专家之力,策划并组织编写、出版本套丛书。 丛书分为5册,涉及外语教育发展历程、外语教育发展战略、外语教学理论、语言学、翻译研究等不同领域。丛书的撰写者既包括高等学校外语专业教学指导委员会、高等学校大学外语教学指导委员会、高等学校高职高专英语类专业教学指导委员会、中国教育学会外语教学专业委员会主任委员及主要成员等,也包括来自全国各地不同类型院校的专家学者。他们在治学、教改、教学管理等方面经验丰富,造诣深厚,其真知灼见富有启发性。丛书内容全面、资料翔实、脉络清晰,分析深入,对今
¥17.95定价:¥149.00 (1.21折)

备考2024全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)英语笔译实务教材二、三级通用配套训练英译汉汉译英备考实训口笔译常用
¥190.00定价:¥190.00

翻译科学探索 奈达(Nida,E.A.) 编【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译科学探索》发表于1964年,是美国著名翻译理论家尤金?奈达在其翻译思想成熟期的一部力作。全书以《圣经》翻译为例,把翻译实践与翻译理论紧密结合在一起,把语言学理论引入翻译研究,提出了形式对等等重要概念,是广大翻译工作者和翻译理论研究者必不可少的参考书。
¥50.00定价:¥173.90 (2.88折)

翻译方法论 黄忠廉 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
翻译方法论包括翻译实践方法论和翻译研究方法论。翻译方法可分为全译方法和变译方法,全译方法包括对译、增译、减译、转译、换译、分译、合译,变译方法包括摘译、编译、译述、缩译、综述、述评、译评、译写、改译、阐译、参译、仿作。翻译研究方法论包括“三个充分”(观察充分、描写充分和解释充分)的研究要求、“两个三角”(“表-里-值”小三角和“语-思-文”大三角)的研究思路和“从方法到学科”的研究路径。
¥14.90定价:¥112.04 (1.33折)

文化翻译论【售后无忧】 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
本书试图从分析中西文化的渊源和差异入手,阐明中西语言在文化影响下的差异,继而对文化翻译中的影响因素如文化的缺位和错位进行分析,阐述对等理论、归化异化理论和目的论等在文化翻译中的应用及倾向性把握,提出文化翻译中注重文化内涵,摒弃语言层面翻译的微观论,弘扬文化层面翻译宏观论的文化翻译原则和策略。
¥20.00定价:¥50.00 (4折)

甲骨金文拓本精选释译 马如森 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
东北师范大学马如森教授出自著名学者孙晓野(常叙)先生门下,上承罗王学脉,于甲骨金文造诣甚深,多有著述。日前承他寄示新作《甲骨金文拓本精选释译》书稿,嘱我写几句话。追忆1992年,他所著《殷墟甲骨文引论》书成,有胡厚宣、孙晓野先生撰序,我也厕身其间。荏苒近20年,马如森先生将三篇序移录于他这部新作,而胡、孙两先生都已过世,念此不禁感怀系之。马如森先生这部《甲骨金文拓本精选释译》,冠以“甲骨文概说”、“金文概说”,发凡起例,作为读者入门阶梯。然后列举有代表性的甲骨九片、金文七篇,循字逐句,细加论析注解,附以语体译文,其深入细致,不厌其详,可谓前所未有。书末还为学习书法者着想,附以精美的临写作品,以作示范。全书设想之周到,工作之详密,体现出马如森先生长达十年的功夫,很值得读者品味。 在这里
¥133.32定价:¥222.50 (6折)

自然语言机器翻译新论 冯志伟 9787800067440 语文出版社
¥44.63定价:¥291.08 (1.54折)

英语实用文体语言及翻译研究 9787517065401 水利水电出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥62.10定价:¥124.00 (5.01折)

【正版】 翻译漫谈 庄绎传 商务印书馆 9787100106825 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥39.16定价:¥45.00 (8.71折)

正版 现代英语翻译理论与实践吉林出版集团股份9787573158598王海艳著英语翻译 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥40.77定价:¥78.00 (5.23折)

语料库批评翻译学概论 胡开宝 高等教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥51.80定价:¥291.80 (1.78折)

¥66.45定价:¥133.90 (4.97折)