
¥72.00定价:¥145.00 (4.97折)

新经典·英语专业:当代西方翻译理论选读 正版图书,下单速发,可开发票
《当代西方翻译理论选读》是新经典高等学校英语专业系列教材之一。
¥13.50定价:¥28.00 (4.83折)

对比语义学与翻译王秉钦 著南开大学出版社9787310029228 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书以现代语义学基本理论(如语义三角形理论、语义基本结构类型理论、语义变异类型理论、语义场理论等)和对比语义学基本语义范畴(如数、颜色、委婉、称谓等)为中心命题,以语义深层(功能)对比为基本方法,以俄汉(适当兼顾英汉)为语言材料,揭示语义学、对比语义学与翻译理论之间内在联系的规律性,透视非亲属语言间共时和历时形态特征及其转换的基本方法;同时运用语言学“三个平面”理论和句子语义学基本原理,尝试探讨某些语义句法结构与翻译问题,运用篇章语义学理论首次提出并系统论述篇章翻译思想等。本书原名《语言与翻译新论——语义学、对比语义学与翻译》,1988年出版,经十年教学使用,反响良好,今修订再版,书名略作变动,以适应教学需要,作为“高等院校翻译专业系列”之一种出版,供高等外语院校本科生、研究生及广大翻译工
¥15.00定价:¥241.50 (0.63折)

¥34.07定价:¥148.14 (2.3折)

西方译论研究 刘重德 编著 中国对外翻译出版公司【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥11.00定价:¥29.00 (3.8折)

¥72.00定价:¥145.00 (4.97折)

¥79.70定价:¥160.40 (4.97折)

汉维:维汉翻译理论与技巧 张敬仪 主编 民族出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥180.00定价:¥533.60 (3.38折)

¥62.40定价:¥88.00 (7.1折)

法汉汉法翻译训练与解析19(新) 外语教学与研究出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥23.90定价:¥35.00 (6.83折)

¥33.50定价:¥68.00 (4.93折)

¥49.80定价:¥68.00 (7.33折) 电子书:¥19.99

¥101.10定价:¥160.00 (6.32折)

基于俄汉平行语料库的人文社科类学术文本翻译研究/中外语言与文化论丛
¥61.50定价:¥88.00 (6.99折)

突破汉英翻译二十讲:汉译英实用技巧 新华正版 团购优惠请咨询客服
¥31.61定价:¥49.00 (6.46折)

¥27.30定价:¥39.00 (7折)

¥268.20定价:¥298.00 (9折)

英汉大词典陆谷孙 新版正版第二版catti英大词典英汉双解大词典实用英语词典英语翻译书第2版英汉辞典英语学习教材工具书字
¥140.50定价:¥228.00 (6.17折)

汉哈翻译理论与技巧 包拉什 编 民族出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥72.93定价:¥326.10 (2.24折)

普遍与差异:后殖民批评视阈下的翻译研究 孙会军 上海译文出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥23.33定价:¥213.26 (1.1折)

新经典·高等学校英语专业系列教材:当代西方翻译理论选读 马会娟、苗菊 著 外语教学与研究出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥8.00定价:¥273.98 (0.3折)

《翻译搜索指南》中译翻译文库,指导译者搜索的实用技术“一本通”,翻译高手常用搜索方法尽收囊中。中国
¥45.57定价:¥98.00 (4.65折)

¥58.11定价:¥78.00 (7.45折)

外宣翻译导论 张健 著;黄忠廉 编 9787118091274 国防工业出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《外宣翻译导论》从应用翻译学、对外传播学、跨文化交际学的视角出发,集中研讨了外宣翻译的主要特点、基本原理和翻译策略。全书内容点面结合,针对性强,整个理论解读过程系统深入,分“外宣工作概览”“外宣翻译特点”“外宣译者的素质”“外宣译病透视”“外宣译理融会”“外宣译技例析”等6章24节。理论阐述与实证分析紧密结合,贯穿始终。《外宣翻译导论》可供口笔译工作者、外事工作者、新闻工作者、高校师生等阅读参考。
¥70.19定价:¥307.92 (2.28折)

文化翻译论 李建军 著 复旦大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥16.22定价:¥221.58 (0.74折)

翻译Haynes中文版军事书店F14“雄猫”舰载战斗机+F18大黄蜂和级大黄蜂(套装)世界军事
¥309.00定价:¥389.00 (7.95折)

¥84.61定价:¥170.22 (4.98折)

翻译的政治:翻译研究与文化研究费小平中国社会科学出版社9787500450009 正版图书,下单速发,可开发票
本书系国内第一部系统研究翻译政治问题的专著,采用政治学、社会学、性别批评、后殖民批评、文化研究等视角,通过研究大量的第一手英文文献并兼涉部分中文文献,清理贯穿于翻译中的有意识或无意识权力层面,对中西语境中的翻译政治进行溯原追踪和学理讨论。它由四章构成,整部书的构架是问题清理与个案分析相结合,论证周密、叙述明了,富于激情,在观点和材料上均有创新。
¥193.00定价:¥387.00 (4.99折)

中国当代翻译研究文库:翻译与近代中国 正版图书,下单速发,可开发票
王宏志,男,1952年生,英国伦敦大学亚非学院哲学博士,主修翻译及现代中国文学。现任香港中文大学人文学科讲座教授、翻译系主任、翻译研究中心主任、复旦大学中文系兼职教授及博导。研究范围主要包括20世纪中国文学及政治、晚清以来中国翻译史、香港文化研究。已出版专著《文学与翻译之间》、《重释“信达雅”:二十世纪中国翻译研究》等十余种;并主编《翻译史研究》等。
¥149.60定价:¥300.20 (4.99折)

中国当代翻译研究文库·翻译研究:从文本、语境到文化建构 廖七一 著 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《中国当代翻译研究文库·翻译研究:从文本、语境到文化建构》试图以描写研究的方法,聚焦于中国特有的翻译现象与翻译问题,探讨在特定的文化语境中翻译的特征、形态,以及与主流政治叙述的关系。翻译远非是语言转换,也不是简单的艺术品;翻译是积极的文化建构。我们对西方的译介、诠释和批评已成为改造固有国民性、形塑现代民族精神的重要文化资源。中国在了解西方、翻译西方的同时,自身也发生了深刻变化。
¥32.40定价:¥71.50 (4.54折)

这本集子收集了20世纪70年代末以来我所发表的讲话和文章,其中有些论点和部分例证有所重复。为了保持发表时的原样,除个别地方有所改动和删节外,未作重大修改。我长期从事政治论著和文件的英译工作。空隙间,想从大量翻译材料中归纳、总结出一些多少带有规律性的问题,希望能对有志于翻译工作,特别是汉英翻译工作的青年同志有所启发。翻译是一门实践性很强的学问。列宁在他的《黑格尔一书摘要》中指出 “实践高于认识,因为它不仅具有普遍性的品格,而且还具有现实性品格。”英国有位翻译学者也认为 “翻译中的例句往往比翻译论点本身更有意思。”
¥62.09定价:¥195.00 (3.19折)

中华翻译家代表性译文库·高健卷/许钧 郭国良总主编/赵莹 郭国良编/浙江大学出版社
¥48.80定价:¥98.00 (4.98折)

¥50.43定价:¥89.00 (5.67折)

翻译科学探索 奈达(Nida,E.A.) 编 9787810950701 上海外语教育 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译科学探索》发表于1964年,是美国著名翻译理论家尤金?奈达在其翻译思想成熟期的一部力作。全书以《圣经》翻译为例,把翻译实践与翻译理论紧密结合在一起,把语言学理论引入翻译研究,提出了形式对等等重要概念,是广大翻译工作者和翻译理论研究者必不可少的参考书。
¥22.56定价:¥124.74 (1.81折)

汉语仿拟翻译研究——社会符号学视角 熊俊 著 9787307092495 武汉大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉语仿拟翻译研究--社会符号学视角/青年学者文库》由熊俊所著,从社会符号学的历史渊源、意义和功能观、采用社会符号学翻译法的优点入手,结合汉语仿拟的特点及其功能探讨汉语仿拟的社会符号学本质及社会符号学翻译法对汉语仿拟英译的启示。采用了例证法、对照比较法.以社会符号学翻译法所提出的“意义相符,功能相似”的翻译标准为指导。对如何实现汉语仿拟英译过程中的表情功能、美感功能、祈使功能及信息功能对等进行了探讨。同时。本书还对某些处理不甚恰当或未能实现功能对等的译例或者尚无现成翻译的汉语仿拟例句。在分析与批评的基础上提供了尝试性译文。
¥25.20定价:¥74.00 (3.41折)

¥119.98定价:¥319.96 (3.75折)

生态翻译学胡庚申 著商务印书馆9787100102643 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
生态翻译学立足翻译生态与自然生态的同构隐喻,是一种从生态视角综观翻译的研究范式,致力于从生态视角对翻译生态整体和翻泽理论本体进行综观和描述。 《生态翻译学:建构与诠释》对生态翻译学做出了全景式的描述与诠释,探讨了“翻泽即生态平衡”、“翻译即文本移植”、“翻译即适应选择”等核心理念,并对翻译生态体系、翻译本体理论、翻译文本转换等研究内容进行了解读与示例,构建了生态翻泽学的理论话语体系。 《生态翻译学:建构与诠释》适于翻译理论研究者、翻译实践工作者、高等院校翻译学院系所的师生,以及其他对翻译研究感兴趣的人员。对从事语言文学、跨文化交际、跨文化传播研究的师生等也都具有参考价值。
¥76.00定价:¥484.66 (1.57折)

¥55.10定价:¥98.00 (5.63折)

翻译与概念整合 王斌 著 东华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书对“翻译”和“意义”这两个概念给予了新的界定。“意义”历来被认为是某种客观的外在的东西,无论其呈现形式是具体的还是抽象的。“翻译”被想当然地看作是将原文的客观意义投射至译文中去,是一种隐喻建构,其中功能对等是核心。然而,当代认知语义学家们认为“意义”既不是某种外在的客观形式,也不是内在的主观意识,而一种实时建构。它是人们将它时的感知识信息以及概念信息同更为抽象的、通过长期经验获取的信息框架结构相整合的结果。“翻译”,就其过程而言,可被理解为原语与译语中两个独立的、概念与语言的整合过程;就其结果而言,它是第三空间整合的结果。
¥36.99定价:¥148.00 (2.5折)

¥52.20定价:¥184.40 (2.84折)

英语词汇的奥秘 蒋争 中国国际广播出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,欢迎选购。
¥8.42定价:¥210.66 (0.4折)

梁实秋翻译研究 白立平 商务印书馆 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥72.61定价:¥258.00 (2.82折)

当代翻译美学原理 李智 著 知识产权出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《当代翻译美学原理》主要研究内容涉及翻译美学中的本体论问题、矛盾论、主体性、科学论与艺术论的统一、价值论等,具体探讨了翻译美学中的“言”与“意”、“文”与“质”、“信”与“美”、“形”与“神”、“异”与“同”、可译性与不可译性,阐发了传统译论美学思想的整体观和阐释观。
¥49.32定价:¥179.40 (2.75折)

¥88.00定价:¥88.00

民族语文翻译研究 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥25.20定价:¥118.44 (2.13折)

翻译生态学 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥101.50定价:¥111.65 (9.1折)

¥43.50定价:¥79.00 (5.51折)

翻译工作坊 李明 著 武汉大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译工作坊(汉译英)》作者不揣浅陋,对近几年本人从社会上所承接的翻译材料进行搜集和整理,并结合本人所承担的翻译专业硕士和翻译学硕士研究生的“翻译工作坊”课程的教学实际,编写了这本题为《翻译工作坊(汉译英)》的教材(我们同时也在努力着,使该教材的姊妹篇《翻译工作坊(英译汉)》在不久的将来也能面世)。教材中绝大多数材料均为作者亲笔翻译,一小部分为他人的译文但经过了《翻译工作坊(汉译英)》作者的修改和润色,有几篇是从网络上或实际生活中所收集到的非常实用的材料,还有一篇完全出自他人的译笔。
¥19.19定价:¥124.48 (1.55折)

¥82.00定价:¥82.00

专业学位论文写作指南,中国科学技术出版社 【新华书店总店自营】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!
1
¥28.25定价:¥68.00 (4.16折)

十二天突破英汉翻译:笔译篇 十二天突破英汉翻译——笔译篇(第2版)武峰 编商务英语 wxfx
¥38.00定价:¥38.00

翻译的功能视角:从翻译功能到功能翻译 周红民 著 科学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译的功能视角:从翻译功能到功能翻译》试图以“功能”的视角对翻译的各个方面进行重新思考和定位。笔者徜徉于古今中外的翻译长河,对其翻译活动、翻译思想、社会文化、语言文学加以爬梳剔抉,集结在“功能”这一主题下加以探讨。 将“功能”分为具有内在联系的、处于同一向度上的两个命题,一日翻译功能,即翻译的作用,二日功能翻译,即怎样实现翻译的作用。前者以宏观视角架构素材,从社会语境切入,涵盖政治、文化、文学、语言等因素,旨在探讨翻译功能与这些因素的互动关系;后者借鉴德国功能派的理论框架,以中国语言、文学、美学、文化为本展开论述,使功能思想更加丰满,更具本土经验,更具操作性。 翻译功能,即翻译的“作用”,本来不是问题的“问题”,很难上升至学术层面,因为你无论怎样夸大都不是虚妄之
¥63.02定价:¥221.40 (2.85折)

基于语料库的英语学术论文语言特征多维对比研究,上海交通大学出版社 【新华书店总店自营】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥56.60定价:¥88.00 (6.44折)

文学的多体裁翻译研究杨友玉翻译中国水利水电出版社新华书店正版
¥50.00定价:¥80.00 (6.25折)
明星店铺 凤凰新华书店图书旗舰店

中国文化走出去·理论与实践:翻译中的创造性叛逆与跨文化交际 刘小刚 著;谢天振 编 南开大学出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,欢迎选购。
¥22.72定价:¥216.56 (1.05折)

¥179.60定价:¥195.00 (9.22折)

文化翻译论 李建军 著 9787309070477 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书试图从分析中西文化的渊源和差异入手,阐明中西语言在文化影响下的差异,继而对文化翻译中的影响因素如文化的缺位和错位进行分析,阐述对等理论、归化异化理论和目的论等在文化翻译中的应用及倾向性把握,提出文化翻译中注重文化内涵,摒弃语言层面翻译的微观论,弘扬文化层面翻译宏观论的文化翻译原则和策略。
¥35.88定价:¥130.00 (2.76折)

¥68.40定价:¥98.00 (6.98折)

翻译史研究方法(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)
¥41.80定价:¥59.90 (6.98折)

翻译教学:实务与理论 刘宓庆 著 中国对外翻译出版公司 9787500110385 正版图书,下单速发,可开发票
不管你喜欢不喜欢,中国的理论——哲学的、史学的、文学的、心理学的、地质学的、社会学的,当然还有翻译学的——必将伴随地球在太空中旋转的轰隆呼啸,伴随被启明星唤醒的东方大地的搏动,伴随旭日普照下亚洲腹地的蒸腾,风行于世;中国的理论经从公元1500年以来的沉睡中苏醒,我敢断言,世界上没有任何力量能阻挡中国理论的发展,就算美国、日本和西方其他角落里所有的“屠龙卫士”加在一起,也只不过是一窝自不量力的蚍蜉,妄图撼动拔地而起的参天大树。
¥42.70定价:¥122.72 (3.48折)