
¥34.00定价:¥68.00 (5折)

¥61.92定价:¥96.00 (6.45折)

天猫文库 人类知道的太多了:《流浪地球2》科学顾问苟利军翻译、卡洛·罗韦利盛赞 热门宇宙问题答案清单,文津获奖者新作
¥33.00定价:¥33.00

¥96.67定价:¥273.34 (3.54折)

英汉翻译理论与实践(第3版)/高校英语选修课系列教材 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥28.44定价:¥31.28 (9.1折)

¥45.22定价:¥68.00 (6.65折)

¥83.90定价:¥118.00 (7.12折)

【正版】 跨文化公关视域下的外宣与外宣翻译研究 吕和发 国防工业出版社 9787118109924
¥44.02定价:¥62.00 (7.1折)

全国翻译硕士专业学位系列教材:翻译研究方法概论 何其莘 编 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:翻译研究方法概论》共十四章,介绍了翻译研究中的常用方法,有助于培养学习者使用科学的方法进行翻译研究的意识,增强研究的理据,提高理论思维能力,将研究结果建立在充分论证的基础上,使研究最大限度地趋于合理化、科学化,更好地凸显研究价值与意义。《全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材:翻译研究方法概论》具有以下特点:针对翻译学学科特点,重点阐述人文社会科学常用研究方法在翻译研究中的实际应用,并选取大量研究实例进行细致分析; 设计开放式思考题和研究项目,使学习者明晰研究目的、研究逻辑、研究用途、研究性质和具体的研究方法之间的内在关系,从而把对方法论的认识内化为研究能力,培养其批判思维能力和实践能力; 帮助学习者自觉运用理论工具开展研究实践,直接指导其学
¥41.05定价:¥174.00 (2.36折)

翻译与现代汉语的变迁 朱一凡 著 外语教学与研究出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
朱一凡编著的《翻译与现代汉语的变迁(1905-1936)》把翻译对现代汉语影响的研究定位在1905—1936年间,这一定位是有着充分的合理性的,把这两大事件之间的时期作为考察和研究现代汉语欧化的时间段,是合适的,这是《翻译与现代汉语的变迁(1905-1936)》的一大亮点。《翻译与现代汉语的变迁(1905-1936)》的第二个亮点是不仅提出了现代汉语欧化的必要性、必然性和可能性,还第一次旗帜鲜明地提出了汉语欧化的局限性。
¥138.37定价:¥335.00 (4.14折)

¥21.76定价:¥123.52 (1.77折)

融合与超越:走向翻译辩证系统论贾正传 著上海译文出版社9787532744046 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是一部试图根据当代翻译学发展的需要,采用系统科学及相关学科中盛行的辩证系统观,将翻译视为一种复杂的人类活动系统并对其予以辩证综合探讨的翻译学专著。实际上,用辩证系统观来看,本书的写作也是一种相当复杂的事理系统或日系统工程,一种在迫切需要辩证综合性研究的翻译学背景中笔者作为一个关心翻译学发展的人以其他热心于翻译研究的学者为读者对象而从事的学术创新和交流活动。为了便于读者在进入正文之前宏观把握本书的结构、内容和风格,灵活选择阅读范围和方法,使得以本书为文本的整个翻译学创新和交流活动走向优化,笔者特意在作为本书其中一个“元文本”的这个前言部分,对本书正文的篇章结构、思想内容和写作风格予以简要的介绍。 目前翻译理论研究的现实状况中,出现了“理论+翻译”的两张皮现象,有的理论只浮
¥36.10定价:¥285.81 (1.27折)

泰-汉语音译规范研究,世界图书出版有限公司北京分公司 【新华书店总店自营】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥35.00定价:¥35.00

¥34.10定价:¥52.00 (6.56折)

语料库翻译学探索 王克非 上海交通大学出版社 正版现货,可开发票
¥17.83定价:¥95.80 (1.87折)

正版书籍 摩登图释 陈建华 浙江大学出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
¥61.62定价:¥78.00 (7.9折)

¥30.60定价:¥54.90 (5.58折)

¥60.00定价:¥103.00 (5.83折)
![翻译的理论问题 吴硕、王秀丽 译;[法]乔治·穆楠 社会科学文献出版社](images/model/guan/url_none.png)
翻译的理论问题 吴硕、王秀丽 译;[法]乔治·穆楠 社会科学文献出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥170.00定价:¥528.00 (3.22折)

认识到翻译于丰富人类文化、促进文化交流、建设富强民主文明国家中的重要作用,认识到翻译对于提高自身文化修养和专业素质、保证其职业生涯顺利成功方面近宝贵价值,现在越来越多的青年人甚至少年人成了翻译的爱好者,他们要求学习翻译、研究翻译,有的立志投身翻译,他们需要高水平的、切合实用的翻译研究及学习读物,使学习和运用外语的水平更上一层楼。
¥10.35定价:¥100.70 (1.03折)

“倒金字塔结构”:从根本上剖析英语和汉语的区别 翻译技巧“九字诀”:助你掌摊实用翻译技巧 83个翻译窍门:助你巧妙解决诸多翻浒难题 六年磨一剑 资深翻译师精心编写,倾囊相授 四两拨千斤 实用翻译技巧专攻棘手问题,深入浅出 更上一层楼 高标准,严要求,助你达到“母语化”的目标
¥107.20定价:¥294.40 (3.65折)

《中国英诗汉译史论(1937年以前部分)》所研究的英诗汉译活动跨越的时段近百年,期间发生的事件繁多,翻译的作品数量难以穷尽,涉及的因素众多,对其研究做到面面俱到实属不可能,这样无疑限制了《中国英诗汉译史论(1937年以前部分)》叙述的广度。然而研究者还是本着“重写文学史”的精神,通过历史文献的梳理,在大量的翻译作品和翻译现象背后进行细致的体察,努力发掘其内在的理路,由此拓展了立论的深度。相信本次英诗汉译史的重写活动,对于特定年代内中国英诗汉译活动的历史事实的澄清,以及对于翻译诗歌之于中国新诗创作曾经有过的作用进行重新认识,将会起到十分重要的作用。
¥18.50定价:¥117.00 (1.59折)

跨越文化边界:中国现当代小说在英语世界的译介与接受 中华译学馆·中华翻译研究文库,“法兰西金质教育勋章”得主许钧总主编,“诺贝尔文学奖”得主莫言题字
卢巧丹著的《跨越文化边界(中国现当代小说在英语世界的译介与接受)》为中华译学馆 中华翻译研究文库 之一。本书以动态文化翻译观为指导,以鲁迅、木心和莫言的小说英译为个案,围绕着 摆渡 飞散 和 求异存同 等几个方面展开研究,考察分析了中国现当代小说在英语世界译介与接受的状况及其跨文化旅行的形态。
¥45.00定价:¥45.00

跨越文化边界 中国现当代小说在英语世界的译介与接受 卢巧丹 著 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥30.80定价:¥45.00 (6.85折)

中译翻译文库:口译理论概述【正版书籍,满额减,电子发票】 正版
“中译翻译文库”是中国对外翻译出版有限公司对翻译类学术专著和兼具学术著作及教材性质的图书的总体规划,以中国原创翻译类学术著作为主,兼顾部分国外翻译类学术著作的中译版,包括翻译思想与理论研究丛书、翻译史研究丛书、口笔译教学与研究丛书、翻译名家研究丛书、经典作品翻译与传播研究丛书、行业翻译与翻译产业研究丛书、翻译名家自选集、翻译与跨学科研究丛书等。《口译理论概述》(作者鲍刚)是“中译翻译文库·口笔译教学与研究丛书”之一。作为本口译研究专著,《口译理论概述》介绍口译理论研究的基本方法,辨析口语与口译的差别,解剖口译中听辨、记忆、笔记、译语表达等程序,并介绍译前准备工作,既循序渐进,又清晰透彻,是口译研究的之书。
¥55.90定价:¥191.80 (2.92折)

中华译学(第三辑)/中华译学馆/许钧/冯全功主编/浙江大学F
¥52.36定价:¥68.00 (7.7折)

汉俄成语翻译构式研究 韩全会 著 华中师范大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉俄成语翻译构式研究》依托认知语言学、构式语法、隐喻转喻、大小三角语言分析等语言学理论对成语进行分类,并分别从结构形式、语义核心、文化内涵、翻译方法等方面进行对比研究。对大量汉俄成语实例进行细致考察和翻译尝试,创新性地提出汉俄成语互译“深入原语理解”、“探查成语语源”、“考察文化内涵”、“用通顺译语表达”的四个操作步骤。《汉俄成语翻译构式研究》最大的亮点是运用构式语法理论建构出“直译构式”、“换译构式”和“意译构式”三种汉俄成语翻译构式,且运用《红楼梦》(俄译本)中的数十条汉语成语的俄译案例,对《汉俄成语翻译构式研究》所建构的三种翻译构式进行科学性和实用性验证。
¥36.45定价:¥71.50 (5.1折)

¥65.00定价:¥89.00 (7.31折)

正版】科技英语阅读与翻译 刘金龙 9787118086317 国防工业出版社 此书为单本而非一套,如有疑问可咨询在线客服!
《科技英语阅读与翻译》适合非英语专业本科生、研究生使用,也可作为英语专业拓展课程类选修教材。
¥8.00定价:¥26.00 (3.08折)

翻译的社会性研究 俞佳乐 著 上海译文出版社【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥17.50定价:¥115.00 (1.53折)

外国语言文学创刊40周年翻译与比较文学论文选辑主编历伟翻译厦门大学出版社新华书店正版
¥40.35定价:¥59.00 (6.84折)

¥39.80定价:¥59.00 (6.75折)

【正版】商务英语应用文写作与翻译北京大学出版社9787301333150林静编著商品学 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥40.02定价:¥58.00 (6.9折)

【正版】中英同声传译中译出版社9787500175766卢信朝著英语翻译 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥53.82定价:¥78.00 (6.9折)

赵元任翻译研究,东南大学出版社【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
《赵元任翻译研究》:赵元任是中国语言科学的创始人,是我国方言调查研究工作的开拓者和推动者,国语运动的元勋,是我国全面利用现代语言学理论方法研究中国语言并取得世界性声誉的第一人。《赵元任翻译研究》精选20余篇研究赵元任翻译思想以及译作的论文,是我国赵元任翻译研究的第一本论文集。《赵元任翻译研究》内容广泛、视角多元,分析探讨多有独到之处。既有宏论赵先生的翻译思想体系的,也有微观其意义观及其对翻译启示的
¥8.98定价:¥28.00 (3.21折)

正版 全套2册 翻译的技巧+翻译的基本知识 钱歌川 英语翻译入门翻译的 技巧指南 翻译理论教程书籍 自学实用英文翻译教材
¥70.00定价:¥86.00 (8.14折)

攀登英语阅读系列分级阅读第四级-Thelittlefrog'sbeautifuljump 正版图书,下单速发,可开发票
¥71.60定价:¥151.46 (4.73折)

¥22.00定价:¥124.00 (1.78折)

¥46.58定价:¥68.00 (6.85折)

叙事类型视角下的小说翻译研究郑敏宇 著上海外语教育出版社9787544602280 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书对小说的翻译进行了研究,内容包括:叙事类型的相关概念、第一人称叙述中的翻译问题、人物话语及其翻译、准作者叙述及其翻译、作者主观叙述中的翻译问题、叙事类型转换中的翻译问题。
¥58.70定价:¥439.34 (1.34折)

¥19.68定价:¥40.36 (4.88折)

¥16.00定价:¥33.00 (4.85折)

翻译研究丛书:翻译标准的语用学研究 林继红 著 9787561553879 厦门大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
作者林继红从语用学视角探讨翻译理论与实践,以语用意图作为突破口研究翻译问题,这一定位别具一格,新颖独特,既谈语用又论翻译,视野开阔,分合有致,写作风格明白晓畅,可读性强。 《翻译标准的语用学研究》的创新点和价值绪论的文献综述具体到位,思想丰富,逻辑性强,体现了作者对文献的收集和解读梳理比较全面深入,反映了作者具有扎实的文献基础。 作者把语用意图作为语用学与翻译的契合点,对翻译本质、翻译理论和翻译实践进行再认识,无论对开阔译学研究视角,还是对拓展当代语用学应用范围,都是一种有益的尝试。将翻译视为一种跨文化语用行为,认为在翻译过程中,语言的本质在于其意向性,语用对等的实质在于施为性对等,体现了该研究植根于语用学和对译学研究现状与进展较全面的把握。 作者提出了言语行为
¥180.09定价:¥380.18 (4.74折)

宋词翻译美学研究 王平 著 西南财经大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
在中国文学史上宋词与唐诗齐名,并列为中国古诗艺术的两座高峰,具有极高的艺术审美价值。研究宋词翻译的目的是总结宋词翻译的实践经验,探索宋词翻译的理论和方法,更好地促进宋词翻译水平的提高。本书从文艺美学和翻译美学角度探讨宋词翻译的阐释和再现,研究内容包含五个部分,主要探讨词的文体演变和发展、宋词意象美的阐释和再现、宋词意境美的阐释和再现以及宋词情感美的阐释和再现等。作者从美学角度对宋词翻译作出了探讨,对宋词欣赏以及英语翻译和英语学习具有较大的理论指导意义。
¥18.49定价:¥97.80 (1.9折)

新媒体环境下的国际传播 田智辉 著 中国传媒大学出版社【售后无忧】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥14.78定价:¥231.58 (0.64折)

《儒林外史》语词典型翻译:基于平行语料库的研究 刘克强 著 光明日报出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《 语词典型翻译:基于平行语料库的研究》在作者刘克强自建的《儒林外史》汉英句对齐平行语料库的基础上,依据系统、科学的标注,通过平行语料库检索软件及相关程序编著而成。区别于传统其它同类书目的是,《 语词典型翻译:基于平行语料库的研究》无论是词汇还是对应的翻译都是以句子的形式列出的,这样特别有利于从上下文语境把握词语的翻译;另一个特点是所有的译例均是经过统计提取出来的典型翻译,具有较强的代表性。
¥128.25定价:¥257.10 (4.99折)

翻译论许钧 著译林出版社9787544735216 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译论(修订本)》基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索,进行了一次尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。 全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者许钧对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问题时,都把古今中外相关的具有代表性的论点加以引述和点评,后亮出作者自己的思考和观点,从中可看出作者对翻译这一对象思考的深度。本书梳理出了翻译研究的明晰的理论脉络,提供了丰富、可信和前沿的学术资料线索,为国内翻译研究界同行提供了一种学术参考,也可用作高等院校翻译研究方向研究生的理论教程。 《翻译论(修订本)》问世以来一直位居国内屈指可
¥15.20定价:¥241.92 (0.63折)

完整版三国志裴松之注全套正版原文译文精装6册陈寿著 文白对照三国志无删减全文翻译中国历史文言文白话文青少年阅读书籍
¥88.00定价:¥990.00 (0.89折)

中译外研究 2014第2期 总第3期 王铭玉 主编 中央编译出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥11.44定价:¥210.88 (0.55折)

语用学翻译研究 曾文雄 著 武汉大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥14.01定价:¥216.02 (0.65折)

话语与译者——当代西方翻译研究译丛 梅森(Mason,I.) 著;王文斌 译 外语教学与研究出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥14.29定价:¥216.58 (0.66折)

¥37.99定价:¥58.00 (6.55折)

¥69.10定价:¥98.00 (7.06折)

¥68.90定价:¥98.00 (7.04折)

¥68.11定价:¥98.00 (6.95折)

¥73.50定价:¥98.00 (7.5折)

¥25.74定价:¥39.00 (6.6折)

¥25.90定价:¥39.00 (6.65折)

¥67.62定价:¥98.00 (6.9折)

¥26.30定价:¥39.00 (6.75折)