
文化翻译:笔译口译及中介入门 卡坦 上海外语教育 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥10.00定价:¥206.72 (0.49折)

翻译匠语冯世则文汇出版社9787806767122 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是作者从事翻译工作二十多年的一些心得体会、认知感悟。书中详细的介绍了我国翻译工作的起始,经历和发展。以及作者在实际工作中的严谨态度,是从事翻译工作人员的一本作品。 本书中所收文章,少数写于1980年及其以前,那时作者还在当教书匠,自然留下了教学工作的痕迹,反映着学生的问题和需要;于今观之,即使在不涉及论战之处略加修订,恐怕仍然失之浅显,但道理或者说观点一仍其旧,并无改悔之意。多数则是1993年起时间较为宽裕之后的作品。中间的一段很少写什么,主要是翻译和编辑作业必须全力以赴,不敢也不可能旁骛;单位以外的翻译、即作者一般称之为“外活”者也能推就推。在新世纪之初回顾大体上与旧世纪同时告终的上班岁月,作者的写作时间维度上的这种显著的分布状况,无形中勾勒出作者近二十四年来的生活轨迹,汇总到一
¥7.24定价:¥240.20 (0.31折)

晚清日语译才与中国翻译文学近代转型,上海交通大学出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥56.60定价:¥88.00 (6.44折)

¥32.40定价:¥65.80 (4.93折)

巴黎索邦大学语法教程:全新法语语法 正版图书,下单速发,可开发票
¥50.26定价:¥101.52 (4.96折)

¥47.40定价:¥72.00 (6.59折)

翻译伦理学 彭萍 著【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译伦理学》将翻译学与伦理学结合在一起,首次系统地探讨翻译伦理学的学科性质、地位、研究对象和任务、研究方法等。《翻译伦理学》基于翔实的资料详细而系统地从伦理视角审视翻译理论研究、翻译实践活动、翻译批评、翻译教学等方面,特别是从伦理的视角深入探讨了如何纠正翻译研究中的某些不正之风、如何处理译者应该忠实原作还是对读者负责的两难选择、翻译工作者的“隐形”和“显形”、重译、翻译容错率、翻译工作者的版权、翻译批评中的伦理标准、翻译教学中教师伦理及学生伦理等诸多问题,提出了自己独到的看法,填补了国内外该领域研究的空白。
¥66.67定价:¥213.20 (3.13折)

翻译研究百科全书 贝克 著【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】 【正版】
凭借来自30多个国家90余位撰稿人的精湛学识,备受推崇的《翻译研究百科全书》对翻译研究进行了事无巨细的总揽,对于任何一位爱好翻译的学术或专业人士而言,它不失为一部理想的参考之作。 本书的第一部分涉及内容为本学科的概念性框架,其主题细目包括:戏剧、文学及诗歌翻译,机器翻译,术语库。 第二部分介绍了世界上主要文化和语言群体的翻译历史,包含了30余项条目。 《翻译研究百科全书》不仅在内容上包罗万象,而且使用便利,为一部开创性的著作,不论对于高校相关专业师生还是爱好翻译的学术或者专业人士而言,其价值均无法估量。
¥5.10定价:¥115.70 (0.45折)

俄汉文学翻译概论 陆永昌 著 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《俄汉文学翻译概论》全面、系统地论述了文学翻译的基本理论,阐明了自己对翻译标准的观点,并据此提出了一系列可提高译文质量的翻译技巧和方法,有一定的理论基础和实用价值。语大学顾柏林教授。 《俄汉文学翻译概论》是作者在自己长期的翻译教学和科研时间的基础上,深入研讨了国内外诸家翻译理论研究观点而编著完成的一本理论与实践相结合的研究生教材。全书结构严谨、合理、对比论述脉络清晰、科学。
¥20.87定价:¥61.60 (3.39折)

本书试图分析翻译市场对翻译人才的需求点,并在此基础上构建合理的、有针对性的教学模式,从而消除翻译教学与翻译市场的距离,使翻译人才的培养更有针对性,更能适应市场的需求。
¥64.69定价:¥209.38 (3.09折)

翻译专业本科生系列教材·交替传译实践教程(上)学生用书(附视频光盘)
¥30.10定价:¥32.00 (9.41折)
![翻译之耻:走向差异伦理 [美]劳伦斯·韦努蒂 著 蒋童 译 商务印书馆](images/model/guan/url_none.png)
翻译之耻:走向差异伦理 [美]劳伦斯·韦努蒂 著 蒋童 译 商务印书馆
¥28.30定价:¥38.00 (7.45折)

体认翻译学 王寅 北京大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
  翻译理论经过“作者、文本、读者、解构、文化、生态”等转向之后亦已出现“认知”转向,认知翻译学应运而生,虽有国外学者提及,但尚未建成系统的、连贯的学科。作者努力打通语言学与翻译学、后现代哲学(含体验哲学)、认知科学等之间的通道,尝试将国外的认知语言学本土化为“体认语言学”,拟构我国的“认知翻译学”,率先用“体认原则”来统一解释翻译中的诸多现象,用“体”来解释翻译中的“同”,用“认(十数种认知方式)来解释翻译中的“异”。这既为我国译学界输送了一个全新理论,也为认知语言学、体认语言学拓宽了视野,算是对世界范围内的语言学研究开拓了一个新方向。《体认翻译学(下)》是部提出语言的“体认原则”,且将其运用于认知翻译学研究的著作,将后现代哲学理论、认知语言学等观点与译学研究紧密结合,
¥63.40定价:¥157.00 (4.04折)

《翻译的折中主义及伦理视角:纽马克的翻译理论再审视》由上海大学出版社出版。
¥133.00定价:¥346.00 (3.85折)

¥63.40定价:¥88.00 (7.21折)

关注历史、关注实践、关注翻译基本问题与焦点问题,鼓励学术探讨与学术争鸣,鼓励翻译理论创新。
¥49.00定价:¥68.00 (7.21折)

翻译论许钧 著译林出版社9787544735216 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译论(修订本)》基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索,进行了一次尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。 全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者许钧对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问题时,都把古今中外相关的具有代表性的论点加以引述和点评,后亮出作者自己的思考和观点,从中可看出作者对翻译这一对象思考的深度。本书梳理出了翻译研究的明晰的理论脉络,提供了丰富、可信和前沿的学术资料线索,为国内翻译研究界同行提供了一种学术参考,也可用作高等院校翻译研究方向研究生的理论教程。 《翻译论(修订本)》问世以来一直位居国内屈指可
¥15.20定价:¥241.92 (0.63折)
![翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249](images/model/guan/url_none.png)
翻译学导论-理论与实践[英]杰里米·芒迪 著商务印书馆9787100054249 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译学导论:理论与实践》是翻译学的入门教材,广获欧美高等院校采用。全书综览现当代重要的翻译学说,加以阐释和评议,更辅以逾八种语言的文本为解说。
¥47.70定价:¥310.17 (1.54折)

疏通知译史 邹振环 著 上海人民出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥145.00定价:¥297.37 (4.88折)

¥66.40定价:¥212.80 (3.13折)

社会视野中的思想政治教育系统研究 正版图书,下单速发,可开发票
¥196.60定价:¥394.20 (4.99折)

¥176.20定价:¥353.40 (4.99折)

¥28.50定价:¥58.00 (4.92折)

¥72.90定价:¥146.80 (4.97折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00

2023年版 商务英语翻译 苑春鸣 姜丽编 商务英语能力运用 商务英语实务 外语教学与研究出版社 97875135359
¥54.70定价:¥55.00 (9.95折)

现货 英汉对比与翻译导论(第二版)/熊兵9787562292678
¥56.50定价:¥58.00 (9.75折)

聊斋志译 诠释学视阈下的聊斋志异翻译研究孙雪瑛 著上海三联书店(正版旧书)9787542656438 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《聊斋志译 诠释学视阈下的聊斋志异翻译研究》从社会学、人类学理论角度出发,结合交叉学科来对《聊斋志异》的多个译本展开深入的分析和研究,并且利用了语料库翻译学的研究模式和手段进行研究探讨,使翻译研究与时俱进,为文学名著的英译研究提供了新的灵感,并开拓了该领域的新思路。
¥30.20定价:¥273.42 (1.11折)

文章学与语文教育【售后无忧】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥55.71定价:¥191.42 (2.92折)

¥149.50定价:¥300.00 (4.99折)

手语翻译概论【正版书籍,满额减】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥62.90定价:¥363.09 (1.74折)

语料库与翻译 管新潮、陶友兰 著 9787309128826 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《语料库与翻译》秉持“以问题为导向、以决策为引导、以客户为终端”的写作原则,介绍了语料库的起源和不同类型及其创建方法和应用工具,指出语料库创建和应用的关键在于其质量,而质量则表现为多维性,因用途而异。不同的语料库可运用不同的方法进行分析,以获得不同的应用结果。语料库在计算机辅助翻译实践中则转化为记忆库,以此助力于翻译实践的专业化并提升效率。与翻译相关的语料库学术研究主要表现在翻译文体、翻译共性、翻译规范、词语搭配等方面,而翻译实践同样也需要进行相关的研究。语料库在翻译教学中的应用已拓展了相关的教学途径和方法。伴随着语料库而出现的“语料库语言学”和“语料库翻译学”为语料库的发展提供了理论指导。 《语料库与翻译》旨在帮助读者了解并习得语料库的相关知识、方法、技术和工具以及
¥16.26定价:¥235.60 (0.7折)

符号学对哲学的冲击/当代符号学译丛 迪利 四川教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
针对21世纪起始阶段运用于哲学之上的“后现代”这一用词的意义,本书条理清晰地遴行了探讨。作者阐明,符号学说,即通常所谓符号学,在20世纪的发展代表了促生哲学后现代时期发展的根本动力,它与现代思想之间有着清晰的断裂,因为现代思想与伽利略、普安索和笛卡儿时代的拉丁经院哲学是既相伴随却又有所不同的。和作者当作关于后现代性的虚假主张而嗤之以鼻的那些相反,本书揭示了什么是哲学中真正后现代的东诬,它既超越了现代性,又在对人类状况的更新了的认识中复苏了哲学的既往。现代哲学以刨造“关于外部世界的问题”肇始,后现代哲学则以揭示其为准谬误作为开端。本书以一场哲学对话作为结尾,揭示出简单地回归到任何一种过去的“唯实论”形式都是不够的,并就后现代状况为何要求赋予人类“符号动物”这一新定义做出了解释。 约
¥13.73定价:¥257.96 (0.54折)

正版书籍 许渊冲百岁自述 杨振宁作序 翻译界泰斗许渊冲大师传记 人物传记 名人书籍 正版
¥53.00定价:¥98.00 (5.41折)

中华翻译家代表性译文库·傅雷卷(精)/中华译学馆/宋学智/许钧/浙江大学正版
¥29.04定价:¥88.00 (3.3折)

翻译界:第十八辑孙三军9787521353914 外语教学与研究正版 社会科学书籍
¥42.00定价:¥42.00

跨文化性与文学翻译的历史研究 基特尔、富兰克 著 外语教学与研究出版社【可开电子发票】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《跨文化性与文学翻译的历史研究》十分契合国内翻译界目前对回归理性研究和本体研究的呼唤,可以为我国译学范畴的文化研究和教学提供非常有益的参考。近20年来,翻译研究领域出现了明显的“文化转向”,有很多学者从关注两种语言之间的转换,转为从历史的角度通过描写的方式来研究翻译问题,意在揭示翻译涉及的各种社会文化因素。作为“文化学派”的代表作之一,《跨文化性与文学翻译的历史研究》是以推动翻译学科本身的发展为目的的基于理性的研究,涉及文学翻译之历史描述的不同方面,探讨了以往被忽略的一些非常重要的问题,并提出了一些切实可行的对翻译中的文化因素加以描述的模式。
¥9.38定价:¥35.00 (2.68折)

¥31.56定价:¥143.12 (2.21折)

¥37.40定价:¥68.00 (5.5折)

翻译论文集 程镇球 著 外语教学与研究出版社 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥30.00定价:¥228.28 (1.32折)

【官方正版】 高级英汉翻译理论与实践 第四版 清华大学出版社 叶子南 英语专业系列教材 英语 翻译理论
¥89.70定价:¥89.70

【正版新书】 中国女性翻译家 刘泽权 中国社会科学出版社 9787522731698 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥83.67定价:¥109.00 (7.68折)

¥44.80定价:¥69.00 (6.5折)

英汉修辞对比及翻译 朱艳菊 水利水电出版社【正版书籍】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥12.50定价:¥105.00 (1.2折)

翻译之道:理论与实践 曹明伦 河北大学出版社【可开电子发票】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥21.25定价:¥122.50 (1.74折)
![英语的衔接 [英]韩礼德、[英]哈桑 著;张德禄 译【正版】](images/model/guan/url_none.png)
英语的衔接 [英]韩礼德、[英]哈桑 著;张德禄 译【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书英文原著CohesioninEnglish的作者M.A.K.Halliday和RuqaiyaHasan为国际应用语言学界功能语法学派的代表人物,CohesioninEnglish为其代表作之一。该书成书于20世纪70年代,一经出版即引起学术界巨大反响,许多研究者开始在此书的基础上进行英语语篇方面的研究。此书已重次,至今仍为功能语法理论研究及对英语语篇衔接感兴趣的读者的书目。 CohesioninEnglish一书曾收入外研社出版的《当代国外语言学与应用语言学文库》中,但国内一直未有此书的中译本,本书的出版填补了国内语言学领域的一项空白。
¥75.00定价:¥218.00 (3.45折)

旅游翻译 陈刚 著 浙江大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
作为全国将BTI和MTI专职业实践兼理论教学打通的新概念专著(newconceptcoachingmonograph),《旅游翻译》根据一线从业+大学教研三十几年的专家型学者之独特经历/验,把几乎难以在其他出版物上找到的国际旅游口笔译专业精髓(know-what+know-why+know-how)和盘托出,并配上插图,多姿多彩地展现在读者面前,包括旅游翻译的多元知识、方法及能力,旅游翻译典型综合案例分析,入境游笔译,出境游视译,出境游译写,入境游导译,旅游著作的团队翻译,会展申请指南文本英译,公共场所英文译写,中华饮食菜单及烹饪法英译,及中国旅游文学导译视角翻译与评述。为真正体现这本专著的专职业特色,“基础篇”和“实践篇”总共12章中每章开始均提供“[教学提示]与[职业常识]”,每章最后有针对性地提供极富挑战性的“焦点问题探讨”或“专题翻译练习(实践+评述)”,
¥98.86定价:¥134.46 (7.36折)

赛珍珠《水浒传》翻译研究:后殖民理论的视角 唐艳芳 著 9787309079562 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
作为20世纪最具政治性和文化批判色彩的学术思潮之一,后殖民理论的特点在于它并非铁板一块的僵化理论,其着眼点随着历史、地域、文化身份、政治等因素的演变,已从最初对前宗主国和前殖民地之间关系的关注和批判,发展成为一种集多种批评理论与批评方法于一身、表现出“大理论”和“大叙事”特征的理论体系,近年来在文学、文化、翻译研究等诸多领域均受到越来越多的关注。《赛珍珠水浒传翻译研究——后殖民理论的视角》对后殖民理论和后殖民翻译理论的核心思想进行了细致的爬梳,并对其适用性作了探讨和论证;尤为可贵的是,作者唐艳芳以清醒的眼光,对后殖民理论的利弊得失作出了合理的分析和判断,并在赛译《水浒传》的译者研究和翻译策略研究中一直坚持这一客观公允的立场,从而使研究结论令人信服。
¥16.48定价:¥100.00 (1.65折)

¥26.00定价:¥52.00 (5折)

¥46.50定价:¥56.00 (8.31折)

大型国际会议双语指南:浙江对话世界,浙江工商大学出版社【新华书店总店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!
1
¥13.90定价:¥35.00 (3.98折)

¥27.84定价:¥135.68 (2.06折)

请求言语行为研究:基于中英大学课堂话语视角(英文版),上海交通大学出版社 【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥65.18定价:¥99.00 (6.59折)

翻译补偿研究 夏廷德 湖北教育出版社【售后无忧】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥76.70定价:¥264.48 (2.91折)

英汉翻译一本通 龚学众著 龚学众 编著 中国人民出版社【放心购买】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
“倒金字塔结构”:从根本上剖析英语和汉语的区别 翻译技巧“九字诀”:助你掌摊实用翻译技巧 83个翻译窍门:助你巧妙解决诸多翻浒难题 六年磨一剑 资深翻译师精心编写,倾囊相授 四两拨千斤 实用翻译技巧专攻棘手问题,深入浅出 更上一层楼 高标准,严要求,助你达到“母语化”的目标
¥85.00定价:¥195.96 (4.34折)

本书按照研究重点分成了八个部分,每一部分为一个相对独立的章节。各章所论,主要包括:(1)西方翻译研究(杨晓华著)。(2)中国翻译研究(李林波著)。(3)外国文学在中国的译介(王瑞著)。(4)中国文学在国外的译介(党争胜著)。(5)双语语料库视角下的翻译研究(黄立波著)。(6)跨文化交际视角下的翻译研究(李本现著)。(7)全球化视角下的网络翻译研究(贺莺著)。(8)教育学视角下的翻译研究(李瑞林著)。总而言之,本书所涉及内容基本上涵盖了当今外翻译研究的主要成果,对于“什么是翻译学”这一具有挑战意义的问题,从多个维度进行了较系统的探讨。但愿此书的出版,能够对正在走向科学的翻译学学科建设有所裨益。
¥19.80定价:¥42.72 (4.64折)

篮球飞人9 书籍非全新 85-99成新,更多详情请联系在线客服,介意
¥18.00定价:¥19.80 (9.1折)

跨文化性与文学翻译的历史研究 基特尔、富兰克 著 外语教学与研究出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥9.48定价:¥213.78 (0.45折)

日汉语对比研究通论:日语句法研究【达额立减】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥18.58定价:¥117.16 (1.59折)

翻译学归结论赵彦春上海外语教育出版社9787810956185 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
为进一步推动翻译学的研究与发展,满足本学科研究生教育的教学与研究的需求,上海外语教育出版社特别组织国内专家撰写以翻译学学科本体研究为主的系统的理论性著作——“外教社翻译研究丛书”。本丛书是一个开放性的系列,充分反映了本领域国内外的新研究成果,其理论的系统性、学术观念与研究方法的创新性,必将对我国翻译学的发展和翻译人才的培养起到重要的推动作用。 本丛书面向高等学校翻译以及其他相关专业的教师、研究生,翻译学界、语言学界及以文学、文化、哲学与心理学等学界的翻译工作者和爱好者。 “翻译”是“易”,还是“异”,还是“艺”?翻译的本质应是翻译学研究的核心问题。本书以过去的翻译研究为背景,系统思辨和证伪了文化派译论及相关理论,并以此为契机提出以归结主义方法论探求翻译本体论问题并建立相应的学
¥21.80定价:¥255.78 (0.86折)