
文化翻译:笔译口译及中介入门 卡坦【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】 【正版】
“跨文化翻译”(translating across cultures)和“文化精通性”(cultural proficiency)是当今翻译研究的热门话题。本书试图使关于文化的讨论进入一个更严密、更具有连贯性的逻辑轨道,并提供一个为笔译、口译者及其他文化中介者传授文化的模式。作为时下解读文化的一个入门,本书旨在提高文化中介者在构建、理解及翻译文化现实过程中的文化自觉性。作者认为,文化语境是一个框架,我们在其中感知并理解外在的文化意象或现实。作者的研究方法是跨学科的,借鉴了人类学、元模式理论、社会语言学、言语行为理论、关联理论、功能语法理论等。 全书以大量精当的实例和对权威译文的深入浅出的分析来阐明文化翻译中潜在的问题以及相应的策略,指导笔译、口译者在跨文化交流中发挥更积极主动的作用,适用于所有生活或工作于不同文化之中,并且希望了解
¥7.54定价:¥107.00 (0.71折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00

百年译史,昭示未来! 以文学翻译活动事实为基础,以翻译文学兴起、发展、繁荣脉络为主线,梳理总结中国翻译文学发展的历史、规律、经验、教训及其意义。 研究探讨各历史时期重要的文学翻译活动、翻译文学的基本特征及其与时代发展需要之间的关系,翻译文学与中国文学发展的关系。 评述各时期重要文学的翻译家文学翻译家文学翻译的实践和文学翻译思想的形成,彼此间的密切关联,译介到我国的某些外国著名作家的文学作品及其在中国的传播影响,以及他们传播世界文明的先导作用。 按照翻译文学自身的发展历史规律和各历史时期的特征,参照翻译文学的发展与时代演变的关系,将中国百多年来的翻译文学历史,划分为四个阶段,由四编组成。编,第二编,第三编,第四编。
¥24.83定价:¥129.66 (1.92折)

【网正版书籍】东曲西吟:汉语特有文体词的俄译研究(语言服务书系·翻译研究)
¥35.00定价:¥35.00

汉藏语法比较与翻译 拉都 著 四川民族出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥137.20定价:¥462.40 (2.97折)

WH问句语段推导研究,安徽大学出版社 【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥12.81定价:¥32.00 (4.01折)

¥20.71定价:¥38.00 (5.45折)

¥65.17定价:¥98.00 (6.65折)

傅雷谈翻译怒安辽宁教育出版社9787538270761 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
傅雷,(1908-1966)翻译家。字怒安。上海南汇人。1927年赴法国巴黎大学,巴黎卢佛美术史学校学习艺术批评。1931年回国,在伤害美专教美术史和法文。1933年后历任时事汇报总编辑、中央古物保管委员会编审科长。抗战爆发后转事译著。一生共译外国文学名著三十二部。尤以翻译与研究巴尔扎克著作成绩卓著。 傅雷以其严谨的作风,广博的学识,穷毕生之精力,为文艺界读书界提供了十几部世界名著,为繁荣我国的社会主义文艺作出了自己的贡献。傅译以传神为特色,成就较高,传布较广,自成一种译派。在文艺创作上,不同的艺术风格可以自由发展;在文学翻译中,不同的翻译风格也可以各放异彩;在文学翻译上,不同的翻译风格也可以各放异彩。解放后,外国文学的翻译事业有了较大发展,但翻译理论和翻译批评却没有得到相应的开展。打倒四人帮之后,
¥16.20定价:¥438.50 (0.37折)

跨文化性与文学翻译的历史研究基特尔、富兰克 著外语教学与研究出版社9787560066349 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《跨文化性与文学翻译的历史研究》十分契合国内翻译界目前对回归理性研究和本体研究的呼唤,可以为我国译学范畴的文化研究和教学提供非常有益的参考。近20年来,翻译研究领域出现了明显的“文化转向”,有很多学者从关注两种语言之间的转换,转为从历史的角度通过描写的方式来研究翻译问题,意在揭示翻译涉及的各种社会文化因素。作为“文化学派”的代表作之一,《跨文化性与文学翻译的历史研究》是以推动翻译学科本身的发展为目的的基于理性的研究,涉及文学翻译之历史描述的不同方面,探讨了以往被忽略的一些非常重要的问题,并提出了一些切实可行的对翻译中的文化因素加以描述的模式。
¥16.49定价:¥454.63 (0.37折)

【正版】翻译美学导论—刘宓庆翻译论著全集 刘宓庆 著 9787500113911 中国对外翻译出版公司 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
不管你喜欢不喜欢,中国的理论——哲学的、史学的、文学的地质学的、社会学的,当然还有翻译学的—必然伴随地球在太空中旋转的轰隆呼啸,伴随被启明星唤醒的东方大地搏动,伴随旭日普照下亚洲腹地的蒸腾,风行于世;中国的理论已经从公元1500年以来的沉睡中苏醒,我敢断言,世界上没有任何力量能阻挡中国理论的发展,就算美国、日本和西方其他角落里所有的“屠龙卫士”加在一起,也只不过是一窝自不量力的蚍蜉,妄图撼动拔地而起的参天大树。 ——摘自:《刘宓庆翻译论著全集》之十一《四十年学术人生》
¥12.80定价:¥34.04 (3.77折)

商务英语翻译梁为祥、肖辉 编复旦大学出版社9787309121148 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《商务英语翻译》是专为高等职业技术学院三本院校商务英语专业设计编写的,同时也适合于同类学校以及部分二本院校翻译课程的教学。本套教材为英译汉和汉译英合订本。实践题和练习题答案另订成册发行,编写理念具有下列特点:一、立足于翻译的理论、方法、技巧等基础知识的阐述。 二、立足于翻译的基础知识:1.词汇方面的选词、用词,词义的指称意义、内涵、引申、转换、增词、减词等译法;2.句法的译法:否定句、从句、长句的译法以及商务英语应用文的译法;确立主谓语以及其他成分;句子的语序调整,各种句子类型的译法。 三、立足于商务英语翻译。
¥5.00定价:¥329.56 (0.16折)

¥72.00定价:¥145.00 (4.97折)

突破汉英翻译二十讲:汉译英实用技巧 新华正版 团购优惠请咨询客服
¥31.61定价:¥49.00 (6.46折)

生态翻译学与文学翻译研究 贾延玲;于一鸣;王树杰 吉林大学出版社【正版书籍】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥23.51定价:¥127.02 (1.86折)

翻译的本体论研究:翻译研究的第三条道路、主体间性与人的元翻译构成 蔡新乐 著 9787532738472 上海译文出 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书的撰写目的是想以个人的思考所获,走出翻译的“科学观”和“艺术观”长期以来所形成的对峙局面。当然了,这或许只是一种奢望。不过,翻译理论的确不应该只是徘徊在“科学观”和“艺术观”所含有的工具论与艺术论的两极之间,进而陷入实用主义的泥沼不能自拔。多元的视角,可能为翻译研究展现出新的途径。而我们这本书里所要做的,则是想从翻译与人的关系这一视角入手,来考察它的历史性及其背后隐含的人本身的“构成”问题。这里说的“构成”,是指人本身的意识指向与转化、变易以及更改意义上的翻译之间的关系背后所具有的那种自我保护或保守倾向。换言之,我们认为,只有在认可了人的个体性的情况下,才能有针对性地去探索这一由个体及其差异形成的翻译世界,以及这一世界所得以成就自身的多元格局。因而,我们在书中提出了人的
¥8.91定价:¥205.82 (0.44折)

本书作者长期从事翻译工作,1989年至2015年在联合国秘书处任职,先后担任协理翻译、翻译、译审、编辑组长、规划专员、译审。本书的编写目的就是通过实例分析从不同侧面引导读者摸索探讨公文翻译的准确性与创造性,了解公文翻译准确性的真正内涵,把握创造性运用的分寸,学会避开种种陷阱。本书上篇为“英译汉”,下篇为“汉译英”。上篇和下篇分别有30个单元。探讨了“准确性的内涵”、“特定概念的准确性”、“中英文连词用法的差异”、“何时需要发挥,何时不应发挥?”、“恰当选词的重要性”、“非文学翻译也是再创作”、“聚焦有机整体性”、“精炼汉语词语的处理”等诸多议题。
¥147.30定价:¥261.20 (5.64折)

¥90.00定价:¥260.00 (3.47折)

近现代中国翻译思想史 王秉钦 华东师范出版社 9787567568778 正版图书,下单速发,可开发票
¥143.61定价:¥194.00 (7.41折)

翻译探微朱纯深 著译林出版社9787544702010 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《翻译探微》集实力派翻译理论家、实践家朱纯深先生十余年研究之大成,分“翻译与世界观”“翻译与语言学”“翻译与文学”三编。基于作者深厚的语言学、文学乃至哲学理论修养,各章从微观着手,切入翻译的基本问题,以精到的实践功力,层层推演,生发出关于翻译尤其是文学翻译全部重大问题的独到思考,实为一部的译学力作。全书实践与理论互为发明,既是译学理论研究者和翻译实践者的得力硪,也是外语和翻译领域各级研究生在确立研究课题、实施研究项目、写作研究论文方面不可多得的参考书。
¥22.30定价:¥350.02 (0.64折)

生态批评空间的翻译生产 鹿彬 著 黑龙江人民出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥18.17定价:¥57.50 (3.16折)

鸠摩罗什卷 9787308254625 浙江大学出版社 正版图书支持发票 七天无理由退货让您购物无忧
¥73.50定价:¥98.00 (7.5折)

¥90.70定价:¥182.40 (4.98折)

名家评点翻译佳作 韩素音青年翻译奖 竞赛作品与评析 24.00 译林出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥19.00定价:¥61.00 (3.12折)

中华翻译家代表性译文库 董乐山卷,浙江大学出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥98.00定价:¥98.00

中国译学史陈福康 著上海人民出版社9787208087156 正版图书,下单速发,可开发票
《中国译学史》是一部研究我国“译学”的专题著作,根据我国译学历史发展的轨迹,分“中国古代的译事及论说”、“晚清时期的译论”、“民国时期的译论”和“新中国成立后的译论”四个部分,论述了中国译学理论发生、发展的历史,展现了丰富翔实的资料,勾勒出我国译学理论发展的明晰脉络,对我们了解和研究传统译学理论、建设与时俱进的现代译学理论都是一份很宝贵的资料。
¥78.50定价:¥158.00 (4.97折)

正版 电力专业英语阅读与翻译机械工业出版社9787111755586朱永强主编英语 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥43.18定价:¥59.00 (7.32折)

译学与跨文化传播—对翻译的根本反思 正版图书,下单速发,可开发票
本书的主体框架是从跨文化传播的视点,运用传播学、语言学、文化学等学科的基本理论和研究方法,对涉及译学的三个基本问题进行历史的描述和现实的思考。本书从理论阐述和案例分析两条主线展开,其中“译事”、“译传”和“译品”三章,是对译学的理性概括,与之对应的关于译制的三章,是对理论认识的验证、补充和延伸,两条路线共同指向本书的终目标媒介跨文化传播学。
¥243.70定价:¥435.00 (5.61折)

¥82.00定价:¥244.00 (3.37折)

首届全国旅游暨文化创意产业翻译研讨会论文集 正版图书,下单速发,可开发票
《首届全国旅游暨文化创意产业翻译研讨会论文集(多语种)》是由中国翻译协会、北京市旅游局、北京第二外国语学院主办的“首届全国旅游暨文化创意产业(多语种)翻译研讨会”论文集,共收有论文59篇。本次研讨会论文涉及化语境下旅游翻译理论与实践,旅游翻译教学与研究,应用翻译与旅游翻译,应用翻译教学与研究,中国国家形象、区域形象、企业形象的推广,中国文化的传播,中国文化创意产业营销推广等各个方面,以更有效地发挥好对外开放在推动中国经济社会发展中的重要作用,全面提高对外开放水平,促进化都市、旅游目的地的语言环境、人文环境建设,促进产业升级和持续发展。
¥108.00定价:¥217.00 (4.98折)

¥25.94定价:¥39.00 (6.66折)

¥32.73定价:¥55.00 (5.96折)

口译焦虑认知研究 中国人民大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥34.90定价:¥58.00 (6.02折)

英语科技文献的语言特点与翻译 王卫平,潘丽蓉 主编 上海交通大学出版社【售后无忧】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
本书从语言学和翻译学的视角,结合丰富的实例,颇为全面地探讨英语科技文献的词汇、句子、语篇特点和翻译的原则、策略、技巧等各种问题,解决了英语科技文献的翻译难点,并尝试就科技英语口译技能作了讲解。本书可作为选修课或自学读本,还适合作为科研参考书。
¥29.90定价:¥238.46 (1.26折)

翻译史另写,武汉大学出版社【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
《翻译史另写》中的“翻译史”主要指中国翻译史,而且是二十世纪八十年代以前的中国翻译史;就内容而言,“翻译史”既包含严格意义上的翻译历史,也包括翻译思想(史)和翻译家。
¥18.57定价:¥19.00 (9.78折)

康德哲学术语中译论争历史考察/“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目/中华翻译研究文库/许钧总主编/文炳 王晓丰著
2
¥89.60定价:¥128.00 (7折)

¥16.25定价:¥112.50 (1.45折)

翻译与汉语 蔡新乐 9787801098085 中央编译出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
我们的外语能力越来越强,为什么翻译的质量却不断走低?在翻译的冲击下,汉语何去何从?我们如何保证汉语作为一种语言文化的个性? 通过分析一些翻译学的教材,追溯翻译的概念和历史,深入探讨西方文化的逻各斯中心主义究竟能否和历史悠久的汉语文化和平共处。作者以闻一多、陈寅恪、钱钟书、梁宗岱等先贤的理论和实践为例,用解构主义的方法努力探寻汉语及汉语文化的命运。
¥11.03定价:¥68.60 (1.61折)

古文观止全集原文译注初高中生版中华藏书局全书题解疑难注音版注释白话翻译文白对照鉴赏辞典文言文全集散文随笔
¥22.00定价:¥28.00 (7.86折)

¥57.00定价:¥179.40 (3.18折)

¥25.38定价:¥35.00 (7.26折)

百年译史,昭示未来! 以文学翻译活动事实为基础,以翻译文学兴起、发展、繁荣脉络为主线,梳理总结中国翻译文学发展的历史、规律、经验、教训及其意义。 研究探讨各历史时期重要的文学翻译活动、翻译文学的基本特征及其与时代发展需要之间的关系,翻译文学与中国文学发展的关系。 评述各时期重要文学的翻译家文学翻译家文学翻译的实践和文学翻译思想的形成,彼此间的密切关联,译介到我国的某些外国著名作家的文学作品及其在中国的传播影响,以及他们传播世界文明的先导作用。 按照翻译文学自身的发展历史规律和各历史时期的特征,参照翻译文学的发展与时代演变的关系,将中国百多年来的翻译文学历史,划分为四个阶段,由四编组成。编,第二编,第三编,第四编。
¥24.91定价:¥129.82 (1.92折)

手语概要与翻译实践 书籍非全新,8-99成新左右(实拍图以图片为准发货)
¥132.00定价:¥133.00 (9.93折)

国外翻译研究丛书:文本类型与翻译 正版书籍,满额减,电子发票
这套“国外翻译研究丛书”的出版首先可以解决翻译教学原版参考书多年匮乏的困难,真可以说是我国翻译教学与理论研究的及时雨。 这套丛书的价值还在于能大大促进我国翻译学科建设的发展。 乔斯勃格编写的这本《文本类型与翻译》是该系列中的一册,适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
¥37.20定价:¥154.40 (2.41折)

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 杨柳 著 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥41.67定价:¥256.00 (1.63折)

翻译学归结论 赵彦春 上海外语教育出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
为进一步推动翻译学的研究与发展,满足本学科研究生教育的教学与研究的需求,上海外语教育出版社特别组织国内专家撰写以翻译学学科本体研究为主的系统的理论性著作——“外教社翻译研究丛书”。本丛书是一个开放性的系列,充分反映了本领域国内外的最新研究成果,其理论的系统性、学术观念与研究方法的创新性,必将对我国翻译学的发展和翻译人才的培养起到重要的推动作用。 本丛书面向高等学校翻译以及其他相关专业的教师、研究生,翻译学界、语言学界及以文学、文化、哲学与心理学等学界的翻译工作者和爱好者。 “翻译”是“易”,还是“异”,还是“艺”?翻译的本质应是翻译学研究的核心问题。本书以过去的翻译研究为背景,系统思辨和证伪了文化派译论及相关理论,并以此为契机提出以归结主义方法论探求翻译本体论问题并建立相应的
¥31.88定价:¥65.76 (4.85折)

作者用质朴无华的语言激励青年学者和同行们在翻译比较实践中不断提高自己的翻译水平,勉励他们为中国翻译事业的繁荣发展而努力奋斗。所以这样一部有特色的理论与实践并重的专著很有值得一读之必要。
¥20.50定价:¥42.00 (4.89折)

¥10.90定价:¥20.00 (5.45折)

莫言小说英译的体认心理研究 江苏大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥24.00定价:¥38.00 (6.32折)

当代国外翻译理论 导读谢天振南开大学出版社(正版旧书)9787310028306 【正版原版旧图书,保证质量,电子发票,支持7天无理由退换!】
暂时没有内容
¥19.00定价:¥375.36 (0.51折)

翻译专长与翻译的不确定性管理过程 中山大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥18.00定价:¥30.00 (6折)

翻译与跨文化交流:积淀与视角 谭载喜 等编 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥61.10定价:¥98.00 (6.24折)

¥30.00定价:¥140.00 (2.15折)
![论翻译的原则 [英]泰特勒(Tyter A.F.) 著 外语教学与研究出版社【放心购买】](images/model/guan/url_none.png)
论翻译的原则 [英]泰特勒(Tyter A.F.) 著 外语教学与研究出版社【放心购买】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥23.51定价:¥127.02 (1.86折)

正版 口译过程研究:记忆机制与信息加工模型科学出版社9787030540683王非著语言学 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥53.82定价:¥78.00 (6.9折)

¥103.90定价:¥208.80 (4.98折)

季羡林谈翻译 季羡林 著;季羡林研究所 编 当代中国出版社【正版书籍】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
季羡林先生不仅是我国著名学者,而且是大翻译家。他不仅精通英文、德文、法文等现代外文,而且掌握梵文、巴利文、混合梵文、吐火罗文等古代语文。他既有丰富的译作,为东西方文化交流,为传播先进思想文化,为古代中外历史和文化关系研究。做出了巨大贡献;又在长期翻译工作实践中,积累了丰富的经验,提出了许多独到而精辟的翻译理论和观点。这些理论和观点,体现在他几十年来写出的谈翻译的文章中。这些文章,生动有趣,活泼精练,蕴涵着深刻的道理。现在,我们将季先生谈翻译的文章编辑成书,奉献给读者,相信会对广大读者、特别是有志于学习外文和从事翻译工作的读者有所帮助。
¥10.00定价:¥23.00 (4.35折)

译家谈 草婴 著 上海译文出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥26.73定价:¥241.66 (1.11折)

应用翻译理论与教学文库:翻译项目管理吕乐、闫栗丽 著;黄忠廉 编国防工业出版社9787118094282 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《应用翻译理论与教学文库:翻译项目管理》共10章,第1章概述了翻译行业状况;第2章介绍项目管理研究成果,也是《应用翻译理论与教学文库:翻译项目管理》翻译项目管理研究的理论支撑;第3章对翻译项目管理进行综述,总结和探讨了翻译项目管理的特征,对翻译活动进行了分类;第4章讨论了翻译行业标准,对目前世界上主要的翻译行业标准进行了介绍和分析;第5至第8章从项目管理的角度对笔译、口译、视频翻译、本地化翻译及本地化翻译服务进行了深入探讨;第9章专门讨论了翻译技术和翻译管理技术(主要技术内容由SDL和传神(中国)网络科技有限公司提供);第10章介绍了翻译服务行业职业道德规范。 《应用翻译理论与教学文库:翻译项目管理》可为语言服务行业从业人员,以及寻求语言服务的机构和人员提供参考,同时,也可作为翻译专业
¥4.80定价:¥434.60 (0.12折)

¥29.72定价:¥139.44 (2.14折)