
¥31.50定价:¥45.00 (7折)

翻译史研究方法(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)
¥41.60定价:¥59.90 (6.95折)

英译汉理论与实践——跨文化视角下的英汉翻译研究(第2版)范先明陈清贵廖志勤英语翻译
¥28.40定价:¥58.00 (4.9折)

商务英语翻译教程 口译 第三版 齐涛云 ETTBL 商务英语翻译全国统一考试系列书籍 外语翻译外贸类专业用书
¥55.10定价:¥68.00 (8.11折)
![[博集天卷]查拉图斯特拉如是说 尼采 尼采思想集大成之作,以诗般语言诠释生之意义 艺术装帧,德文直译,翻译界泰斗钱](images/model/guan/url_none.png)
[博集天卷]查拉图斯特拉如是说 尼采 尼采思想集大成之作,以诗般语言诠释生之意义 艺术装帧,德文直译,翻译界泰斗钱
¥29.00定价:¥29.00

¥40.50定价:¥68.00 (5.96折)

¥31.70定价:¥65.00 (4.88折)

中国当代翻译研究文库:比较文学、世界文学与翻译研究 王宁 著 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书是作者从事比较文学、世界文学和翻译研究的专题研究文集。共分为三编:第一编从比较文学和文化的角度探讨翻译现象;第二编探讨了比较文学与翻译研究的关系;第三编从比较的角度探讨了当今国际学界的前沿理论话题——世界文学及其与翻译的关系。本书体现了作者一贯的著述风格:理论性、前沿性、国际性和跨学科性,反映了当今国际学界的最前沿的理论课题的探索。
¥51.30定价:¥149.82 (3.43折)

鲁迅翻译思想研究 冯玉文 著 中国社会科学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《鲁迅翻译思想研究》探讨了鲁迅关于引进文化方面的几个问题。指出鲁迅的翻译思想以“立人”为指归,体现了对愚昧的弱国子民的启蒙诉求。鲁迅希望通过翻译“别求新声于异邦”,实现国人的思想改造和建设,催生自立自强、科学理性、平等博爱的新人。鲁迅的翻译选材、翻译策略、翻译方法以及翻译路径和翻译方式都体现着“立人”的诉求。鲁迅翻译的取材思想与中国在世界上的弱国地位、鲁迅自身弱国子民的处境密切相关:体现出拒绝暴力、取向真实、瞩目边缘等特征,也具有呼唤平等与博爱的思想倾向,更具有为自我、儿童、民众“立人”服务的宗旨。国家和作家也是鲁迅翻译选材的重要考虑因素:鲁迅出于自身的定位对原语国进行选择,出于自身的处境刻意突出那些处于困厄中的作家。鲁迅采用的欧化翻译策略表达的是对中华民族文化发展走向的思
¥32.14定价:¥147.24 (2.19折)

¥28.80定价:¥29.00 (9.94折)

中国时政话语翻译基本规范·英文(第二版) 02.11【可开发票】
¥43.50定价:¥58.00 (7.5折)

¥55.60定价:¥58.50 (9.51折)

多元化视角的现代应用翻译理论研究与实践 9787517068020 水利水电出版社
¥37.27定价:¥63.00 (5.92折)

¥68.90定价:¥98.00 (7.04折)

导语_点评_推荐词
¥67.30定价:¥99.00 (6.8折)

¥46.80定价:¥172.00 (2.73折)

梁实秋翻译研究,商务印书馆【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
以理性的观点,持平的态度,以事实为根据从大量的一手资料中抽丝剥茧,理论精当,分析细致全面阐述梁实秋翻译思想的发展脉络
¥54.51定价:¥78.00 (6.99折)

基于汉英/英汉平行语料库的翻译共性研究 黄立波 著 9787309059830 复旦大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书主要采用语料库实证方法对作为翻译共性之一的显化在汉英和英汉翻译中的表现进行探究。所用语料来自北京外国语大学中国外语教育研究中王克非教授主持研制的“北外通用汉英平行语料库”。本书以双语平行语料为基础,将语际对比与语内类比相结合,以语言在构句层面的形式手段差异作为前提,以翻译方向和文体类型作为两个控制变量,对汉英和英汉翻译中连接成分和人称代词主语的转换进行考察,旨在发现语言形式手段差异与翻译中显化和隐化的关系,尝试从语言本质差异角度达到对现有关于显化研究结果的统一解释。研究表明,语言在构句层面的形式手段差异是翻译中显化产生的根本原因,这一点在其他语对转换中亦有所表现。
¥23.96定价:¥111.54 (2.15折)

当代语言学丛书:论英汉科技翻译研究 李延林、杨根培、旷剑敏 著 9787564721497 电子科技大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《当代语言学丛书:论英汉科技翻译研究》分科技英语翻译理论研究与科技英语翻译实践研究两个部分,涉及的理论有多元互补论,优选论,美学理论,功能翻译理论,语用理论,逻辑学理论,关联理论,模糊语言学理论,认知图式理论等,研究的内容有中医术语与中医文献翻译,广告,商标,陶瓷,科技文摘,商务与机电等。
¥18.18定价:¥76.70 (2.38折)

翻译研究关键词 德利勒(Delisle Jean)、利扬克(Lee-Jahnke Hannelore)、科米尔(Corm 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《翻译研究关键词》内容包括约200个与翻译研究和翻译教学相关的关键性理论感念。目的是描述与翻译相关的具体语言行为,揭示翻译本质及过程的认知问题,并探讨信息在语言文化间的转换手法。
¥26.68定价:¥73.16 (3.65折)

¥41.60定价:¥59.80 (6.96折)

生成语言学背景下的汉语语法及翻译研究 何元建 著 北京大学出版社【达额立减】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥19.69定价:¥119.38 (1.65折)

内向型汉英学习词典的多维译义模式研究 夏立新 著 商务印书馆【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥23.45定价:¥126.90 (1.85折)

探名-破译名称的奥秘 郝铭鉴 编 上海锦绣文章出版社【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥8.09定价:¥96.18 (0.85折)

科学翻译学 李亚舒 著;黄忠廉 中国对外翻译出版公司【可开电子发票】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥20.00定价:¥120.00 (1.67折)

中国应用翻译论文专辑.第二辑 9787500159575 王继辉 正版图书,收到货可开电子发票。划线价为图书市场价格。商品图片仅供参考,以实物为准。(书名没写全多少册的均为单本价格)
翻译理论研究者和翻译从业人员的参考资
¥12.50定价:¥50.00 (2.5折)

¥55.00定价:¥78.00 (7.06折)

英语学习金典丛书《汉译英常见错误解析》北大英语教授为你详解汉译英技巧,走出常见翻译误区
¥24.30定价:¥68.00 (3.58折)

当代翻译理沦一中国文库.哲学社会科学类 正版图书,下单速发,可开发票
¥17.60定价:¥36.20 (4.87折)

外教社翻译研究丛书:翻译学:艺术与科学论的统一 黄振定 著 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥37.18定价:¥262.36 (1.42折)

亚洲翻译传统与现代动向 孔慧怡 北京大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥77.22定价:¥342.44 (2.26折)

科学翻译学李亚舒 著;黄忠廉中国对外翻译出版公司9787500117872 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书通过共性研究揭示了翻译的共性,在此基础上,构建了科学翻译的理论与实践研究体系——基本策略(翻译策略、全译策略、变译策略和术语翻译)、基本理论(科学翻译的本质、分类、内在规律、原则、标准体系、过程机制及中枢单位)和应用理论(科学翻译艺术与教学、机器翻译研究、科学翻译批评、科学词典编译及汉译术语规范等)。本书版本采用中国对外翻译出版公司2004年版。
¥23.20定价:¥258.70 (0.9折)

英汉翻译译注评 叶子南 清华大学出版社 英汉翻译基础教程 英汉翻译常见错误 英汉翻译技巧 实用翻译教程英语翻译大学翻译专 万卷图书专营店2-805Y
¥50.40定价:¥59.00 (8.55折)

系列丛书:《翻译经济学》《应用创意翻译研究》《外宣翻译导论》《应用翻译学》《认知心理视阈下的口译研究》《英语科技文体范式与翻译》《科技翻译能力拓展研究》《公示语汉英翻译错误分析与规范》《英语科技应用文翻译实践教程》《翻译项目管理》《应用文体翻译实践教程》《英汉笔译全译实践教程》《汉英笔译全译实践教程》
¥262.00定价:¥604.00 (4.34折)

决胜希望之星-2017年度中央电视台希望之星英语风采大赛参赛手册(高级)【正版图书,达额减,电子发票】 正版
《决胜希望之星 207年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册()》是中央电视台“希望之星”英语风采大赛指定参赛参考用书。《决胜希望之星 207年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册()》能帮助参赛选手充分了解中央电视台“希望之星”英语风采大赛,做好参赛准备。《决胜希望之星 207年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册()》系统介绍了中央电视台“希望之星”英语风采大赛的过去和现在,说明了207年度大赛的各项要求。在书中你可以看到206年度大赛播出平台乐视教育的网站相关信息,你会看到206年度大赛全国总决赛的现场实录,可以真实地感受到大赛的现场气氛。与往年的赛事有重大不同的是,今年的“希望之星”英语风采大赛从国外原版引进了基于欧洲语言共同参考框架(CEFR)的测评系统,引进了具有高信度和
¥20.00定价:¥120.00 (1.67折)

【正版】 英语笔译词句翻译点津 李长栓,周明 中国宇航出版社 9787515922690
¥38.91定价:¥54.80 (7.11折)

¥155.50定价:¥312.00 (4.99折)

本书从 口译研究的社会性转向 与 口译职业化及专业化口译人才培养 出发,借鉴管理学市场营销中服务接触领域的相关理论,以会议交替传译为例,探讨译员与用户口译期待产品参数及权重对口译产品的影响,进而考察 口译产品质量 与 用户满意度 之关系。本书借鉴管理学相关理论把口译视作一种专业服务,提出 口译期待产品模型 ,首次将 口译质量评估 以量化的方式呈现,并从口译行业发展视角提出用户教育及口译服务质量保证体系的建议,为口译教学、口译实战及口译行业发展提供参考。
¥44.70定价:¥65.00 (6.88折)

当代西方叙事学前沿理论的翻译与研究·当代西方叙事学前沿理论译丛:媒介间性与故事讲述【可开发票】
¥64.60定价:¥98.00 (6.6折)

红楼译评 刘士聪 编 9787310020584 南开大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
读过《红楼梦》的人大概都同意这个意见,甚至连读过《红楼梦》的外国人也持同样的看法。斯洛伐克翻译家玛丽纳.恰尔诺古尔斯卡就说,因为它是一部天才的小说、散文和诗的交响曲,它是一部集所有重要的中国文化之大成的百科全书,它是一部蕴涵重要的人生哲理和世界观的小说--而这样大师级的文学作品在世界上任何别的地方均不存在。《红楼梦》的翻译研究虽属个案研究,但在对两种语言、两种文学和文化的对比研究中可以汲取丰富的灵感和资源,用科学的方法加以梳理总结,可以使我们的翻译研究建立在语言、文学和文化对比研究的坚实的基础之上,在对比语言学、对比文化学、文艺美学和翻译诗学等方面有所发现,为翻译学的建设和翻译事业的发展做出自己的贡献。
¥46.17定价:¥101.20 (4.57折)

一个对当代汉英词典有所了解的人,都不免会问这样一个问题:已经够多了,还有什么必要再出一部呢?为了适应使用者,编者将使出什么招数呢?收录截至2000年底在各领域及社会生活中发展、出现的新词、新义和新用法,如广域网、基因库、峰会、裸机、丁克夫妻、黄昏恋、打拐、盗版、安居工程、利改税等。建立庞大的汉英翻译语料库,译例极丰;选录各学科(包括非人文学科)的大量例句,满足各行业翻译参考的需要。
¥53.30定价:¥186.60 (2.86折)

关注社会,理解中国,读新潮中文,品时尚英文,与时俱进学英语,轻松练成翻译达人
¥50.00定价:¥180.00 (2.78折)

¥30.00定价:¥140.00 (2.15折)

《科技英语阅读与翻译》适合非英语专业本科生、研究生使用,也可作为英语专业拓展课程类选修教材。
¥84.72定价:¥249.44 (3.4折)

【正版】 现代汉译英口译教程 吴冰等 外语教学与研究出版社 9787521347067 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥37.01定价:¥42.90 (8.63折)

¥108.00定价:¥342.20 (3.16折)

体认翻译学(上),北京大学出版社 【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
作者尝试将国外的认知语言学本土化为“体认语言学”,拟构我国的“认知翻译学”,率先用“体认原则”来统一解释翻译中的诸多现象,用“体”来解释翻译中的“同”,用“认(十数种认知方式)来解释翻译中的“异”。这既为我国译学界输送了一个全新理论,也为认知语言学、体认语言学拓宽了视野,对世界范围内的语言学研究开拓了一个新方向。本书是第一部提出语言的“体认原则”,且将其运用于认知翻译学研究的著作,将后现代哲学理论
¥58.14定价:¥89.00 (6.54折)

决胜希望之星:2017年度中央电视台“希望之星”英语风采大赛参赛手册 《决胜“希望之星”》图书编委会 编 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥5.96定价:¥206.64 (0.29折)

¥65.64定价:¥211.28 (3.11折)

【正版】汉英口译新语习语精编 周国强 9787313064127 上海交通大学出版社 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
¥8.85定价:¥27.70 (3.2折)

国外翻译理论发展研究/翻译学核心话题系列丛书/外语学科核心话题
¥69.00定价:¥82.00 (8.42折)

东北师范大学马如森教授出自学者孙晓野(常叙)先生门下,上承罗王学脉,于甲骨金文造诣甚深,多有著述。日前承他寄示新作《甲骨金文拓本精选释译》书稿,嘱我写几句话。追忆992年,他所著《殷墟甲骨文引论》书成,有胡厚宣、孙晓野先生撰序,我也厕身其间。荏苒近20年,马如森先生将三篇序移录于他这部新作,而胡、孙两先生都已过世,念此不禁感怀系之。马如森先生这部《甲骨金文拓本精选释译》,冠以“甲骨文概说”、“金文概说”,发凡起例,作为读者入门阶梯。然后列举有代表性的甲骨九片、金文七篇,循字逐句,细加论析注解,附以语体译文,其深入细致,不厌其详,可谓好。书末还为学习书法者着想,附以精美的临写作品,以作示范。全书设想之周到,工作之详密,体现出马如森先生长达十年的功夫,很值得读者品味。在这里我特别想说
¥266.00定价:¥612.00 (4.35折)

¥59.00定价:¥118.00 (5折)

¥37.40定价:¥68.00 (5.5折)

¥55.02定价:¥190.04 (2.9折)

翻译研究新视野 谢天振 著;杨乃乔 编 9787533463755 福建教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
自20世纪60年代以来,翻译研究备受注目,人文学科出现了“翻译转向”。作为可以滋生很多悖论与理念的领域,翻译研究涵盖理解、诠释、道德、思维和语言的关系以及语际转换过程中的忠实与叛逆,等等。在《比较文学名家经典文库:翻译研究新视野》中,作者谢天振以广阔的学术视野、敏锐的文化洞察,深入探讨了上述命题,深化了人们对翻译的性质与意义以及译者在文化传播中的作用的认识和理解。
¥31.05定价:¥82.10 (3.79折)

劳陇翻译理论文集 劳陇 著 9787511721518 中央编译出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《劳陇翻译理论文集》作者劳陇,长期以来总是旗帜鲜明地、非常有理有据地宣扬正确的翻译观和翻译方法。他前后写了很多非常有分量的翻译理论方面的文章。这些文章的每一篇都是能从根本上推翻种种错误翻译理论的谬误论据的。比如说:关于直译和意译方面的种种错误论调,关于翻译要做到“形神兼备 ”的错误论调,关于外国诗汉译中要“以顿代步”的错误论调,关于翻译是“科学”而不是“艺术”,以及翻译既是“科学”又是“艺术”的错误论调,关于建立包罗万象的“翻译科学”的错误论调,等等。本书是作者唯一一部有关翻译方面的文集。
¥44.12定价:¥108.24 (4.08折)

中外诗歌翻译丛书:古诗词英译文化理论研究 顾正阳著 国防工业出版社 9787118089202
¥22.00定价:¥22.00

实战笔译:英译汉分册【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
《实战笔译(英译汉分册)》是林超伦博士继《实战口译》后又一部与读者分享翻译心得的力作。作者多年从事高端翻译,实战经验丰富,其所处的独特位置使本书视角新颖,不同于普通讲述翻译技巧的书。本书侧重培养读者的理念,注重阐释技巧和方法。全书涉及英译汉中词、长句的处理,科技文件、法律文件、新闻报道等文体的翻译,以及品牌名称、宣传语等的创意翻译。相信读者会从中受到很多启发。本书针对大学高年级学生、研究生以及翻译工作者,可用作教材,也适合自学或用作论文参考资料。
¥10.00定价:¥100.00 (1折)
![换言之:翻译教程[英文版]](images/model/guan/url_none.png)
¥20.00定价:¥41.00 (4.88折)