
正版 高级英汉翻译理论与实践四版 高校英语选修课 翻译专业英汉翻译教程 考研用书 叶子南高级英汉翻译 清华大学出版社
¥70.00定价:¥77.00 (9.1折)

译介学谢天振 著译林出版社9787544744737 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
《译介学(增订本)》包括翻译的文学传统、新世纪翻译文学的研究趋向、翻译的创造性叛逆、翻译研究与文化差异、翻译的文学取向等内容。内容详实,且配有大量的例证。书末的附录也为研究人员提供了很好的资源。 《译介学(增订本)》融入了作者近年来新的学术思想,表述更为准确清晰,举例更为丰富生动,理论体系更为严谨完整,是从事翻译研究,尤其是从事译介研究的专家学者和青年学子的重要理论专著
¥37.90定价:¥190.80 (1.99折)

翻译之道: 理论与实践 曹明伦 著 上海外语教育出版社【可开电子发票】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥53.37定价:¥202.98 (2.63折)

翻译研究新思路——2012年全国翻译高层研讨会论文集 王宏 主编 国防工业出版社【售后无忧】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥33.80定价:¥147.60 (2.29折)

传承与:功能主义翻译目的论研究【达额立减】 「本店部分图书为稀缺古旧书籍,您下单之前可与在线客服联系」
本书地介绍了德国功能主义目的论翻译理论的理论渊源和学术背景,逐个分析了其代表人物赖斯、弗米尔、曼塔利和诺德等人的理论主张和主要观点,总结了这一理论在西方学界的批评与反批评,考察了该理论的“中国化”过程和在中国的接受与批评,体现了明显的理论批评意识和不懈的学术探索精神。全书对中国翻译学的发展以及翻译教学研究都具有很高的理论和实践意义。
¥61.78定价:¥203.56 (3.04折)

20世纪上半叶文学翻译散论,廖七一,科学出版社【新华书店总店自营店】 正版图书 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥68.00定价:¥98.00 (6.94折)

中国文学译介与传播研究 卷1,许钧,浙江大学出版社【新华书店总店自营店】 正版图书 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥59.63定价:¥88.00 (6.78折)

译海心语:中医摇文化翻译别论李照国 著上海浦江教育出版社有限公司9787810109598 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
春来困顿,辑近年发表之散记激篇,自题《译海呻吟》,送同窗好友消遣。子木先生阅罢,提笔批道:“君自言心为形役风卷云,竟不知呻吟为何物?呻吟者,心语也。愚人不识,以为病焉。”遂改《译海呻吟》为《译海心语》。 文中之牛喘月,本人是也。昔时诸友聚首太白论道,各取名号以自喻。因感时务劳苦,不堪其负,故取牛喘月以为号,自比吴牛,见月而喘。旧文常以此号见诸报刊,同窗故旧多有不知,常窃以为喜。岂料前年海上论译,不慎公之于众,为师友所耻笑。虽然如此,至今未改。 我虽先学英文,后习医学,现译中医,但平生所喜,却既非外语,又非医学,更非翻译,实为诸子之学。故而散记之中,多以诸子之论探究事理,颇不入时学之道。幸而此编仅供师友喷饭,并不旁涉,遂不以为虑。 本集所录者,均为近三年发表于《中西医结合学
¥13.70定价:¥238.70 (0.58折)

¥39.00定价:¥52.00 (7.5折)

正版 文旅翻译外语教学与研究出版社9787521362602彭萍编著旅游理论与教材 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥46.46定价:¥52.90 (8.79折)

【正版】文学翻译探索浙江大学出版社9787308260367王理行著文学理论 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥60.72定价:¥88.00 (6.9折)

¥30.00定价:¥36.00 (8.34折)

翻译学:问题与方法 威尔斯 著 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥7.00定价:¥207.98 (0.34折)

中国文学外译的价值取向与文化立场研究/中华译学馆/中华翻译研究文库/周晓梅/浙江大学正版
¥55.00定价:¥55.00

翻译与性别:女性主义时代的翻译费拉德 著上海外语教育出版社9787810950732 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
20世纪后的30年中,性别研究渗透到了学术研究与文艺创作的各个方面。人们对于性别的关注深刻影响了翻译实践、翻译理论与翻译批评的发展。从女权主义角度出发的翻译实践与翻译批评,以及对文化的强调已使翻译成为探索性别与文化之间相互作用与相互影响的重要领域。 本书将翻译置于女权运动以及这场运动对“父权”语言的批判的背景中,阐述了女性实验性作品的翻译实践、译者的大胆介入、一些重要文本如《圣经》的翻译、翻译对父权社会中“消失”作品的重现及以女性译者为焦点的翻译历史研究等一系列问题。
¥26.10定价:¥264.80 (0.99折)

翻译文体学研究 博厄斯·贝耶尔(Jean Boase-Beier) 著 上海外语教育出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥14.32定价:¥223.98 (0.64折)

从文学翻译到翻译文学 马红军 著 上海译文出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
本书旨在实现四个方面的目标:从实证出发,客观描述西方英语读者如何评价许渊冲的中诗英译作品;将许渊冲的翻译观置于中国传统翻译理论史的背景下加以考察,对其价值、地位与作用进行评断;进一步认识韵体诗(中诗英译)的利弊,以期对中诗外译主导策略提供必要的理论及实践参照;在关照西方读者审美情趣与“期待视野”的基础上,探究多维度译诗模式的可行性。
¥30.00定价:¥381.37 (0.79折)

¥31.92定价:¥48.00 (6.65折)

古文观止全集线装 国学全套4册文白对照注释白话文翻译古代散文随笔文学
¥59.00定价:¥218.00 (2.71折)

¥43.00定价:¥43.00

新编翻译概论 刘佳 著,段峰,王欣 四川大学出版社 9787569051803
¥32.80定价:¥48.00 (6.84折)

某种微笑 弗朗索瓦丝萨冈 小说 中文版 法国文学的一抹微笑 一个时代的青春代言人 你好忧愁 一月后一年后新作畅销名著 磨
¥145.00定价:¥189.00 (7.68折)

¥63.86定价:¥99.00 (6.46折)

英汉时体类型与翻译策略 尚新 著 上海人民出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《英汉时体类型与翻译策略》整合了语言类型学、对比语言学、翻译学和语料库语言学等多学科理论和方法,来研究和处理语言研究中的一个重大问题——时体问题。 作者尚新在继承前人英汉对比研究成果的基础上,撷取英汉句法中最具代表性和区别性特征的“时—体—事态”,采用现代语言学研究的新型手段,对两种句法形态进行分门别类的定量与定性分析解剖,开拓性地归纳总结出一套颇具个性特征的“多学科有机融合”、“推导—实验分析”、“结构变换”以及“结构形式化表征法”等行之有效的研究方法,突破了目前国内专著类英汉对比研究所遵循的词句篇三位一体传统模式,实现了语言类型学和对比语言学两种研究范式的对接,开辟了英汉语言对比研究的新路径。 同时,《英汉时体类型与翻译策略》紧扣英汉两种语言所突显的时体类型学
¥33.08定价:¥68.16 (4.86折)

翻译的理论建构与文化透视 谢天振 主编 上海外语教育出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书由30多位中外学者、专家撰写。他们从不同的角度探讨翻译理论的有关问题,围绕翻译理论的性质、文化语言特性、文化语境与文学翻译、翻译与文化身份的关系以及口笔译翻译教学等方面作了深入的探讨。不仅涉及理论局面,还联系实际,对翻译实践与翻译教学有重要参考意义。
¥18.20定价:¥43.80 (4.16折)

服装文字语言的翻译探索:理论与实践 钱纪芳 著 国防工业出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《服装文字语言的翻译探索--理论与实践》将模拟实际服装外贸商务操作,由服装外贸实务概念性知识问答、服装外贸操作性交际问答、相关知识链接问答、常见错误或困难问题问答、Word List & Terminology Notes五大部分组成,通过精心设计与组织,将对外贸易与服装的专业知识有机结合起来进行介绍,旨在使读者能以比较高的效率规范地掌握从事服装对外贸易的主要操作技能。
¥25.85定价:¥40.16 (6.44折)

正版书籍 胡适诗歌翻译研究——翻译与跨学科学术研究丛书 廖七一 著 清华大学出版社 支持电子发票 确认收货后联系客服提供邮箱
¥16.90定价:¥26.00 (6.5折)

翻译的社会性研究 俞佳乐 著 上海译文出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥15.58定价:¥222.88 (0.7折)

¥10.90定价:¥20.00 (5.45折)

¥118.00定价:¥354.00 (3.34折)

全2册许渊冲译唐诗三百首汉英双语 用英语讲中国故事美得让人窒息的唐诗宋词中英文双语读物英汉对照许渊冲百年系列翻译作品书
¥41.70定价:¥59.00 (7.07折)

汉英·英汉美文翻译与鉴赏【正版图书,满额减,电子发票】 【正版】
¥25.96定价:¥131.92 (1.97折)

作者用质朴无华的语言激励青年学者和同行们在翻译比较实践中不断提高自己的翻译水平,勉励他们为中国翻译事业的繁荣发展而努力奋斗。所以这样一部有特色的理论与实践并重的专著很有值得一读之必要。
¥13.36定价:¥106.72 (1.26折)

大脑的奥秘,外语教学与研究出版社【新华书店总店旗舰店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
《大脑的奥秘》为思想者指南丛书系列中的一本,属于该系列当中的“基础篇”,是读者提升思辨能力所推荐的基础级读物。《大脑的奥秘》的主要内容为解析人类大脑及思维,让读者对人类的大脑及思维有所了解,为思辨能力的培养做好铺垫。
¥1.22定价:¥9.90 (1.24折)

李文俊文学翻译研究 王春 著 清华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书对翻译家李文俊不同时期的文学译介活动和翻译思想进行归纳总结并做理论层面上的升华。本书在研究中借鉴了社会学理论,为翻译家研究提供了全新的视野,从社会、历史、文化等多重角度探讨译者与社会的关系问题,捕捉其生存心态影响下的翻译观和翻译策略,有助于全面考察其翻译活动的复杂性与特殊性。
¥51.79定价:¥83.52 (6.21折)

近代翻译思想的演进 郑意长 著 天津古籍出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥49.48定价:¥286.96 (1.73折)

¥28.80定价:¥45.00 (6.4折)

诗意无界-求是杯国际诗歌创作与翻译大赛获奖作品集(第2辑)王永翻译浙江大学出版社新华书店正版
¥54.26定价:¥78.00 (6.96折)

¥33.00定价:¥33.00

你真能读明白的世说新语 魏晋时期的众生群相 原文译注注释与翻译基础上 通过对每一则故事评鉴 蒋宗许 中华书局 原著正版新
¥73.00定价:¥73.00
![[正版书籍]Sherlock肝胆病学(翻译版)](images/model/guan/url_none.png)
¥195.00定价:¥195.00

英汉--汉英翻译教程 学生用书 彭长江 主编 湖南师范大学出版社,【正版保证】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
重实践 重思维 重基础 重体系
¥8.00定价:¥23.00 (3.48折)

李文俊文学翻译研究 王春 著 9787302443698 清华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书对翻译家李文俊不同时期的文学译介活动和翻译思想进行归纳总结并做理论层面上的升华。本书在研究中借鉴了社会学理论,为翻译家研究提供了全新的视野,从社会、历史、文化等多重角度探讨译者与社会的关系问题,捕捉其生存心态影响下的翻译观和翻译策略,有助于全面考察其翻译活动的复杂性与特殊性。
¥51.79定价:¥116.40 (4.45折)

¥25.56定价:¥38.00 (6.73折)

文学翻译原理 张宁 著;张今 清华大学出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥40.04定价:¥268.08 (1.5折)

篮球飞人(共24本合售) 书籍非全新 85-99成新,更多详情请联系在线客服,介意
¥198.45定价:¥218.29 (9.1折)

¥210.37定价:¥500.74 (4.21折)

¥27.80定价:¥60.00 (4.64折)
(新闻与传播系列教材 翻译版) 新闻传播 大众传播 研究方法 传媒](images/model/guan/url_none.png)
【官方正版】大众媒介研究导论 [第十版](翻译版)(新闻与传播系列教材 翻译版) 新闻传播 大众传播 研究方法 传媒
¥103.30定价:¥103.30

外宣翻译导论 张健 著;黄忠廉 编 9787118091274 国防工业出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《外宣翻译导论》从应用翻译学、对外传播学、跨文化交际学的视角出发,集中研讨了外宣翻译的主要特点、基本原理和翻译策略。全书内容点面结合,针对性强,整个理论解读过程系统深入,分“外宣工作概览”“外宣翻译特点”“外宣译者的素质”“外宣译病透视”“外宣译理融会”“外宣译技例析”等6章24节。理论阐述与实证分析紧密结合,贯穿始终。《外宣翻译导论》可供口笔译工作者、外事工作者、新闻工作者、高校师生等阅读参考。
¥68.62定价:¥180.58 (3.8折)

本书是供高等院校英语专业汉英翻译课程使用的教材。本教程力图以现代理论为指导,介绍汉英翻译的基础知识和基本技能,在继承前人经验和成果的基础上反映当今汉英翻译的主要特点和基本规律。本教程的课文包括二十章,在前两章的后面附有思考题,在其余各章后面均附有练习题及参考译文,供教师在课堂教学中选择使用。
¥16.00定价:¥33.00 (4.85折)

¥13.19定价:¥30.00 (4.4折)

英美文学翻译研究 周玉忠 著 宁夏人民出版社【售后无忧】 正版图书,速开发票,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥12.50定价:¥105.00 (1.2折)

菲波纳奇交易法 (美)卡罗琳·伯罗登(Carolyn Boroden) 著;沈阳格微翻译服务中心 译;海通期货研究所 校
¥26.00定价:¥48.00 (5.42折)

¥23.74定价:¥127.48 (1.87折)

《12天突破英汉翻译(笔译篇)》是由北京大学出版社出版的。
¥11.56定价:¥103.12 (1.13折)

¥43.90定价:¥68.00 (6.46折)

翻译研究百科全书【正版书籍,满额满减,咨询更优惠】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥20.20定价:¥308.44 (0.66折)

¥27.80定价:¥56.60 (4.92折)

文化翻译与经典阐释王宁中华书局9787101050479 正版图书,下单速发,可开发票
在一个“文化”无所不包、无孔不入的全球化时代,翻译更是难以摆脱“文化”的阴影。 翻译学不再仅仅是传统意义上的学科概念,而具有了更多跨学科的特征。这也许就是在全球化时代我们为什么要强调翻译学是一门独立的学科而不仅仅是一个边缘化学科的原因之所在。 在当今的西方理论批评界,面对文化的概念被大肆滥用,原先的一些从事文学研究的文化批评家便从巴赫金等人的实践获得启示,提出了把文学研究的范围扩大到文化的语境下,并为日益变得领地狭窄的文学研究摆脱危机的境地铺平了道路。
¥22.48定价:¥45.96 (4.9折)