![后殖民语境中的翻译[美]提莫志克(Tymoczko·M) 著上海外语教育出版社9787810952354](http://img3m1.ddimg.cn/68/3/12403396931-1_b_1755186926.jpg)
后殖民语境中的翻译[美]提莫志克(Tymoczko·M) 著上海外语教育出版社9787810952354 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
通过对早期爱尔兰文学作品英译的广泛的案例研究,作者在本书中构建了一个繁复的双重主题。她考查了爱尔兰人在争取独立的斗争中所进行的翻译实践,向人们展示了翻译家在翻译爱尔兰民族文学遗产时如何通过各种途径表达了对英国殖民主义和文化压迫的反抗。这种对英国第一个殖民地的文化轨迹的开创性分析是本书对后殖民主义研究的重要贡献,也为其他有过类似殖民统治遭遇的文化的研究提供了一个参照模式。这些案例研究同时也成为质疑当代翻译理论的工具。
¥25.00定价:¥342.65 (0.73折)

¥27.00定价:¥27.00

解构主义视角下的文学翻译批评 刘育文 著 浙江大学出版社【可开电子发票】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥136.00定价:¥352.00 (3.87折)

¥31.61定价:¥58.00 (5.45折)

¥38.57定价:¥58.00 (6.65折)

历史文献翻译的原则性追求:孙中山著《伦敦绑架案》的翻译 蔡新乐 著 南京大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书在对孙中山的《伦敦绑架案》原有文言和白话文两个译本的缺漏与不足的批评基础上,通过讨论推出历史文献翻译的基本原则,认为理应重译这部著作,以便再现孙中山笔下伦敦遭绑架的历史真相及其当时的思想动向。
¥36.99定价:¥55.00 (6.73折)
![近代东亚翻译概念的发生与传播 [日]狭间直树、[日]石川祯浩 编;袁广泉 译 社会科学文献出版社](images/model/guan/url_none.png)
近代东亚翻译概念的发生与传播 [日]狭间直树、[日]石川祯浩 编;袁广泉 译 社会科学文献出版社 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥333.33定价:¥854.66 (3.91折)

斯蒂文森散文翻译与赏析(英汉对照)(美)叶子南翻译商务印书馆新华书店正版
¥49.60定价:¥68.00 (7.3折)
明星店铺 凤凰新华书店图书旗舰店

翻译的艺术 许渊冲 著 五洲传播出版社【可开电子发票】 正版图书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
为了更美,没有什么清规戒律不可打破。 ——贝多芬 要使我们的理论尽可能简单——但不是更简单。 ——爱因斯坦
¥28.23定价:¥89.28 (3.17折)

英语词汇逻辑记忆法-黎学智英语词汇逻辑记忆法 正版图书,下单速发,可开发票
¥110.99定价:¥222.98 (4.98折)

中外翻译史解读,武汉大学出版社【新华书店自营店】 新华正版全新 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥20.82定价:¥58.24 (3.58折)

科学研究的途径—一个指导教师的札记 正版图书,下单速发,可开发票
¥20.50定价:¥42.00 (4.89折)
![汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的](images/model/guan/url_none.png)
汉英笔译 [Chinese-English Translation] 叶子南 译文和详细解析 翻译专业辅导书 汉英翻译的
¥52.00定价:¥52.00

描述翻译学及其他 图里 上海外语教育出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,欢迎选购。
¥14.20定价:¥216.70 (0.66折)

¥135.35定价:¥320.04 (4.23折)

¥29.87定价:¥139.74 (2.14折)

中德图像交叉研究 范捷平编者;刘永强 浙江大学出版社 【新华书店 正版图书书籍】 新华书店 正版全新书籍 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达
¥70.60定价:¥98.00 (7.21折)

【正版】 语料库戏剧翻译文体学 任晓霏,冯庆华 等著 中国社会科学出版社 9787516138175
¥38.94定价:¥66.00 (5.9折)

20世纪西方翻译理论在中国的接受史 杨柳 著 上海外语教育出版社【放心购买】 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
¥27.00定价:¥134.00 (2.02折)

《近代早期日本之翻译文化史》汇聚日本文化交流史和文学发展史的里程碑式教科书
¥35.11定价:¥59.00 (5.96折)

中华译学(第三辑)/中华译学馆/许钧/冯全功主编/浙江大学出版社 可开发票,保证正版
¥37.40定价:¥68.00 (5.5折)

¥30.00定价:¥48.00 (6.25折)

¥39.90定价:¥60.00 (6.65折)

手语翻译概论张宁生 主编郑州大学出版社9787811065824 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
本书是关于介绍“手语翻译概论”的教学用书,书中具体收录了:手语翻译的历史和职业化、中国手语与汉语之间的互译、我国聋人高等教育课堂配置手语翻译的情况、手语翻译员守则、两种语言的不同表达形式等内容。 本书适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
¥57.40定价:¥517.60 (1.11折)

翻译专业本科生系列 交替传译实践教程上册+下册 学生用书(2本套装) 戴惠萍编 英语本科翻译 上海外语教育出版社
¥74.00定价:¥150.00 (4.94折)

¥65.64定价:¥211.28 (3.11折)

互鉴与交流——南京大学外国语学院研究生学术文集(翻译学卷) 新华正版 团购优惠请咨询客服
¥41.25定价:¥75.00 (5.5折)

国外翻译研究丛书:文本类型与翻译【正版书籍,满额减,电子发票】 正版
这套“国外翻译研究丛书”的出版首先可以解决翻译教学原版参考书多年匮乏的困难,真可以说是我国翻译教学与理论研究的及时雨。 这套丛书的价值还在于能大大促进我国翻译学科建设的发展。 乔斯勃格编写的这本《文本类型与翻译》是该系列中的一册,适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
¥23.31定价:¥126.62 (1.85折)

¥75.10定价:¥152.40 (4.93折)

¥130.40定价:¥340.80 (3.83折)

¥6.02定价:¥92.04 (0.66折)

基于汉英 英汉平行语料库的翻译共性研究【正版书籍,满额减,电子发票】 正版
¥43.50定价:¥167.00 (2.61折)

外宣翻译导论 张健 著;黄忠廉 编 9787118091274 国防工业出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《外宣翻译导论》从应用翻译学、对外传播学、跨文化交际学的视角出发,集中研讨了外宣翻译的主要特点、基本原理和翻译策略。全书内容点面结合,针对性强,整个理论解读过程系统深入,分“外宣工作概览”“外宣翻译特点”“外宣译者的素质”“外宣译病透视”“外宣译理融会”“外宣译技例析”等6章24节。理论阐述与实证分析紧密结合,贯穿始终。《外宣翻译导论》可供口笔译工作者、外事工作者、新闻工作者、高校师生等阅读参考。
¥70.40定价:¥334.78 (2.11折)

汉语仿拟翻译研究——社会符号学视角 熊俊 著 武汉大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《汉语仿拟翻译研究--社会符号学视角/青年学者文库》由熊俊所著,从社会符号学的历史渊源、意义和功能观、采用社会符号学翻译法的优点入手,结合汉语仿拟的特点及其功能探讨汉语仿拟的社会符号学本质及社会符号学翻译法对汉语仿拟英译的启示。采用了例证法、对照比较法.以社会符号学翻译法所提出的“意义相符,功能相似”的翻译标准为指导。对如何实现汉语仿拟英译过程中的表情功能、美感功能、祈使功能及信息功能对等进行了探讨。同时。本书还对某些处理不甚恰当或未能实现功能对等的译例或者尚无现成翻译的汉语仿拟例句。在分析与批评的基础上提供了尝试性译文。
¥14.67定价:¥66.10 (2.22折)

当代翻译理沦一中国文库.哲学社会科学类 正版图书,下单速发,可开发票
¥17.60定价:¥36.20 (4.87折)

【正版】口译教学 陈菁,肖晓燕 编 9787544637978 上海外语教育出版社 套装图书为单本的价格,请看清楚再下单!
¥13.16定价:¥36.32 (3.63折)

¥44.30定价:¥168.60 (2.63折)

翻译论集 罗新璋,陈应年 商务印书馆【达额立减】 【正品保证,进入店铺更多优惠!】
¥46.96定价:¥225.44 (2.09折)

【正版】从文学翻译到翻译文学9787532741281上海译文出版社【正版图书可开发票】 图书价格为单本 如有需要请联系客服
本书旨在实现四个方面的目标:从实证出发,客观描述西方英语读者如何评价许渊冲的中诗英译作品;将许渊冲的翻译观置于中国传统翻译理论史的背景下加以考察,对其价值、地位与作用进行评断;进一步认识韵体诗(中诗英译)的利弊,以期对中诗外译主导策略提供必要的理论及实践参照;在关照西方读者审美情趣与“期待视野”的基础上,探究多维度译诗模式的可行性。
¥22.49定价:¥44.97 (5.01折)

【正版】 英汉翻译教程 文旭,杨朝军,程树华 中国人民大学出版社 9787300313603 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥47.94定价:¥53.00 (9.05折)

¥40.60定价:¥68.00 (5.98折)

外宣翻译的政治性剖析及其翻译策略研究 朱义华 9787567223424 苏州大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
¥27.06定价:¥180.00 (1.51折)

¥65.60定价:¥69.00 (9.51折)

科学翻译学探索 李亚舒 清华大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书选择收录了李亚舒先生在1988—2015年发表的55篇与科技翻译学相关的论文与文 章,共分五篇:学科创建篇、理论思考篇、术语研究篇、会议述评篇、书评序跋篇。 本书回顾了中国科技翻译学漫长的发展历史和悠久的传统,体现了作者多年对科技翻 译学的具体研究和宏观思考的核心思想,对从事科技翻译工作的学者有很高的参考价值。
¥29.94定价:¥273.20 (1.1折)
![文学翻译:比较文学背景下的理论与实践-外研社翻译研究文库 [比利时]勒弗维尔 著 9787560059440 外语教学](images/model/guan/url_none.png)
文学翻译:比较文学背景下的理论与实践-外研社翻译研究文库 [比利时]勒弗维尔 著 9787560059440 外语教学 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《文学翻译:比较文学背景下的理论与实践》运用丰富的实例,重点阐述了文学翻译的过程和译品,一方面对译者的翻译实践活动提出了富有指导意义的建议,另一方面又从理论上探讨了翻译在文学演进和阐释中所起的作用。因此,无论是对于翻译实践者还是对于理论研究者,包括在大学从事翻译教学的师生来说,这都是一本不可多得的好书。 全书分为六章。第一章是对翻译理论研究的总体概述;第二、三章分别从“语言”和“文本”的角度探讨翻译的过程;第四章探究文学译作在接受方文学和文化中所发挥的作用;第五章讨论了诸如翻译的地位等文学翻译以外的问题;第六章则提供了课堂教学与研究的讨论题。
¥9.21定价:¥216.50 (0.43折)

20世纪中国翻译史方华文 著西北大学出版社(正版旧书)9787560419985 正版旧书,保证质量,此书为单本而非一套,电子发票!
该书的主旨是跳出象牙塔,以知识性及趣味性为特点服务于莘莘外语学子,帮助他们从史料中把摸翻译的脉搏。为创造直观的生动效果,为再现译者的风格,本书多处提供其译品片断(或诗歌,或散文,或小说),但一般不做技术性的评论,由读者裁定优劣。笔者认为外国翻译理论为中国的译论提供了丰富的营养,也活跃了我国理论家的思维,促进了我国翻译理论的建设,但我国的译论不应失去自身的特色。翻译理论家们面对一味“崇洋”的现象,提出了“建立中国自成一体的翻译理论体系”,并采取具体措施,总结和集中传统译论的经验和智慧,糅以西方理论之精华,构制成我国新译论的基本框架。中国翻译事业近100年飞速的演进,以及翻译工作者的呕心沥血的努力,在本书中得到详细反映。
¥150.50定价:¥526.05 (2.87折)
![[正版赠放大尺]陆谷孙吴光华英汉大词典第二版+汉英大词典第三版catti三级二级全国翻译专业资格考试笔译实务英汉互译辞典](images/model/guan/url_none.png)
[正版赠放大尺]陆谷孙吴光华英汉大词典第二版+汉英大词典第三版catti三级二级全国翻译专业资格考试笔译实务英汉互译辞典
¥257.00定价:¥257.00
![[图书]汉英翻译](images/model/guan/url_none.png)
¥39.00定价:¥39.00

英汉翻译实务 9787566307989 对外经贸大学出版社
《翻译硕士专业学位(MTI)系列规划教材:英汉翻译实务》由笔译、口译、理论、百科知识四个模块组成。
¥20.25定价:¥31.00 (6.54折)

译与异——林乐知译述与西学传播 书籍非全新 85-99成新,以实拍图为准发货,介意勿拍
¥173.60定价:¥815.92 (2.13折)

¥68.00定价:¥68.00

¥34.80定价:¥68.00 (5.12折)

【正版】深见春夫大个子图画书系列(全2册)想象力爆棚的绘本大师深见春夫笔下超萌的大个子终于来啦!彭懿翻译力 深见春夫大个
¥60.00定价:¥60.00

¥37.99定价:¥58.00 (6.55折)

¥34.00定价:¥68.00 (5折)

译海精要:英汉-汉英翻译理论与实践 赵朋 编 合肥工业大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
本书的主要目的是就整个翻译过程进行探索,系统地梳理和分析有关翻译的概念,并以此为切入点展开英汉互译的理论与技巧。本书共分16章,由总论、英译汉篇和汉译英篇三部分构成。 本书的特点体现在:将英译汉和汉译英两部分理论与实践共收一书,旨在方便读者全面了解整个双语互译的理论和技巧。在翻译技巧方面既梳理了传统的操作方法,如减词法、增益法、否定法、变通法等,又涵盖了由于近年来翻译的文化转向而带来的多元化翻译理论。 本书的编写原则:内容选材严谨,语言规范,信息面广,翻译技巧的译例与解析涉及各种文体以及多方面内容,包括文学、科技、法律、商贸、金融、旅游、传媒等,从各个层面上给读者以知识和技能的启发,使读者能够系统并快速地掌握英汉一汉英翻译理论与技巧。 本书在编写过程中考虑到自学者的需要
¥43.19定价:¥100.50 (4.3折)

¥25.30定价:¥54.80 (4.62折)

¥26.40定价:¥66.00 (4折)

¥46.92定价:¥68.00 (6.9折)

中国女性翻译家<优选包邮好书> 正版保真 假一罚十 请放心下单,本店所有商品均可开票
¥107.49定价:¥109.00 (9.87折)