
《中华传统文化日译》高校日语专业翻译教材/训练文本,北京语言大学团队编写,高质量源文本配套专业解析
¥27.60定价:¥58.00 (4.76折)

中国时政话语翻译基本规范·英文(第二版) 02.11【可开发票】
¥43.50定价:¥58.00 (7.5折)

英语口译应试手册 谭宝全编著 东华大学出版社,【正版可开发票】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
紧扣英语中高级口译考试,涵盖英语四六级翻译技巧。
¥38.00定价:¥83.00 (4.58折)

翻译学方法论 杨惠红 著 国防工业出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥35.00定价:¥77.37 (4.53折)

四书国学经典英汉双语套装3册英语汉语对照论语大学中庸孟子原文译文白话英语翻译四书五经英语学习读物中州古籍出版社
¥134.00定价:¥163.00 (8.23折)

¥10.87定价:¥32.61 (3.34折)

¥54.87定价:¥118.00 (4.65折)

¥36.00定价:¥36.00

基础影视翻译与研究 浙江大学出版社 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥20.60定价:¥28.00 (7.36折)
明星店铺 四川新华书店教育专营店

基础影视翻译与研究 浙江大学出版社当当自营同款 新华书店正版,多仓就近发货,85%城市次日达,团购优惠咨询在线客服!
¥22.00定价:¥28.00 (7.86折)

中国影视翻译的历史不过几十年,但在这短短几十年间,随着影视行业的飞速发展,对于国外影片引进的日益增多,以及国产电影与国际的交流增强,影视作品的英汉互译正日益壮大发展,而在影视的实践过程中,随着科学技术与网络的普通,影视的翻译正经历着前所未有的突飞猛进的长足发展。各专业的英语学习者和爱好者对于影视翻译由以往的高不可攀,渐渐形成了一套评价与判断标准,而影视翻译的过程急需一个系统的研究与标准来指导实践。本书借鉴来自各界的影视翻译实践,这本《影视英汉互译》旨在从指导翻译实践的基础上,进一步介绍跨文化研究对于影视翻译的积极作用。除了系统地介绍影视翻译技巧外,还会介绍在不同影视作品中体现的各种文化信息。附录还会附上一些特殊影视作品的专用词汇表,如罪案类,剧情类,军事类等常用词汇表,供影
¥21.20定价:¥28.00 (7.58折)

¥13.80定价:¥28.00 (4.93折)

¥14.00定价:¥28.00 (5折)

¥14.00定价:¥28.00 (5折)

¥14.00定价:¥28.00 (5折)

译家谈 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
¥26.93定价:¥97.60 (2.76折)

翻译与传播进阶手册/中华译学馆/汉外翻译工具书系列/郭小春著/浙江大学出版社
¥24.00定价:¥48.00 (5折)

英语口译笔记法实战指导【正版图书】 正版书籍,满额减,电子发票
把握英汉习惯平衡原则,灵活运用口译笔记符号,掌握技巧模拟实战练习,培养自如应对的口译能力。
¥20.84定价:¥121.68 (1.72折)

中外翻译史解读 彭桂芝、何世杰 著 9787307173941 武汉大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《中外翻译史解读》分为八章内容,系统而全面地介绍和总结了每个历史阶段的中外翻译的理论构成,重要的翻译人物功绩,以及他们的理论著作。对广大学生和读者了解两千多年的中国翻译史,尤其是西方的翻译史有一个清晰的认识;也可以通过学习和比对中西方翻译的各自特点和发展的脉络为进一步研究翻译理论和翻译历史打下坚实的基础。
¥38.76定价:¥45.00 (8.62折)

中华译学(第三辑)/中华译学馆/许钧/冯全功主编/浙江大学出版社 可开发票,保证正版
¥37.40定价:¥68.00 (5.5折)

【正版】 跨文化传播背景下的翻译技巧与实践探究 乔磊 吉林出版集团股份 9787573159359 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥43.82定价:¥78.00 (5.62折)

西方翻译研究方法论:70年代以后 李和庆、黄皓、薄振杰 编 9787301100967 北京大学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
我国高校目前一直缺少用英语文本的西方译论教学辅导书,而且70年代以后,西方翻译研究呈现了多元化的发展趋势,形成了特色鲜明的几大学派。本书旨在填补这方面的国内空白,共分九章,均以介绍各学派经典作品和主要理论家及其理论述评为主,目的是给从事翻译研究的学者和研究生提供一个西方翻译理论的概观,并就经典著作提供较详实参考清单,为读者进行参考原著和研究提供方便。
¥17.07定价:¥68.14 (2.51折)

【网正版书籍】2008"CCTV杯"全国英语演讲大赛(配DVD)
¥34.00定价:¥34.00

正版书 2册 汉英翻译二十讲+ 英汉翻译二十讲(增订版) 蔡力坚 曹明伦 编著 商务印书馆
¥98.00定价:¥98.00

浙江翻译家研究 温中兰 著 上海交通大学出版社 正版旧书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥63.50定价:¥334.00 (1.91折)

文学翻译技巧散论 曾胡 中国书籍出版社【正版】 全国三仓发货,物流便捷,下单秒杀,欢迎选购!
¥17.00定价:¥41.00 (4.15折)
![语言与心理 [美]诺姆?乔姆斯基 华夏出版社](images/model/guan/url_none.png)
语言与心理 [美]诺姆?乔姆斯基 华夏出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥33.62定价:¥260.88 (1.29折)

正版保证 外教社 英译中国现代散文选3三 张培基译注 中英文对照 中国文化汉外对照丛书文学翻译 英语专业考研教材 英译散
¥22.00定价:¥30.00 (7.34折)

【正版】 口译中的话语:分析与重构 邹德艳 社会科学文献出版社 9787522839547 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥60.69定价:¥79.00 (7.69折)

¥8.34定价:¥12.00 (6.95折)

文化娱乐与教育领域英文译写一本通 新华正版 团购优惠请咨询客服
¥8.34定价:¥12.00 (6.95折)

¥8.40定价:¥12.00 (7折)

¥8.40定价:¥12.00 (7折)

【正版新书】 大学汉英翻译教程 王志奎 山东大学出版社 9787560779584 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥37.12定价:¥48.00 (7.74折)

¥177.37定价:¥443.43 (4折)

¥33.50定价:¥34.90 (9.6折)

英语 【网正版书籍】大学英语实用翻译(第四版)(大学英语选修课系列)
¥38.00定价:¥38.00

日汉翻译 费建华 等 著 日语翻译书籍 日本语考研辅导参考用书 词语句子文本翻译方法技巧 日汉翻译教程 日汉翻译的进阶基
¥28.00定价:¥28.00

钱钟书“化境”论的再阐释:隔与“不隔”的循环 于德英 著 9787532746804 上海译文出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《"隔"与"不隔"的循环:钱钟书"化境"论的再阐释》是一本专业的学术论文著作。作者以钱锺书先生的治学、著述及翻译成就为依据,从翻译研究现状及存在的问题切入,以钱先生译学中的精辟论断“化境论”为核心论断展开论述,剖析了文学文本生成中作者、译者及文本的多重复杂关系及相关因素。批评了译学研究中存在的译者从属于作者的“主仆”关系说,指出译者在翻译创造过程中完成的最高境界“化境”应是:译者不仅能够传达原作的真髓,而且能使原作就此获得再生。从此意义上讲,原作者与译者的关系是共生共存、相互依赖的。就此,钱先生的“化境论”在作者的阐释下内涵更加丰富,视角更具现代意义。这部著作立论扎实,分析详尽,可资专业理论研究人员参阅、借鉴。
¥45.28定价:¥262.00 (1.73折)

¥31.00定价:¥142.00 (2.19折)

%26nbsp;%26nbsp;“产出导向法理论与实践研究丛书”又一部重磅著作。
¥44.30定价:¥52.90 (8.38折)

有声思维翻译教学应用研究,郑元会,科学出版社【新华书店总店自营店】 正版图书 正规发票 多仓就近发货 85%城市次日送达!团购优惠咨询:13284178503
¥71.18定价:¥98.00 (7.27折)

20世纪中国翻译史 方华文 著 西北大学出版社 正版旧书,下单前请先咨询客服,欢迎选购!
¥248.33定价:¥692.00 (3.59折)

正版精装典藏版鼠疫 加缪代表作原着完整版译本 翻译家李玉民译本 诺贝尔文学奖得主局外人 世界名着外国小说书籍排行榜
¥25.00定价:¥27.00 (9.26折)

¥41.30定价:¥69.00 (5.99折)

¥24.00定价:¥48.00 (5折)

通天塔之后:语言与翻译面面观【正版书籍,可开发票,满额减】 【正版】
¥21.46定价:¥122.92 (1.75折)

翻译研究 苏珊·巴斯内特 上海外语教育出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书总结了苏珊·巴斯内特翻译研究的主要思想。作者通过对翻译中意义的分析、不可译性、等值论等中心问题的剖析,追溯了翻译理论发展的历史,阐述了诗歌、小说及戏剧翻译的具体问题,界定了翻译研究作为一门独立学科的基本研究范畴。 该书初版于1980年,之后分别于1991年和2000年再版,广为流传,成为英语国家翻译教学的入门教材。
¥6.14定价:¥50.26 (1.23折)

This book focuses squarely on thepractice of translation.Some theoretical concepts andterminology,however,are essential for a better understanding of theprocess,though we have dealt with these without going intoexcessive detail.We have tried to limit the use of specializedterminology,and we cite many examples that,we hope,illustrate thepoint.The reader thus will have,in one short volume,most of theconcepts and tools to deal with translation problems.
¥72.10定价:¥428.00 (1.69折)
![英语的衔接 [英]韩礼德、[英]哈桑 著;张德禄 译【正版】](images/model/guan/url_none.png)
英语的衔接 [英]韩礼德、[英]哈桑 著;张德禄 译【正版】 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
本书英文原著CohesioninEnglish的作者M.A.K.Halliday和RuqaiyaHasan为国际应用语言学界功能语法学派的代表人物,CohesioninEnglish为其代表作之一。该书成书于20世纪70年代,一经出版即引起学术界巨大反响,许多研究者开始在此书的基础上进行英语语篇方面的研究。此书已重次,至今仍为功能语法理论研究及对英语语篇衔接感兴趣的读者的书目。 CohesioninEnglish一书曾收入外研社出版的《当代国外语言学与应用语言学文库》中,但国内一直未有此书的中译本,本书的出版填补了国内语言学领域的一项空白。
¥75.00定价:¥218.00 (3.45折)

中国近代翻译家研究 杨丽华 著 天津大学出版社 【速开发票,此书为单本而非一套,支持7天无理由退换】
《中国近代翻译家研究》是对中国近代翻译家的一项描写性研究,具体采用个体与整体、宏观与微观、评述与分析、梳理与归纳相结合的研究方法。全书分为两个部分:第一部分从译者生平与译事、译者译论阐释、翻译文本分析三个方面,对近代翻译家典型代表进行考察,显现他们之间的个体差异;第二部分从近代翻译家拟译文本选择、翻译策略选择、翻译文体生成、翻译规范制约以及对中国文学文化现代转型影响五个方面,对近代翻译家整体进行描写,突显他们之间的时代共性。
¥30.36定价:¥263.48 (1.16折)

¥46.90定价:¥68.00 (6.9折)

语言·跨文化交际·翻译 冯艳昌 编 中央编译出版社 线上线下同步销售,请咨询客服查询库存后下单,避免纠纷。
¥12.21定价:¥220.98 (0.56折)

【正版】基于语料库的影视翻译研究九州出版社9787522530444赵硕等著各类电影电视 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥50.24定价:¥89.00 (5.65折)

《红楼梦》多译本量化研究 刘泽权 科学出版社 【速开发票,优质售后,支持7天无理由退换】
《红楼梦》是中国古典四大名著之一,素有“中华文化百科全书”之称,自1793年流传到海外至今已有30多种语言、100多个译文版本,仅英语就有4个全译本、近10个节译本。本书共5章,除绪论外,包括10余个具体案例,文本对象从全译本到王际真、麦克休、林语堂等节译本和孙温绘本画册,以及美籍华人陈佩玲的改创小说《红楼》(TheRedChamber)。研究主题涵盖重译和多译本量化考察模型框架的设计,语料库方法应用于词典编纂的探讨,多个变异本的考察,以及回目、诗词、叙事、人物话语方式及其英译对比分析等。
¥43.69定价:¥225.00 (1.95折)

【正版】 中国外语知名学者文库:翻译论稿 刘重德 高等教育出版社 9787040230970 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥23.86定价:¥25.00 (9.55折)

【正版】 旅游区语言景观的生态翻译学应用研究 商静 中国纺织出版社 9787518099436 正版图书,下单速发,可开发票,售后无忧!
¥56.30定价:¥99.90 (5.64折)

¥34.80定价:¥68.00 (5.12折)

正版新书 英语阅读释疑解惑 陈用仪 翻译家 精装硬壳 文教 外语 实用英语 教材 提升英语阅读 中央编译出版社【可开发票
¥45.00定价:¥89.00 (5.06折)

诗魂的再生--查良铮英诗汉译研究 正版图书,下单速发,可开发票
本书综合借鉴中西方翻译理论、文学理论与美学理论,多视角、全方位考察查良铮的诗歌翻译活动,尤其侧重文学、文化理论在翻译批评中的作用。在文本内部,从浪漫派与现代派诗论出发考察查良铮译诗与原诗的关系,在文本分析的基础上揭示了不同流派诗歌翻译的本体性规律。除此以外,作者还试图运用多元系统论、重写(改写)理论从宏观上解释影响查良铮翻译活动的多种因素。对于相关的中西翻译理论,本书针对课题的具体问题进行自主思考,提出质疑,对相关翻译理论与经验加以证实与证伪,得出自己的结论。通过查良铮的个案研究对翻译理论(观点)进行借鉴、检验、修正和补充,具有相当的理论价值与实践指导意义。
¥113.10定价:¥186.60 (6.07折)